Mateus 15
Yaouré NT (YRE_WBT) vs AAI
1 "Bɛ -sru, ɛn Farizɛn 'nɔn -mienun 'lee 'fluba 'ci vɩnɔn -mienun 'si Zeruzalɛm, o -ta Zozi 'va, ɛn waa laabʋ -yrɔ 'nan:
1 Pharisee naatu Ofafar Bai’obaiyenayah afa Jerusalemane hina Jesu hibatiy hio,
2 «-Mɛ "le "wɛan nɛn 'i -srunɔn 'ka 'ta 'wʋla -kaa tranun kluda wɩnun da dɩ? "Wɛɛ fɛnun -blɩ bɛ, wa'a 'o 'pɛ -man foeman "le zɩ -kaa tranun -a 'vɩ bɛ -yee 'wɩ 'zʋ dɩ.»
2 “Aisim o a bai’ufununayah, bai’obaiyen ata a agir hibitit men tebobosiyasiyar, naatu umah sauwena’e ere kato auman bay te’au?”
3 Ɛn Zozi "e 'nan -wlɛ 'nan: «'Ka 'bɔ "nun, -mɛ "le "wɛan nɛn -kaa tranun kluda wɩ 'tɔ 'ji bɛ, ka'a 'ta 'wʋla Bali -le -pei -tɔ wɩnun da dɩ?
3 Jesu iyafutih eo, “Bo kwa aisim God ana obaiyunen tur kwa’astu’ub uwatanah hai binanakwar kwabi’ufunun?
4 Bali "e 'nan: ‹'I "tɩ 'lee 'i "bʋ "bɛ, 'i yiɛ 'e 'nan o man.› Ɛn yaa 'vɩ "nyian 'nan: ‹Min nɛn e wɩɩ -wlidɩ 'e "tɩ "lɛ, -te 'bɛ "cɛɛ dɩ e wɩɩ -wlidɩ 'e "bʋ "lɛ bɛ, -a san zɩɛ 'o -tɛ.›
4 Anayabin God eo, ‘Hinat tamat kwanakakafiyih’ naatu ‘yait hinah tamah isan tur kakafin na’u’uwih i boro hina’asabun namorob.’
5 'Pian 'ka 'bɔ "ka "paaman minnun ji 'nan, min nɛn yaa 'vɩ 'e "tɩ -te 'bɛ "cɛɛ dɩ 'e "bʋ "lɛ 'nan: ‹"Lala nɛn 'an 'ci nrɔn 'nan 'an "paa -a 'ka 'va bɛ, an "ta -a -nɔan Bali lɛ.›
5 Baise kwa a bai’obaiyenamaim, orot ta boro hinat tamat isah iti na’atube inao, ‘Sawar iti o atabibaisi i God ana siwaramih ayai, imih boro men karam anibaisi.’
6 -A san zɩɛ -te -a yiɛ 'ka 'nanlɛ 'e "tɩ 'lee 'e "bʋ "man dɩɛ, ya'a fɛ -tʋ dra dɩ. 'Wɩ zɩɛ yaa -kɔɔnman 'nan, ka Bali wei klu -sran 'ji 'ka tranun kluda wɩ -a.
6 Sinaf iti na’atube’eban hinat tamat kwakakafiyih? En! Baise, kwa asinaf iti’imaim God ana obaiyunen tur kwayara’iy kwa taiyuw abai’obaiyen kwabi’ufunun.
7 Wei "flivli 'nɔn! 'Wɩ nɛn Bali 'lewei vɩzan Ezai -a 'vɩ 'ka man bɛ, 'wɩ 'kpa nɛn. Yaa 'vɩ 'nan:
7 Wanawan rerekabih! Isaiah i tur anababatunamaim kwa isa eo kirum,
8 — ausente —
8 ‘Iti sabuw ufurihiwat ayu tirursagiyu, baise hai notamaim i ef yok na’in tema’am.
9 — ausente —
9 Hai kwafiren ayu isou i wanawanan nikuwat; men basit orot hai notamaim ofafar hikikirum sabuw kwati’obaiyih hiti’ufunun.’”
10 "Bɛ -sru ɛn Zozi minnun laabʋ 'e "srɔn "kogo, ɛn e 'nan -wlɛ 'nan: «'Ka "trɔɛn "tɔ -e 'ka 'wɩ 'gʋɛ -a -ci man 'kpa!
10 Imaibo Jesu rou’ay eaf ayuwih iuwih eo, “Abisa ao kwananutanub kwananowar naatu kwanasinaftobon yabin kwanab.
11 Fɛ nɛn e "sia bei -e 'e -wla "min ji bɛ, ya'a min "tri 'tɔa Bali 'lɛ dɩ. 'Pian fɛ nɛn e "sia min ji -e 'e bɔla bei "bɛ, -yɛɛ min "tri -tɔa Bali 'lɛ.»
