Salmos 127

PIŊKOP GEN (YUT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Yawe da paŋpulugaŋban kɨsit kɨlda yut dɨma aŋ tam, pi ɨsal dogɨn abam.
1 Se o Senhor Deus não edificar a casa, não adianta nada trabalhar para construí-la. Se o não adianta nada os guardas ficarem vigiando.
2 Nin jap tɨmɨt do nandaba kɨk aŋek wɨsa dɨma dagaŋakwan pɨdaŋ pi gɨn aŋegapno wɨgɨ pɨlɨn toni kaŋ, pi uŋun ɨsal dogɨn amaŋ.
2 Não adianta trabalhar demais para ganhar o pão, levantando cedo e deitando tarde, pois é Deus quem dá o sustento aos que ele ama, mesmo quando estão dormindo.
3 Piŋkop da nin do yo tagɨsi aŋ nimɨŋek monjɨ gwayo but galak do nimɨsak.
3 Os filhos são um presente do Senhor ; eles são uma verdadeira bênção.
4 Yawi kaluk dakon monjɨ gwayo uŋun gobɨŋ da yaŋ emat amɨn kɨnda da kɨsiron toŋ.
4 Os filhos que o homem tem na sua mocidade são como flechas nas mãos de um soldado.
5 Amɨn monjɨ gwayo morapmɨ amɨn kɨsɨk kɨsɨk tagɨ ani.
5 Feliz o homem que tem muitas dessas flechas! Ele não será derrotado quando enfrentar os seus inimigos no tribunal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 127, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.