Lucas 6

Bali -le 'fluba 'trɛ Zozi blamin pli Bali man 'e 'pee (YRENT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 'Flinla "yi da nɛn, Zozi 'lee 'e -srunɔn fei -tʋ 'cɛndɩ 'sia 'ji. Fɛ 'wlɛ nɛn fei zɩɛ -a da bɛ, -a -srunɔn 'ko -a 'cɛndɩ -a. Waa plʋmlan "man 'o 'lɔ, te waa -ble.
1 Baiyarir ana veya ta Jesu sanabey wanawanah remor inan, ana bai’ufununayah sanabey hirut kanabih hikeb ro’oro’oh hibow hi’aa.
2 -A -nan nɛn Farizɛn 'nɔn -mienun -a 'vɩ -wlɛ 'nan: «-Mɛ "nɛn kaa dra bɛ? -Si 'ka -kaa 'lɔ 'nan -kaa 'wɩ zɩɛ -a drɛ -cee 'flinla "yi da dɩ.»
2 Ofafar bai’obaiyenayah afa hi’itih basit hibatiyih. Kwa aisim Baiyarir ana veya ata ofafar kwa’astu’ub iti na’atube kwasisinaf?
3 Ɛn Zozi "e 'nan -wlɛ 'nan: «'Wɩ nɛn -kaa tra David -a drɛ 'li, te dra -a -tɛa 'o 'vale 'yee minnun -a bɛ, ka'a tian -a ta vɩlɛ dʋʋ?
3 Jesu iyafutih eo, “David ana sabuw bairi bayumih himorob, abisa sisinaf Buk Atamaninamaim hikirum inu’in kwaiyab kwaitin?
4 E wla Bali -pan 'kuin, ɛn 'kpɔun nɛn waa 'pla Bali -le vɛ -a bɛ, yaa 'sia, yaa blɩ, ɛn e 'yee minnun "le "nɔn. 'Wɩ zɩɛ yaa drɛ, 'pian te e ya 'e vɩdɩ 'nan Bali -pannɔn 'saza 'bɛ -ble.»
4 David God Ana Bar wanawanan run Regah isan rafiy hisibor inu’in bai eaan, naatu turin ana sabuw itih hi’aa. Nati i ata ofafar eastu’ub. Anayabin firis akisihimo nati rafiy sibor hinab hina’aan men yait ta.
5 Ɛn Zozi -a 'le 'sran -wlɛ 'nan: «'An 'bɔ Blamin -pɩ mɛɛn cɩ 'flinla "yi san -a.»
5 Naatu Jesu ana tur yomaninamaim iti na’atube eo, “Orot Natun i Baiyarir ana ukwarin.”
6 'Flinla "yi pee 'bɔ "nyian, ɛn Zozi wla cin yɩ 'kuin. E Bali -le 'wɩ "paadɩ 'sia minnun ji. Min -tʋ a 'kɔn zɩɛ -a -ji, -a -pɛ "yi "pɛla a 'e 'kadɩ 'e man.
6 Baiyarir ana veya ta Jesu na Kou’ay Bar wanawanan run sabuw bai’obaiyih isan. Naatu nati sabuw wanawanahimaim i orot ta uman asukwafune murubin auman na ma’am.
7 Ɛn 'fluba 'ci vɩnɔn 'lee Farizɛn 'nɔn Zozi -nanjɛndɩ 'sia -gɔɛɛn. O ya -a -nanjɛnnan 'nan -te e -cɛ "sia min man 'flinla "yi da -o. O ya -a man -wɛɛnan 'nan -e 'o 'wɩ 'tʋ yɩ, -e 'o -kɔla 'wɩ 'tɔdɩ -a "man.
7 Ofafar bai’obaiyenayah naatu Pharisee Jesu himtitiy Baiyarir ana veya orot ta tabiyawas na’at hita’itin, saise hai fair imaim hitab hitagam hita’umih.
8 'Pian Zozi -wee ci "nrɔndɩ 'yɩ, ɛn e 'nan min nɛn -a -pɛla cɩ 'e 'kadɩ 'e man bɛ -yrɛ 'nan: «'I 'wluan lou -e 'i 'tɔ min yei 'gʋ!» E wluan, ɛn e -tɔ lou minnun yei.
8 Baise sabuw abisa hinotanot i Jesu so’ob, imih orot isan eo, “Kumisir kutit iti sabuw nahimaim kubat.” Basit orot ma’am misir bat.
