Salmos 98

Ayao amisy urairi wanyin (YVANT) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Masmur.
1 Cantai ao Senhor um cântico novo, porque ele fez maravilhas; a sua destra e o seu braço santo lhe alcançaram a vitória.
2 AMISY Po anasineko raroron kakavimbe
2 O Senhor fez notória a sua salvação; manifestou a sua justiça perante os olhos das nações.
3 Opamo aemendi Apa muinyo no tawan tutiro Israel mansai rai,
3 Lembrou-se da sua benignidade e da sua verdade para com a casa de Israel; todas as extremidades da terra viram a salvação do nosso Deus.
4 Inya, vatano mine weap, wasananibe wagwain AMISY aijaseo titive!
4 Celebrai com júbilo ao Senhor , todos os moradores da terra; dai brados de alegria, regozijai-vos e cantai louvores.
5 Wakiny, wapo itari veano AMISY ararin,
5 Cantai louvores ao Senhor com a harpa; com a harpa e a voz do canto.
6 Terompeti muno tavuna ramawisy,
6 Com trombetas e som de buzinas, exultai perante a face do Senhor , do Rei.
7 Mayane me ama anakotar no no ama uga,
7 Brame o mar e a sua plenitude; o mundo e os que nele habitam.
8 Syare koveamo mana akokoe maneme rapoam,
8 Os rios batam palmas; regozijem-se também as montanhas,
9 Weye pakare indamu Po mangke rapatimu
9 perante a face do Senhor , porque vem a julgar a terra; com justiça julgará o mundo e o povo, com equidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 98, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.