Marcos 15

Stiidxa Dios didxazá (El Nuevo Testamento de nuestro señor Jesucristo en el Zapoteco del Istmo) (ZAINT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ora birá gueela bidxiña ca xaíque sti ca sacerdote ne ca xaíque sti guidxi ne ca maistru de ley ne irá ni naca justicia sti ca judíu, ne gupa ca ti junta. Ne biluxe si junta que, ucuaa ca Jesús bindiibi ca ne yesaana ca laabe ra nuu Pilatu.
1 Maraumanaika, firis ukwarih naatu regaregah ai’in, Ofafar bai’obaiyenayah naatu kaniser etei hiru’ay hiyakitifuw. Imaibo Jesu uman hifatum hibonawiy hin Pilate biyan hitubar.
2 Para na Pilatu rabi laabe:
2 Pilate Jesu ibatiy eo, “O Jew hai aiwob?” Jesu iya’afut eo, “Bo nati ku’o.”
3 Ne óraque guluu ca xaíque sti ca sacerdote xqueja be de irá modo.
3 Naatu firis ukwarih Jesu isan baifufuwen maumurih maiyow hibow hitit bowabow kakafin sinaf hirouw hio.
4 Bigueta unaba diidxa Pilatu laabe sti tiru, na rabi laabe:
4 Imih Pilate Jesu ibatiy maiye? “O boro tur ta inao? O baifufuwenayan hiruw te’o kunonowar!”
5 Peru nin ti diidxa qué niní' be ne nabé bidxagayaa Pilatu.
5 Baise Jesu men kok boro tur tao maiye, imih Pilate ana kasiy ra’at men kafaita. Baibin rah ana hub wanawanan tounamatar ma’am ti’i’itin|alt="women see angel inside tomb" src="cn01851B.tif" size="col" loc="Mrk 15.5" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="15.5-6"
6 Cada iza saa que rundaa Pilatu ti presu para ca binni que, tutiica inaba ca'.
6 Gawan hai sinaf mar etei Tatar Nowaten hiyuw ana veya sabuw hai kokomaim teo orot menatan dibur ema’am Pilate ebobotait.
7 Ne yeguyoo ti hombre ca dxi que lá Barrabás, laa ne ca xpinni, purti bicaa lú ca gobiernu ne biiti ca stale binni.
7 Nati ana veya orot wabin Barabas i diburamaim ma’am, iti orot i sabuw hai kou’ay ta hibai uruw hirufufur hinan wanawanan orot ta easabun morob.
8 Oraque beeda ca binni que ra nuu Pilatu ne gudxi ca laabe guni be casi runi be irá iza.
8 Imih sabuw hai kou’ay hibai naatu hai kok orot menatan mar etei esisinaf na’atube tabotait isan Pilate hifefeyan.
9 Para na Pilatu rabi laacabe:
9 Naatu Pilate ibatiyih, “Kwakokok ayu Jew hai aiwob isa anabotait?”
10 Uní' Pilatu zaqué purti nanna bedané ca xaíque sti ca sacerdote Jesús ra nuu purti si cadxiichi ca xiñee rinanda binni laabe.
10 Anayabin Pilate i so’ob firis ukwarih Jesu isan hibibobowen, imih hibai hina umanamaim hiyai.
11 Peru maca bisiene ca ca binni que inaba ilaa Barrabás.
11 Baise firis ukwarih sabuw tafah fair hiyai hi’o totofarih Jesu efanin Barabas botaitin isan Pilate hifefeyan.
12 Oraque na Pilatu rabi laacabe:
12 Pilate iban maiye sabuw ibatiyih, “Abistan kwakokok ayu iti orot Jew hai aiwob kwarouw kwao isan ana sinaf?”
13 Para bicaa cabe ridxi:
13 Sabuw hiwow hio, “Ku’onaf!”
14 Oraque na Pilatu:
14 Pilate ibatiyih maiye, “‘‘Bo abistan kakafin sinaf?” Baise sabuw fanah aumetawat hiwow hio, “Ku’onaf!”
15 Peru Pilatu racala'dxi guiaana bien ne ca binni que; ngue runi bindaa Barrabás, para bini mandar idiiñe Jesús ne bidii laabe icá be lu cruz.
15 Pilate kok kwanekwan mi’itube rou’ay tiyasisirih, imih sabuw isah Barabas diburane botait tit. Naatu Jesu bai misamaim biyan rab tut veyaveyar, imaibo baiyowayah uwih onafin isan hibai hitit.