9 -A -nan nɛn Zozi -a laabʋ -wlɔ 'nan: «-Mɛ "wɩ nɛn -cee -pei -a 'vɩ? -Si a 'e 'nɔndɩ min lɛ 'nan 'e 'wɩ "yi "drɛ 'flinla "yi da, -baa te 'e drɛ dɩ? Ɛn "nyian min -kɔlaman e min "belia, -baa yaa "tʋe -e 'e 'ka?»
9 Imaibo Jesu sabuw isah eo, “Ayu kwa abibatiy, ata ofafaramaim Baiyarir ana veya abistan i ebibasit boro tanasinaf? Orot babin tanibais gewasin tanasinaf o kakafin tanasinaf? Orot babin ana ma gewas isan taniyawas o ana yawas tanagurus?”
10 Zozi o pɛɛnɔn 'nanjɛndɩ 'sia 'tʋdʋ, ɛn e 'nan min nɛn -a -pɛla 'ka 'e man bɛ -yrɛ 'nan: «'I 'pɛ 'sʋ "ji.» Min zɩɛ yaa drɛ, 'nun tɔɔn ɛn -a -pɛ drɛ "plɔnblɔn.
10 Jesu tatabir sabuw nutitiyih in sawar basit orot isan eo, “Uma kubora’ah.” Naatu orot uman bora’ah, marta’imon orot uman igewasin.
11 'Wɩ zɩɛ e 'bli 'fɔ Zozi 'nanmannɔn 'ji, ɛn o 'wɩ nɛn o "ta -daa -a drɛlɛ -yrɛ "bɛ, -a -sa -fɔdɩ 'sia 'o cin yei.
11 Etei hima’am yah so’ar higagamat taiyuwih hibabatiyih hio, “Iti orot Jesu isan boro mi’itube tanasinaf?”
12 Yi -tʋ da ɛn Zozi 'kʋ Bali trʋ 'balɛ pɔn -tʋ da. E -fʋ Bali trʋ 'banan -trilii, ɛn tʋ cɛɛn.
12 Nati ana veya’amaim Jesu yoyobanamih yen in oyaw wanamaim tit, naatu imaim ma God isan yoyoban in marto. Jesus arar yanamaim eyoyoyoban|alt="Jesus praying in wilderness" src="cn01698B.tif" size="col" loc="Luk 6.12" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="6.12"
13 Zɩ tʋ cɛɛn bɛ, ɛn 'e -srunɔn laabʋ. E min 'si o va -fuda "fli, e o 'tɔ 'pa 'yee 'pasianɔn.
13 Mar auman basit, ana bai’ufununayah etei eaf ayuwih hiru’ay, naatu wanawanahimaim orot etei 12 rubinih, wabih tur abarayan iwaben.
14 O 'tɔ nɛn 'gʋ: Simɔn nɛn yaa 'tɔ 'pa Piɛri bɛ, 'lee 'e "bʋɩ Andre, 'lee Zaji, 'lee Zan, 'lee Filipʋ, 'lee Batelemi,
14 Naatu iti i tur abarayah wabih, Simon (wabin ta Peter, Jesu uf biwab) naatu Peter tain Andrew, James, John, Philip naatu Bartholomew,
15 'lee Matie, 'lee Toma, 'lee Alife -pɩ Zaji, 'lee Simɔn -tʋ nɛn waa laabo "nyian Zelo bɛ,
15 Matthew, Thomas naatu Alpheus natun James naatu Simon (Zerot teo),
16 'lee Zaji -pɩ Zude, 'lee Zudazi Karioti. Min nɛn e "ta -daa Zozi 'nɔnlɛ 'e 'nanmannɔn lɛ bɛ -nyrɛn.
16 James natun Judas, naatu Judas Iscariot, (Jesu baban eo momorob).
17 Zozi pɔn sɔɔn "ji o 'vale 'yee 'pasianɔn 'bɔ 'a, ɛn e -tɔ fɛnan pablanɛn 'tʋ -nan. Min "kaga "a 'o 'sɛndɩ fɛ zɩɛ -a -nan 'o 'vale -a -srunɔn "kaga "a "nyian. Minnun zɩɛ o 'si 'lɛglɔn 'tʋdʋ pɛɛnɔn 'ji, ɛn o -ta. O -mie 'si Zude 'lɛglɔn 'ji, ɛn o -mie 'si Zeruzalɛm 'fla, ɛn o -mie 'si jemie "srɔn Sidɔn 'lee Tir 'lɛglɔn 'ji.
