Salmos 60

Ayao amisy urairi wanyin (YVANT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 — ausente —
1 Ó Deus, tu nos rejeitaste e nos derrotaste. Estavas mas agora volta para nós!
2 — ausente —
2 Fizeste a terra tremer e se abrir; agora fecha as suas brechas, pois ela está se desfazendo.
3 Sya Amisy, winseambe reansai muno nakirive reansai ti reama marova wo reansapinde,
3 Fizeste o teu povo passar por muitas aflições; tu nos deste vinho para beber, e por isso andamos por aí às tontas.
4 Winyo marova ratande reansai ti mo reansakupi weti reanjaniv,
4 Levantaste uma bandeira para avisar os que te para que eles pudessem escapar da derrota.
5 Winyo Nya kawasae reansaveti reana irati siuri mangke rai,
5 Salva-nos com o teu poder; responde à nossa oração para que o povo que tu amas seja salvo.
6 Weramu vatano wo nasyanive nawamo Winyo tubino mo varoro mansamamavube rai rarorono mai,
6 No seu Templo, Deus disse: “Quando eu vencer, dividirei a cidade de Siquém e repartirei o vale de Sucote entre o meu povo.
7 Reamare Nyo reama ana ndanajo raraniv,
7 Gileade é meu, e Manassés, também; Efraim é o meu capacete, e Judá é o meu
8 Arono Amisye Po kopa Kanaan raosoro vatano Israel mai, payao no Apa tuna ri ndandinit,
8 Porém Moabe será a minha bacia de lavar; e eu jogarei as minhas sandálias sobre Edom, como um sinal de que esse país é meu. Será que os filisteus pensaram que iriam cantar a sua vitória sobre mim?”
9 Kopa Gilead muno Manasye omamo Risya ma.
9 Ó Deus, quem me levará para dentro da cidade protegida por muralhas? Quem me guiará até Edom?
10 Weramu munijo Moab omamo maisyare unggano inajo rarondomo rai mije.
10 Será que, de fato, nos rejeitaste? Será que não vais marchar com os nossos exércitos?
11 Arepi indati po inaugave to no munijo Edom?
11 Ajuda-nos a combater o inimigo, pois o auxílio de seres humanos não vale nada.
12 Sya Amisy, Winyamo ntavondi reansai ramu ge?
12 Com Deus do nosso lado, venceremos; ele derrotará os nossos inimigos.
13 Nde Nyo sopambe reansai inda reamo marova mapinde,
13 — ausente —
14 Ranivara Amisy wintavono reansai, weamo reambambunin dave,
14 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.