Salmos 85

PIŊKOP GEN (YUT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Yawe, gak da mɨktɨmgo ae amɨn kabɨgo Jekop nin paŋpulugaŋaki kalɨp tagɨsi egɨpgumaŋ abɨsokyo kɨsi yaŋ gɨn aŋaki tagɨsi ekwamaŋ.
1 Ó Senhor Deus, tu tens sido bom para a tua terra; fizeste com que Israel prosperasse outra vez.
2 Amɨn kabɨgo nin yokwi morap agɨmaŋ dakon dɨwarɨnin uŋun wɨrɨrɨk nimgul.
2 Perdoaste todos os pecados do teu povo e não olhaste para as suas maldades.
3 Gak kalɨp nin do butjap nandagɨl uŋun nandabɨ magɨt.
3 Acalmaste todo o teu furor e deixaste de lado o fogo da tua
4 Piŋkop, yokwikon baŋ tɨmɨt tɨmɨt amɨnin, kalɨpsi nin tagɨsi egɨpgumaŋ abɨsok paŋkaluk abɨ yaŋgɨn egɨpneŋ.
4 Faze com que prosperemos de novo, ó Deus, nosso Salvador, e não continues aborrecido com o teu povo!
5 Bɨsap mudok mudogɨ mɨni butjap sigɨn nandaŋ nimɨŋ wɨgɨkdɨsal?
5 Será que vais ficar irado para sempre contra nós? Será que a tua ira nunca vai acabar?
6 Mɨŋat amɨn kabɨyogo aego paŋteban abɨ nin kɨsɨk kɨsɨk aŋek gak aŋkɨsineŋ.
6 Dá-nos forças novamente e assim o teu povo se alegrará por causa de ti.
7 Yawe, gak asisi mudok mudogɨ mɨni nin do but dasi galak taŋ nimɨsal uŋun dakon bamɨ nolɨŋbɨ koneŋ.
7 Mostra-nos, ó Senhor Deus, o teu amor e dá-nos a tua salvação!
8 Nak Piŋkop Yawe da gen yosok uŋun do mɨrak pakyaŋsi yopmaŋdat.
8 Eu escuto o que o Senhor está dizendo. Para nós, o seu povo, para nós, os que somos fiéis, ele promete paz se não voltarmos aos nossos caminhos de loucura.
9 Asisi, amɨn Piŋkop do pasal ɨmaŋ uŋun yokwikon baŋ tɨmɨtdɨsak.
9 Na verdade, Deus está pronto para salvar os que o a fim de que a sua presença salvadora fique na nossa terra.
10 Uŋun bɨsapmon amɨn da amɨn do but dasi galak taŋ yomɨŋek aŋpak tagɨsi aŋ yomdaŋ.
10 O amor e a fidelidade se encontrarão; a justiça e a paz se abraçarão.
11 Mɨktɨmon Piŋkop but dasi yolyol aŋpak mɨktɨmgwan da pawɨŋban pɨsaŋek kwokdɨsak.
11 A fidelidade das pessoas brotará da terra, e a justiça de Deus olhará lá do céu.
12 Asisi, Yawe da yo tagɨsi nimɨŋakwan mɨktɨmnin da jap morapmɨsi paŋalon akdɨsak.
12 O Senhor Deus nos dará o que é bom, e a nossa terra produzirá as suas colheitas.
13 Yawe apjak dakon kosit yul ɨm do kaŋ, amɨn da aŋpak kɨlegɨ aba kaŋek uŋudon tagɨ apjak.
13 A justiça irá adiante do Senhor e preparará o caminho para ele.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.