17 Jesu ana tur abarayah bairi oyawane himatabir hire hina hititit ana maramaim, ana bai’ufununayah etei hiru’ay butun ana yabarinamaim bairi hibat, naatu sabuw maumurih na’in Judea wanawanan, Jerusalem wanawanan hiru’ay, naatu torane bar merar rou’ab, Taiya, Sidon auman sabuw etei hiru’ay.
18 O -ta 'nan -e 'o Zozi wei man, ɛn 'nan -e 'e -cɛ 'si 'o man. Minnun nɛn -yʋ -wlidɩ "cɩ o -sru "bɛ, o beli.
18 Hiruru’ay anayabin i tur nowar isan naatu hai sawow yumatah ta ta hibow hima’am baiyawasih isan hina. Naatu sabuw afa demon kakafih hibiwawa’anih auman hinan etei iyawasih.
19 Ɛn minnun pɛɛnɔn -a -wɛɛman 'nan 'o kla Zozi man, kɔɔ 'plɛblɛ 'tʋ bɔala "ji, te e -cɛ "sia o pɛɛnɔn man.
19 Sabuw etei i hikokok Jesu hitabutubun, anayabin hibubutubun ana veya, ana fair titit i etei biyawasih.
20 Zozi 'e yiɛ 'tɔ 'e -srunɔn 'va, ɛn e 'nan:
20 Jesu ana bai’ufununayah nutitiyih in sawar basit eo,
21 Kaa nɛn dra cɩ 'ka -tɛnan bɛ, Bali -le -fɛa a 'ka man, kɔɔ ka -taa 'kanlɛ.
21 Kwa iyab boun bayumih kwabi’akir
22 -Te minnun "naan 'ka man Blamin -pɩ -le "wɛan oo, ɛn -te minnun 'ka 'si o 'va Blamin -pɩ -le "wɛan oo, ɛn -te minnun 'ka "srɔnman Blamin -pɩ -le "wɛan oo, ɛn -te minnun 'ka 'tɔ srɛman Blamin -pɩ -le "wɛan oo, Bali -le -fɛa a 'ka man.
22 Sabuw hinifa’ifa’i, hinakwahiri, tur kakafih hina’uwi naatu kakafi hinarouw hinao ana maramaim kwaniyasisir, anayabin Orot Natun kwabi’ufunun!
23 'Wɩ zɩɛ 'e 'ka 'ci "nran, ɛn 'ka 'sʋ lou ci "nran -a, kɔɔ 'ka -kopa a -dan laji. -A -cin 'e 'kɔn 'ka 'ji 'nan, 'wɩ -tʋwli zɩɛ o tranun -a drɛ Bali 'lewei vɩnɔn lɛ 'li.
23 Imih sawar iti na’atube hinamamatar ana veya kwanakawasa naatu kwaniyasisir kwanaben. Anayabin a baiyan gagamin na’in maramaim inu’in. Abisa tisisinaf anayabin hai a’agir dinab oro’orot isah sawar iti na’atube hisinaf.
24 Ɛn "nyian bɛ, kaa nɛn ka cɩ fɛnɔn 'a bɛ, 'wɩ -taa "bɔlɛ 'ka man, kɔɔ ka ya 'cee vɛ drɛnan 'va.
24 Baise kwa iyab boun sawar wairafi kwama’am
25 Ɛn kaa nɛn ka cɩ 'ka kandɩ bɛ, 'wɩ -taa "bɔlɛ 'ka man, kɔɔ dra "ta -daa 'ka 'tɛlɛ.
25 Kwa iyab boun bay kwa’aa ya higadid kwama’am
26 -Te minnun -cee 'wɩ "yi "ve bɛ, 'wɩ -taa "bɔlɛ 'ka man. -A -cin 'e 'kɔn 'ka 'ji 'nan, 'wɩ 'tʋwli zɩɛ o tranun -a drɛ minnun nɛn o Bali 'lewei 'vɩ 'li 'wlu 'a 'bɛ -wlɛ.»
26 Kwa iyab sabuw wab tebobora’ara’ah boro yababan gagamin maiyow kwanab! Anayabin hai a’agir dinab baifufuwenayah isah na’atube hisinaf.
27 «Kaa nɛn 'ka "trɔɛn "cɩ 'mɛn bɛ, maan ve 'cɛɛ 'nan: 'Ka 'ka 'nanmannɔn yɩ "yi! 'Ka "yi "drɛ -wlɛ!