16 Oraque gucuaa ca soldadu que Jesús, yené ca laabe lu patiu sti palaciu ne bidxiña idubi naca batallón laabe.
16 Baiyowayah Jesu hibai gawan ana bar merar imaim hirun, gawan hai bowabow efan gagamin naatu hai ofonah etei’imak hi’af ayuwih.
17 Bigacu ca laabe ti lari moradu ne bizá' ca ti la'pa de guichi guluu ca ique be.
17 Faifuw namar hibai Jesu hi’osenawain, kokor nukwarin ana kowasamih hififin.
18 Ne bizulú bicaa ca ridxi:
18 Naatu hibusuruf hi’i’iyab ana merar hiyi hio, “Aki erekakaf abobora’ara’ahi Jew hai aiwob!”
19 Ne bigaze ca ti gueere ique be ne bichá xhinni ca ladi be ne bizuxibi ca xañee be.
19 Wabukamaim nukwarin hitut, hikwaitututur, suh hiyowen hikwafir moyamoy.
20 Biluxe bini burla si ca laabe zaqué la? gulee ca lari moradu que ladi be ne bigacu ca laabe xhaba be. Para biree ca ziné ca laabe icá be lu cruz.
20 Hibi’i’iyab ufunamaim, faifuw namar hibosair naatu Jesu ana faifuw hi’us maiye, naatu hibonawiy hitit onafin isan hin.
21 Neza ze cabe que bidxaaga cabe ti hombre de Cirene lá Simón, bixhoze Alejandru ne Rufo, zeeda de gui'xhi', ne biguá' cabe laa cruz sti Jesús.
21 Hitit hinan efamaim orot wabin Simon Sairini mowan, masaw barene au Jerusalem bar merar nan bairi hitar, Alexander naatu Rufus hairi tamah. Baiyowayah hi’ukikin Jesu ana onaf abarin isan.
22 Ne yené cabe Jesús ti lugar lá Gólgota. Ne diidxa Gólgota la? riní' “Lugar sti Calavera”.
22 Jesu hibai hin efan wabin Golgotha hitit, efan ana’itin i ukwarih ana rarikabe.
23 Ne bidii cabe laabe vinu nucha ti nisa lá mirra peru qué ñe' be ni.
23 Nati’imaim wine naatu harew fokarin ta wabin myrrh auman hisartabir Jesu tomamih hibitin, baise men tom.
24 Oraque bicaa cabe laabe lu cruz ne gucuaa ca soldadu que xhaba be ne uluu cabe xhaba be lu rifa ne cada tobi ucuaa ni gulee.
24 Baiyowayah Jesu hi’onaf, ana faifuw hifaram hibow hima hi’arow saise arowamaim ti’obaiyih, Jesu ana faifuw menatan boro tab.
25 Siadó' bia' las nueve bicaa cabe laabe lu cruz.
25 Mar auman veya nine korok na’atube Jesu hi’onaf.
26 Ne bicaa cabe caadxi diidxa xa ique be ni riní' xiñee cayuu xqueja be ne ndi nga ni na ni: “Rey sti ca judíu.”
26 Jesu sinaf kakaf hirouw hio ubar hibitin ana tur ukwarinamaim hikirum hio, “Jew Hai Aiwob.” Tafanamaim hikubar.
27 Laca bicaa cabe chupa gubaana cue' be, tobi ladu derechu ne stobi ladu biga'.
27 Naatu orot kakafih rou’ab auman hi’onafih, ta ana beyawane ta ana asukwafune.
28 Ne zaqué biree ni casi cá lu Xqui'chi Dios ra na: “Bitiidi cabe laabe de malu.”
28 Iti na’atube mamatar i Bukamaim hikikirum na iturobe, i boro bainowah bairi hina’onafih.
29 Ne irá binni cadi'di ra nuu be cayuni burla ca laabe ne cuniibi ique ca lú be ne na ca':
29 Sabuw na hinan, ne hinan Jesu hi’i’itin hi’i’iyab nah hita’asi’asiy hio, “Ige aro! O Tafaror Bar tarabounin veya taunu wanawanan wowabin yen irouw i’o’oban iti ku’inu’in?”
30 Yanna bilá laca lii ne biete de lu cruz ca.
30 Taiyuw kwiyawasi onaf afe’enane kura’iyeban a’itin.
31 Ne zaqueca bini burla ca xaíque sti ca sacerdote ne maistru de ley laabe, na ca':
31 Sinaf ta’imon firis ukwarih naatu Ofafar bai’obaiyenayah Jesu hi’i’iyab, taiyuwih hio, “Afa ibiyawasih, baise i taiyuwin boro men niyawas.
