Salmos 56
Yawa NT+ (YVA_TBL) vs NTLH
1 Daud apa ransyerano Masmur po ratoe, arono vatano Pilistin wo aijar no munijo Gat.Nto irati akari po vatano matayao ukiny maugavo ransyerane rai ai. Ransyerane so ama kine mo ransyerano kaijinta ramai tavon, namirati ama akari mare: ‘‘Insani punam no no inyo akoe tarbantinno waravaimbe rai.’’
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, pois estou sendo atacado por inimigos que estão sempre me perseguindo!
2 — ausente —
2 O dia inteiro eles me atacam, e são muitos os que lutam contra mim.
3 — ausente —
3 Quando estou com medo, eu confio em ti, ó Deus Todo-Poderoso.
4 — ausente —
4 Confio em Deus e o louvo pelo que ele tem prometido; confio nele e não terei medo de nada. O que podem me fazer simples seres humanos?
5 — ausente —
5 O dia inteiro os meus inimigos me atrapalham nos meus negócios e só pensam em me prejudicar.
6 — ausente —
6 Eles se reúnem em lugares escondidos, olham o que estou fazendo e ficam esperando uma oportunidade para me matar.
7 — ausente —
7 Ó Deus, castiga-os por causa da sua maldade! Mostra a tua e derrota essa gente.
8 — ausente —
8 Tu sabes como estou aflito, pois tens tomado nota de todas as minhas lágrimas. Será que elas não estão escritas no teu livro?
9 — ausente —
9 Quando eu pedir a tua ajuda, os meus inimigos fugirão. Uma coisa eu sei: Deus está comigo.
10 — ausente —
10 Eu louvo a promessa de Deus, a promessa de Deus, o
11 — ausente —
11 Confio nele e não terei medo de nada. O que podem me fazer simples seres humanos?
12 — ausente —
12 Ó Deus, eu te darei o que prometi, eu te darei a minha oferta de louvor
13 — ausente —
13 porque me salvaste da morte e não deixaste que eu fosse derrotado. Assim, ó Deus, eu ando na tua presença, eu ando na luz da vida.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.