27 Kwa iyab iti tur kwanonowar a tur ao’owen a kamabiy sabuw kwaniyabuwih, sabuw iyab tibifa’ifa’i isah gewasin kwanasinaf.
28 'Ka 'fɛa vɩ minnun nɛn o -yʋ -saanman 'ka man bɛ o man! Minnun nɛn o 'tɛ "paa 'ka da bɛ, 'ka Bali trʋ 'ba -wlɛ!
28 Sabuw iyab hinao’orarafi, God kwanifefeyan baigegewasin nitih, naatu sabuw iyab isa kakafin hinasisinaf isah kwanayoyoban.
29 -Te min 'pa 'fɔ 'i 'klanbo "tʋ da bɛ, 'i -tʋ -tɔ "nyian -yrɛ. Ɛn -te min 'yie -sɛn "dasɔ 'si 'i 'lɔ bɛ, te 'i 'si -tɔ -yrɔ 'yie -tralɛ 'sinan dɩ.
29 Orot yait rebareb nabifafar na’at, raunane’ebo inabotabir nifafar. Naatu orot ta a biyabaibiyon tafan nikiya’ub nabaib na’at, baban auman inau nikiya’ub nab.
30 Min oo min nɛn e fɛ -tʋ laabʋ 'i 'lɔ bɛ, -te e ya 'i 'lɔ, 'i -nɔn -yrɛ. -Te min 'yie fɛ 'si 'i 'lɔ, te yiɛ "cɛɛ -nɔn -yrɛ "dɩɛ, te 'i vɩ -yrɛ 'nan 'e 'lɛji bɔla 'yiɛ dɩ.
30 Orot babin ta sawar isan nabifefeyani initih, naatu orot babin ta sawar o nowa ebaib, kwihamiy ebai, men bainamih inao maiye.
31 'Wɩ nɛn ka cɩ "vale minnun 'o drɛ 'cɛɛ bɛ, -a 'wɩ 'lein zɩɛ -nyrɛn 'ka -wee "drɛ.
31 A kok mi’itube sabuw isa tisisinaf na’atube, ibo isah na’atube inasinaf.
32 -Te minnun nɛn o 'ka ye "yi "bɛ, o 'saza nɛn ka o ye "yi "bɛ, te -a -cin 'e 'kɔn 'ka 'ji 'nan Bali -a man "yi "dra 'cɛɛ dɩ! 'Wɩ 'wlidɩ "drɛnɔn "nyian, min nɛn e o ye "yi "bɛ, -nyrɛn waa ye "yi.
32 Sabuw o tibiyabuw akisih isah inabiyabow na’at, aisim boro baigegewasin inab? Sabuw kakafih turahinah tibiyabuwih akisih boro hiniyabuwih!
33 Minnun nɛn o "yi "dra 'cɛɛ, -te o lɛ nɛn ka "yi "dra bɛ, te -a -cin 'e 'kɔn 'ka 'ji 'nan Bali -a man "yi "dra 'cɛɛ dɩ! 'Wɩ 'wlidɩ "drɛnɔn "o "dra "nyian zɩ.
33 Naatu sabuw o isa gewasin tesisinafuwat isah gewasin inasisinaf na’at, aisim boro baigegewasin inab? Sabuw bowabow kakafin wairafih na’atube tisisinaf.
34 -Te ka fɛ "fɛa minnun nɛn kaa -tɔa 'nan waa 'lɛji bɔala bɛ -wlɛ "bɛ, te -a -cin 'e 'kɔn 'ka 'ji 'nan Bali -a man "yi "dra 'cɛɛ dɩ! 'Wɩ 'wlidɩ "drɛnɔn fɛ "fɛa 'wɩ 'wlidɩ "drɛnɔn lɛ, 'nan -e 'o 'lɛji bɔla.
34 Sabuw iyab kubitih o iso’ob i boro wan hinay maiye hinabit na’at, aisim boro baigewasin inab? Sabuw bowabow kakafin wairafih i hiso’ob turahinah tibitih ana fofonin boro wan hinab maiye!