32 Pa idu'ya nu guiete Cristu Rey sti Israel de lu cruz ca la? óraque huaxa zuni cre nu laa.
32 Kwabat Rubininenayan ta’itin, Israel sabuw hai aiwob boun onaf afe’enane nare tana’itin,
33 Ne bia' galaa dxi, mala bicahui ibá' ne zaqué biaana ni dede gunda huadxí bia' las tres.
33 Veya yen in tafat yan, basit tafaram tutufin etei gugum in veya three korok bai.
34 Ne bia' las tres que bicaa Jesús ridxi:
34 Veya three korok baib Jesu fanan aumetawat itarakouw rerey eo, “Eloi, Eloi, lema sabaktani” anayabin “Au God Au God, aisimamih ihamiyu?”
35 Bina diaga caadxi de cani nuu raqué cucaa be ridxi para na ca':
35 Sabuw afa nati’imaim hibatabat hinowar hio, “Kwanowar Elijah isan eafa’af.”
36 Ne beda uxooñe tobi gucuaa ti esponja bigadxe de vinagre ne gudixhe ni ique ti gueere', ne bidii ni gue be, ne na:
36 Orot ta nunuw in harew sususub tainen bai wine tenakuyakuy butu’ub naatu isik yomaninamaim iyouw, eot ra’ah Jesu susubinamih, baise orot ta eo, “Kwabat! Elijah nan onafane nab nayayare tana’itin!”
37 Oraque bicaa Jesús ti ridxi ne guti.
37 Jesu ibanak maiye fanan aumetawat na’in itarakouw rerey, basit ayubin tabaratait naatu morob.
38 Ne gureza cortina ni nuu ra yu'du ro' chupa ndaa de punta punta.
38 Tafaror Bar wanawanan efan kakafiyin awan faifuw hitenafut in rorore tafantoro’ot taseb re uran tit rou’ab himatar.
39 Ne ora bi'ya capitán ni zuhuaa lú be que modo bicaa be ridxi ne modo guti be la? na:
39 Baiyowayan orot ukwarin nati onaf nanamaim batabat, Jesu mi’itube momorob itin naatu eo, “Turobe iti orot i anababatun God Natun!”
40 Laca nuu caadxi gunaa raqué cayuuya ca de zitu. Ne lade ca gunaa que nuu María Magdalena ne Salomé ne María jñaa Jacobo huiini ne José.
40 Nati’imaim i baibin afa auman, ef yokaika hibat hinuwanuw. Baibin wanawanahimaim i Mary Magdalin, Mary kek James boubun naatu Joseph hairi hinah naatu Salome.
41 Uzá nanda cabe Jesús ne ucané cabe laa dxi uzá Galilea. Cadi laasi cabe sínuque nuu ru stale ni yenanda Jesús Jerusalén.
41 Iti baibin i Galilee’imaim Jesu hi’ufunun baibais hitin bairi hibowabow i hina. Naatu baibin maumurih maiyow bairi hina Jerusalem hititit i auman nati’imaim hibatabat.
42 — ausente —
42 Veya re irabirab, naatu nati rabirab i yabunabuna ana veya, anayabin mar natoto i Baiyarir ana veya.
43 — ausente —
43 Imih Joseph Arimathea’ane na tit. Iti orot i kaniser ana kou’ay orot ta. God ana aiwob isan ma kakakaf. Joseph Jesu biyan bain isan itafofor na Pilate nanamaim tit ifefeyan.
44 Bidxagayaa Pilatu pabiá' nagueenda guti Jesús, ne bisenda caa be capitán que ne unaba diidxa be laa pa dxandí ni.
44 Naatu Pilate Jesu momorob ana tur men so’ob, imih baiyowayah ukwarin isan e’af na ibatiy.
45 Oraque na capitán que dxandí ni, para bidii Pilatu lugar ucuaa José cuerpu sti Jesús.
45 Baiyowayah ukwarin eo nonowar ufunamaim Pilate ibasit Joseph Jesu biyan bain isan.
46 Oraque uzí' José ti lari gueela cha'hui', gundete be cuerpu que ne bichenda be lari gueela que. Ne óraque uluu be ni ndaani ti ba' ni gudaañe cabe cue' guie ne biseegu be ti guie ruaa ba' que.
46 Naatu bairahiya ana faifuw bai na Jesu bu’ub yare sum, bai in to naiwanamaim tar inu’in imaim yai, kabay gagamin ifururuw na hub awan hir.
47 Ne biiya María Magdalena ne María jñaa José ra bicaachi cabe Jesús.
47 Mary Magdalin naatu Mary Joseph hinah hairi Jesu biyan menamaim hiya’iy i hi’itin.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.