João 21
San Juan Guelavía Zapotec (ZAB_TBL) vs AAI
1 Chi gudeed guc de cosré, Jesús gubíi bliulony lo de xpɨnny ruxchu nis xte Tiberias. Ne squé xquel bliulony lodeb:
1 Iti ufunamaim Jesu ibanak maiye ana bai’ufnunenayah isah irerereb, Taibirias Harew Kukufamaim. Anamatar i iti na’atube matar.
2 Deni dxasaa Simóny Bed, cun Mally ni raipdeb Cuach, ne cun Natanael ni zá Caná ni ná nez Galilea, cun de llingaan Zebedeo ne cun stiop de xpɨny Jesús.
2 Simon Peter, Thomas wabin ta Kikifukek, Nathanael Canna orot, Galilee wanawanan, Zebedee natunatun, naatu bai’ufnunenayah rou’ab auman nati’imaim bairi hima’am.
3 Chiy raipy Simóny Bed laadeb: —Nare chanaaza beld. Laadeb cuaibdeb: —Néza dunnɨ izan. Chiyru zédeb ax bieepydeb láani barcu, per guxinqui xíteete quɨt ninaaztideb.
3 Simon Peter turahinah iuwih, “Ayu anan buwat anaya’amih.” Turahinah hio, “Aki boro bairit tanan.” Imih hitit hin wa hibai buwat ya’amih hin. Baise nati gugumin men siy ta eonamih.
4 Chi bragueel deni bieeny chiy bdiacá Jesús ruxchu nisqui, per de xpɨnnyqui quɨt gántideb dec laaniy.
4 Maraumanika Jesu dones yan tit bat, baise bai’ufnunenayah Jesu men hi’inan.
5 Chiy gunabdiidx Jesús laadeb: —De hombreen, ¿ta gady xi inaaztɨ? Laadeb cuaibdeb: —Xíteete.
5 Jesu isah eafatait eo, “Au ofonah, kwa siy ta kwabai?” Hiya’afut hio, “Eno.”
6 Chiyru raipy Jesús laadeb: —Gulcuaa tarray xtentɨ lad naldí xte barcu, te inaaztɨ beld. Ziy xquel baandeb, parzi chiguld niclɨ quɨt relee cuéedeb tarrayqui tant zieny beld nuu láanqui.
6 Jesu iuwih eo, “A buwat wa sisibin asukwafune kwaya boro siy afa hina’on.” Imih i eo na’atube hisinaf, naatu men karam boro buwat hitabora’ah tayen, anayabin siy buwat etei bai sonan.
7 Chiy xpɨny Jesús ni quesentiand rcaazny, raipbɨ Bed: —¡Dad Jesúsiy! Cuantpac bindiag Simóny Bed ziy, as gudacubɨ xabloyaab ni guléeb par canaazbɨ beld, ax desde láani barcuqui btesbɨ axtquɨ lo nis.
7 Naatu bai’ufnunenayan menatan Jesu biyabuw i Peter isan eo, “No’om Regah wei.” Simon Peter tur Regah nonowar mar ta’imon ana biya baibiyon tafan bosair i kununuw riy yan re.
8 Per dzɨ xoop de xpɨny Jesús láani barcu bdzɨndeb ruxchu nisqui. Rxiubiudeb tarray ni dxaa beldqui, te pur zecti stuby gayuaa metrɨ rieedx idzɨndeb par ruxchu nis horqui.
8 Bai’ufnunenayah afa hi’ufunun, buwat siy sonan auman hitain hirun. Naatu dones tit in i biyah titit men yok, 100 metres anafofonin.
9 Deni bdzɨndeb ruxchu nisqui, gunádeb cayac gui ruy ax zuub tuby beld lo guiqui, cun guechtily.
9 Hirun wa hiyut hinunura’at wairaf ana waru’umawat dones yan inu’in hi’itin siy naatu rafiy afa auman wairaf wan hi’in hi’a’arat.
10 Jesús raipny laadeb: —Gultané tuby tiop beld ni teste gunaaztɨ.
10 Jesu iuwih eo, “Siy iti boun kwabowabow afa kwabow kwana kwaitu.”
11 Chiyru bieepy Simóny Bed láani barcuqui, ax bxiubiudeb tarray ni dxaatec de beldroo axt ruxchu nisqui. Tuby gayuaa cincuenta y tres beld nuu láanqui. Ne masquɨ zienmɨ, per quɨt niallaati tarrayqui.
11 Simon Peter yen wa afe’en bat buwat bai tain na dones rewan yen. Siy gagagamih buwat awan karatan, etei 153, siy moumurih maiyow hi’on baise buwat men takweb.
12 Chiy raipy Jesús laadeb: —Gultaa te iquiintɨ. Ne nic tuby de xpɨnny quɨt riallti inabdiidx laany tú laany, te pur nándeb dec laaniy Jesús.
12 Jesu isah eo, “Kwana marauman ana bay taa.” Bai’ufnunenayah men ta not baibatiyin isan, “O i yait?” I hiso’ob nati i Regah.
13 Chiyru gubii Jesús, cuáany guechtilqui bdeedny laadeb, ziytiziac baanny cun beld.
13 Jesu na faraw bai naatu itih, siy auman na’atube sinaf.
14 Niy guc chon güelt ni bliulo Jesús lo de xpɨnny deni gubíi gubánny.
14 Iti i mar baitaunin Jesu ana bai’ufnunenayah isah irerereb morobone mimisir ufunamaim.
15 Chi gulull bquiindeb chiy raipy Jesús Simóny Bed: —Simóny, llingaan Juany, ¿ta rcaazrupacu nare que iraru de ni rguiuu rurén? Bed cuaibbɨ: —Ɨɨ́, Dad, laabiu nánbiu dec rcaaza laabiu. Ax raipy Jesús laab: —Bcualo de lliliin xtena pɨs.