35 Te 'cee vɛ 'e 'kɔn zɩ dɩ! 'Pian minnun nɛn o "naan 'ka man bɛ, 'ka o yɩ "yi! 'Ka "yi "drɛ -wlɛ! Ɛn "nyian bɛ 'ka fɛ 'fɛ min lɛ 'e "tun. Te 'ka 'ci "nrɔn 'nan, e -kɔlaman -a 'lɛji bɔladɩ -a dɩ. -Te ka ya 'wɩnun zɩɛ -a drɛnan bɛ, 'ka -kopa -kɔan -dan. Ɛn ka -kɔan Bali nɛn lou "bɛ -yee 'nɛnnun -a. -A -cin 'e 'kɔn 'ka 'ji 'nan, Bali "yi "dra minnun nɛn wa'a min 'tɔ "yi 've dɩɛ -wlɛ, ɛn e "yi "dra nyannɛnnɔn lɛ.
35 En! Baise akamabiy sabuw kwaniyabuwih, a gewasin kwanitih. Kwanitin men wan isan kwananot. Saise a baiyan gagamin na’in boro kwanab, naatu God auyomtoro’ot natunatunamih boro kwanamatar. Anayabin sabuw iyab aurih merarayow en, sabuw kakafih God nati sabuw isah i ebigewasin.
36 -Yee "wɛan 'ka 'ci 'e 'kɔn "yi "le zɩ 'ka "tɩ Bali ci cɩ "yi "bɛ -yee 'wɩ 'zʋ.»
36 Tamat ekakabeber na’atube kwanakabeber.
37 «Te 'ka min 'tɔ 'tɛ dɩ, "tɔgɔ tʋ nɛn Bali 'trɛdanɔn 'le tin "baa bɛ, 'e tin -tɛ 'ka da! Te 'ka 'wɩ bɔ min man dɩ, "tɔgɔ tʋ nɛn Bali 'trɛdanɔn 'le tin "baa bɛ, 'e 'wɩ bɔ 'ka man! 'Ka 'wɩ 'cɛ min lɛ, -e Bali 'e "cee 'wɩ 'cɛ!
37 Taituwa inibatiyih, God boro obo nibatiyi, naatu taituwa ubar initih God boro obo ubar nit, taituwa hai kakafin inanotawiy, God boro a kakafin nanotawiy.
38 'Ka fɛ -nɔn min lɛ, -e Bali 'e "cee "nɔn! Bali -a faa 'coun -e 'e -sɛn 'ka 'man sɔ -ji. Zɩ i 'wɩ dra 'i bɔɛzan -tʋ -va bɛ, -a da nɛn Bali "yie "dra.»
38 Uma natasasar taituw isah, God boro uman natasasar o isa. Tur anababatun o boro inab uma awan nakasuwai. Turobe baibais boro uma yan nasuwa nare inab nayen uma awan nakaratan. Sabuw inabitih ana fofonin God boro na’atube fofon ta’imon nit.”
39 Ɛn Zozi 'wɩ 'tʋ 'vɩ -wlɛ -kɔnnɛn "ji. E 'nan: «Yiɛ 'wizan 'ka -si kɔɔnman 'e bɔɛzan yiɛ 'wizan lɛ dɩ, -te 'bɛ "cɛɛ dɩ, o "flinɔn -tɛa "klu -ji.
39 Naatu Jesu oroubon ta iti na’atube eo, “Orot matan fim men karam boro fim turan nanawiy hairi hinan, anayabin nanawiy hairi hinanan na’at boro hairi’ika hinan hub hinare.
40 Ɛn min nɛn e cɩ 'wɩ -tranlanan "bɛ, ya'a 'mlian 'wɩ "paazan da dɩ, 'pian min nɛn e 'wɩ 'tɔ tɩglɩ bɛ, e dra "le min nɛn e 'wɩ paa "ji "bɛ -yee 'wɩ 'zʋ.
40 Kirum kek men yait ta boro ana bai’obaiyenayan nanatabirimih, baise na kirum nan yomanin na’a’asa’ub ana veya, i boro ana bai’obaiyenayan na’atube namatar.
41 -Mɛ "le "wɛan nɛn i yiba -flunɛn ye 'i bɔɛzan -tʋ yiɛ -goei, te 'i 'bɔ 'le vɛ nɛn yiba -dan 'bɔ cɩ 'bɛ 'ci bɛ, yi'a 'bɛ 'ye dɩ?
41 Aisim tai matan momor i’itin ku’u? Baise o mata ai bahun yi ebatabat men kutatatam.
42 'I 'bɔ nɛn yiba -dan a 'i 'yiɛ -goei te yi'a 'ye dɩɛ, -mɛ "le "wɛan nɛn yiɛ ve 'i bɔɛzan lɛ 'nan: ‹'An "bʋɩ, 'i 'tɔ -e 'an yiba -flu 'si 'i 'yiɛ -goei!› -Blʋzan, 'i yiba 'si 'i 'yiɛ -goei 'e 'flin 'vaa, -e 'i fɛnan yɩ 'wein. "Bɛ -sru i -kɔlaman yiba -flu 'sidɩ -a 'i bɔɛzan -tʋ yiɛ -goei.»
