1 Tessalonicenses 3

Stiidxa Dios didxazá (El Nuevo Testamento de nuestro señor Jesucristo en el Zapoteco del Istmo) (ZAINT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 — ausente —
1 Aki na itimih abiwa’an ef etei hifokar, yomaninamaim tunrabi. Imih ai not abogaigiwas Athens imaim boro akisi anama.
2 — ausente —
2 Baise, tai Timothy God ana akir wairafin orot ta, Keriso ana Tur Gewasin faramayan, kwa isa abiyafar nan a baitumatum isan koufair nit naatu baibais auman nit.
3 ti cadi chu' tu iree gana ne enda naná cadi'di tu ca. Maca nanna tu irá nu napa nu xidé tidi nu zacá.
3 Saise bai’akir kakafin nanan ana veya kwa boro men yait ta a uma hina’oror iti baitumatum inihamiy au’uf inabatamih. Kwa taiyuw kwaso’ob, it i bai’akir kakafin wanawanan runamih tanan.
4 Dxi nuu ru du lade tu gudxi ca du laatu zeeda enda naná luguiá nu, ne ma biiya tu cayaca ni zacá.
4 Bairi tama’am ana veya matan fufur aimatnuwi atur ao’owen i kwananot, it boro bai’akir kakafin wanawanan tanarun. Naatu boun i nati emamatar kwana’itin kwanaso’ob.
5 Nga runi, biiya sia' ma qué ganda chu' dxí ladxiduá' la? biseenda tobi yeguuya pa de yanna zuhuaa dxiichi tu lu ni runi cre tu. Purti nuaa xizaa pa ma gudxite binidxaba ique tu, bichiá dxiiña bine lade tu.
5 Anayabin iti isan ayu anot au yababan ra’at, tai Timothy kwa a baitumatum itinin so’ob isan nati ai yafar na. Ayu abir Routobonayan ef ta’ane narurutubuni na’at, aki ai bowabow etei boro nan yabin en namatar.
6 Peru yanna ma bigueta Timoteu de Tesalónica. Bisieche be laadu ra na be, de yanna runi cre tu casi chiqué ne nadxii saa ru tu. Ne laca gudxi be laadu rieche tu ora rietenala'dxi tu laadu, ne cásica laadu zaqueca laatu napa tu gana gu'ya tu laadu.
6 Baise Timothy kwa biyane i matabir maiye na aki biyai titaka, kwa a baitumatum naatu mi’itube kwama kwabiyabow ana tur gewasin baina eo anowar, mar etei ai yumat itin isan kwanot kwakakaibaban auman eo anowar. Aki ai kok kwa itimih anot ao na’atube kwabo kwanotanot.
7 Zacá nga laani, hermanu ca', neca nabé naná ni cadidi du, peru bieche du ora gunna du zuhuaa dxiichi ru tu.
7 Isan imih taitu tuwai’inah, bai’akir kakafin wanawanan biyababan abai naatu ai not hikwakwaris ana veya kwa abaitumatumamaim aki koufair abai.
8 Yanna ma undisa ique du, ne ma nuu du gana purti gunna du qué huaree chu tu de Señor.
8 Kwa a baitumatum Regah wanawananamaim kwabukikin kwabatabat ana tur anonowar i ai yasisir, imih aki bounabo boro anama gewas.
9 Dede qué idxela du diidxa udí' né du diuxquixe Dios pur laatu ne pur irá modo huasieche tu laadu nezalú be.
9 Aki boro mi’itube God ana merar anay kwa isa, aki ai yasisir dogorei wanawanan i ra’at kwanekwan, a tur anonowar ana veya God nanamaim abiyasisir.
10 Ridxí ne huaxhinni caní né du laabe, canaba du laabe idu'ya du laatu para acané du laatu izaa chaahui ra riaadxa ru guni cre tu.
10 Naatu dogorei tutufin etei fai mar ayoyoyoban mi’itube atinanawani maiye. Naatu a baitumatum menane ere’er ine baibais atit.
11 Rinaba du acané Dios Bixhoze nu ne Jesucristu Señor stinu laadu ti ganda chi ganna du laatu.
11 Boun au yoyobanamaim mi’itube ata God it Tamat taiyuwin naatu ata Regah Jesu ai ef hitayabuna atan kwa biya atatit.
12 Ne acané Señor laatu jma rusi ganaxhii saa tu ne ganaxhii tu irá binni casi nadxii du laatu.
12 Au yoyoban ta i mi’itube ata Regah kwa a yabow tafan taya’abar, taiyuw wanawanamaim yabow takarsuwai, naatu sabuw tutufin etei auman dogoroh wanawanan yabow awan takaratan, kwa isa abiyabow na’atube.
13 Ne cadi ibi'xhi ique tu sínuque guiaana tu para laa si, ti cadi quiba donda ique tu nezalú Dios Bixhoze nu dxi guedané Señor Jesús irá xpinni.
13 Ayoyoyoban maiye mi’itube ata Regah dogor wanawanan koufair nit, naatu nayasairi a ubar en God Tamat nanamaim kakafiyi kwanabat, ata Regah Jesu ana sabuw kakafiyih bairi hinanan ana veya.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.