15 Bay hi’aa sasawar ufunamaim, Jesu Simon Peter isan eo, “Simon John natun, o turobe ayu kubiyabuwu men iti afa tebiyabuwu na’atube?” Simon eo, “Au Regah, o iso’ob ayu o abiyabuwi.” Jesu eo, “Au bowbaituw inituw”
16 Chiy gubíi gunabdiidx Jesús laab: —Simóny, llingaan Juany, ¿ta rcaazpacu nare? Bed cuaibbɨ: —Ɨɨ́, Dad, laabiu nánbiu dec rcaaza laabiu. Ax raipny laab: —Bcualo de llíily xtena pɨs.
16 Jesu ibanak eo maiye, “Simon, John natun o turobe ayu kubiyabuwu?” Simon iya’afut eo,
17 Ni rion güelt gubíi gunabdiidx Jesús laab: —Simóny, llingaan Juany, ¿ta rcaazu nare? Bed nalas bziienbɨ pur ni gunabdiidxny laab chon güelt la rcaazbɨny. Chiyru cuaibbɨ lony: —Dad, laabiu nánbiu irate. Ne laabiu nánbiu dec rcaaza laabiu. Jesús raipny laab: —Bcualo de llíily xtena pɨs.
17 Jesu mar baitonin Simon isan eo, “Simon John natun, o ayu kubiyabuwu?” Peter iyababan anayabin Jesu mar baitonin ibatiy, “O ayu kubiyabuwu?” Peter eo, “Regah, sawar etei o iso’ob, o iso’ob ayu o abiyabuwi.” Jesu eo, “Au bobaituw inituw.”
18 Liú nánnu dec chi gucu bniinru gudacu de xabu, güiu ruttisy rcaazu. Per chi anoo bɨngul, sldiuu de noo ax irɨnquɨ ni iguacu de xabu ne zenéb liú rut quɨt rcaaztiu chuu.
18 Turobe a tur ao’owen. “Orot boub ima’am ana veya o taiyuw i’osenweini, naatu menamaim a kok imaim iremor, baise inabiregah anamaramaim o boro uma ina’oftobotobon, sabuw afa boro hini’osweini naatu efan men akok boro imaim hinabonawiyi kwanaremor.”
19 Deni gunii Jesús de diidxré, ziy xquel caguixteeny xa xquel gaty Bed par izubyaab Dios pur guelguty xtenbɨ. Chiyru raipny laab: —¡Quedanald nare!
19 Jesu tur iti na’atube eo anayabin, i Peter ana morob ef mi’itube boro namorob imaim God wabin nifai nabora’ara’ah. Naatu Peter isan eo, “Kuna kwi’ufnunu.”
20 Chi bziecquilo Bed, gunáb zanald stuby xpɨny Jesús ni quesentiand rcaazny, ni guzub cueeny chi baandeb cen, lagac ni gunabdiidx laany, túngui gún entriagu laany.
20 Peter tatabir nuw, naatu bai’ufununayan Jesu biyabuw i bi’ufnunih itin. Iti bai’ufnunenayan i aa fufun ana bay hi’aa Jesu sisibinamaim tugeger eo, “Regah yait boro o nayanuwi?”
21 Ax chi guná Bed zanald xpɨnnyqui, chiy gunabdiidxbɨ Jesús: —Dad, laab, xa xquel teedbɨ.
21 Peter nuw ayu John i’itu ana maramaim, Jesu ibatiy, “Regah iti orot isan i mi’itube?”
22 Jesús cuaibny: —Belati icaaza zbánybɨ axt chi yaicquia lo guɨchliu stuby, niy aríianiy pur naa. Liú quedanald nare.
22 Jesu iya’afut eo, “Ayu anakok i yawasin ma ayu matabir maiye anararauw na’at, o isa mi’itube kunotanot? Kwi’ufnunu.”
23 Deni gunii Jesús ziy guzulo brɨɨch diidx lo iraru de xpɨnny dec bnietqui quɨt gatytib. Per Jesús quɨt guniitiny dec quɨt gatytib sino que laany guniiny: “Belati icaaza zbánybɨ axt chi yaicquia lo guɨchliu stuby, niy aríianiy pur naa.”
23 Anayabin iti isan tur tasasar tit bowturah etei hinowar, iti bai’ufnunenayan i boro men namorob. Baise Jesu eo’o i men morob rouw eomih. I tur iti akisinamo eo, “Ayu anakok i yawasin ma ayu matabir isan, nati o i mi’itube kunotanot?”
24 Ne lagac xpɨnnyquiy bcuaa de cosré. Ax nánnɨ dec didxldí ná ni rniib.
24 Bai’ufnunenayan iti i boun sawar etei isah eorereb naatu kirumen. It taso’ob i ana eorereb i turobe.
25 Zienguilliúru de ni baany Jesús ne belati nicá tubyga pur tubygani, rliluaa niclɨ quɨt galdti lo guɨchliuré chúu de librɨqui. Amén.
25 Jesu sawar moumurih maiyow afa auman sinafen. Sawar etei’imak fefemaim hitakikirum na’at, ayu anotanot iti tafaram tutufin wanawanan boro fef awan takaratan.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.