42 O mata ai bahun yi batabat men itatam, naatu tai isan i’o Aro, nekuna mata momor abosair, a naniyan mi’itube ibai kuo? Wanawanan rerekabih! Matoro’ot o mata ai bahun ina’uy, imaibo boro inanuw gewas tai matan momor ina’itin inabosair.
43 «Yiba 'kpa 'ka 'baa yiba "bɛwlɛ 'wlidɩ "a dɩ! Ɛn yiba -wlidɩ 'ka 'baa yiba "bɛwlɛ "yi "a dɩ.
43 Ai gewasin nabiw ro’on boro men kakafin nayai, na’atube ai wanawanan kour nabiw ro’on boro men gewasin nayai.
44 O yiba -tɔa 'e 'blʋ man, kɔɔ kaa -tɔa 'nan wa'a -lomin 'naan -tɛin "man dɩ, ɛn wa'a -wɛn bɛwlɛ 'naan "trɔɛn 'fɔn lei man dɩ.
44 Ai etei’imak boro ro’ohimaim ina’itah, fafou ro’on boro men agor afe’en inima’ub, na’atube waris boro men digumar afe’en inawasarir hinare.
45 Min nɛn -a ci wɩ a "yi "bɛ, -a 'le nɛn 'wɩ "yi bɔala. Ɛn min nɛn -a ci wɩ a -wlidɩ "bɛ, -a 'le nɛn 'wɩ 'wlidɩ bɔala. -Yɛɛ cɩ 'nan, 'wɩ nɛn 'e fadɩ min ji bɛ, -yɛɛ bɔala min 'le.»
45 Orot gewasin totobuyoy gewasin dogoronamaim tema’am boro nitaman nit. Orot kakafin totobuyoy kakafih dogoronamaim tema’am boro nitaman nit. Anayabin orot awanamaim abisa kakafin ititit, dogoron wanawanan i kakafin awan karatan inu’in.
46 «-Mɛ "le "wɛan nɛn kaan laabo Minsan, Minsan, 'pian 'wɩ nɛn maan ve 'cɛɛ bɛ, te ka'a dra dɩ?
46 Aisim ayu isau kwa’o, ‘Regah, Regah,’ baise abisa au’uwi i men na’atube kwasisinaf?
47 Min nɛn e drɛ 'an -sruzan 'a, te yaan wei maan, ɛn e 'ta wʋla "da "bɛ, an "ta -a -kɔɔnman 'cɛɛ.
47 Orot yait na ayu au tur nowar ebobosiyasiyar, ana itinin i iti ani’obaiyi kwana’itin.
48 E ya "le min nɛn e "ta 'yee 'kɔn -tɔa, yaa -klu cɛɛn 'e trʋdɩ, ɛn yaa -pʋ -fɔ 'plɛblɛ bɛ, -yee 'wɩ 'zʋ. -Te 'yi 'fa, 'yi nɛn e "yro "bɛ, ya'a 'kɔlaman 'kɔn zɩɛ -a -widɩ -a dɩ, kɔɔ e ya 'e 'tɔdɩ -kli.
48 Orot ana bar wowabinamih hub kair re kabay afe’en tutut rouw, bar wowab. Harew tit yen bar bufut rab, baise bar men iyuwiyuw, anayabin bar wowab gewas.
49 'Pian min nɛn yaan wei 'man, ɛn ya'a 'ta wʋlɛa "da "dɩɛ, -a san a "le min nɛn e 'kɔn 'trɔa nyrɛn va, ɛn ya'a -pʋ -fɔlɛ 'trɛ 'ji dɩɛ, -yee 'wɩ 'zʋ. Zɩ 'yi 'fa bɛ, e wɛɛn "man, ɛn 'kɔn zɩɛ e -wi 'nun. E wiila 'nan "fo.»
49 Baise o yait ayu au tur inowar men kubobosiyasiyar, i orot ana bar wabat en wowowab na’atube, bar tutut en wowab batabat, harew tit yen bar rabirab ana veya mar ta’imonamo ufar re, naatu nati bar re’er i mutufor tarogowan.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.