11 Abisa orot awanamaim erur i men biyan ebobokarit, baise abisa orot awanamaim etitit i biyan ebobokarit.”
12 Tɔɔn ɛn -a -srunɔn pli "man, ɛn o 'nan -yrɛ 'nan: «'Wɩ nɛn yia 'vɩ 'gʋɛ, e wla Farizɛn 'nɔn man. Yia -tɔa zɩ?»
12 Imaibo bai’ufununayah hina Jesu hibatiy, “Pharisee abisa i’o isan hai naniyan ibi’afiy iso’ob?”
13 Ɛn Zozi -a 'vɩ 'e -srunɔn lɛ 'nan: «Fɛ pɛɛnɔn nɛn 'an "tɩ "nɛn laji bɛ, -yɛɛ "cɛɛ 'wlɛ 'fɔ 'trɛ 'ji dɩɛ, o -taa -a "sʋʋlɛa.
13 Jesu iyafutih eo, “Ai menatan ayu Tamai maramaim men tatanum i boro an wairoron etei na’uy ra’ah.
14 'Ka o 'tʋɩ zɩɛ! Yiɛ 'winɔn nɛn waa, ɛn o ya "vale 'o -si -kɔɔnman minnun nɛn o yiɛ a 'e 'widɩ bɛ -wlɛ. -Te yiɛ 'wizan -tʋ a -si -kɔɔnnan yiɛ 'wizan -tʋ lɛ bɛ, o "flinɔn -tɛa "klu -ji.»
14 Nati Pharisee biyahimaim kwanahaiw, anayabin i matah fim na’atube sabuw afa matah fim tibi’unawiyih, naatu boro etei hinan hub hinare.”
15 Ɛn Piɛri -a 'vɩ Zozi lɛ 'nan: «-Kɔnnɛn "nɛn yia -fɔ 'nan min "tri -tɔa Bali 'lɛ bɛ, 'i -ci vɩ 'kʋɛ.»
15 Peter eo, “Oroubon anayabin kuo anowar.”
16 Ɛn Zozi "e 'nan -yrɛ 'nan: «'Ka 'bɔ "nyian, "ka "ya wo tian minnun nɛn wa'a 'wɩ 'ci maan dɩɛ waa?
16 Naatu Jesu uwih eo, “Kwa auman boro’ika tur hai yabih men kwaso’obamih?
17 -Mɛ drɛ ka'a 'wɩ 'ci maan dɩ? Fɛ pɛɛnɔn nɛn e -wlamlan min 'le bɛ, e -ko min -pɔn -ji, ɛn -a 'bɔ 'a nɛn o -fɔa "lua.
17 Abistan awatamaim erur i en kabutitamaim etit naatu en uratane ere’er i kwaso’ob ai en?
18 'Pian fɛ pɛɛnɔn nɛn e bɔala min 'le bɛ, e "sia min souba ji, -yɛɛ min "tri -tɔa Bali 'lɛ.
18 Baise abisa awatamaim etitit i dogor wanawananane etitit, naatu i boun orot biyan ebobokarit.
19 Kɔɔ min souba ji nɛn ci "nrɔndɩ -wlidɩ pɛɛnɔn "sia: min -tɛdɩ a -tʋ, min nan -wɛɛdɩ a -tʋ, min -sran -wɛɛdɩ a -tʋ, nyinnandɩ lɩ 'lee -kɔnnɛn -a te wa'a 'o cin 'palɛ dɩɛ e ya -tʋ, crin wʋdɩ a -tʋ, 'wlu 'sɛndɩ minnun man a -tʋ, 'wɩdɩ min man -wlidɩ "a -tʋ.
19 Anayabin abisa orot dogoromaim etitit i not kakafin, sabuw rauw morob, turanah a’aawah ufuh na, baiwa’an kwanekwan, bain, baifufuwen, naatu yanuw koutabitabir.
20 'Wɩnun zɩɛ -a drɛdɩ 'bɛ min "tri -tɔa Bali 'lɛ. 'Pian -te min fɛ -blɩ 'e 'pɛ -man "tri "a bɛ, ya'a min "tri 'tɔa Bali 'lɛ dɩ.»
20 Iti sawar i boun orot babin ebi’afiy, baise uma sauwena’e ere kato bay ina’aa boro men ni’afiyimih.”
21 Zozi 'si fɛ zɩɛ -a -nan, ɛn e -kʋ Tir 'lee Sidɔn 'lɛglɔn 'ji.
21 Jesu nati efan ihamiy naatu in tafaram Taiya Sidon hairi wanawanahimaim bar merar afa imaim tit.
22 'Lɛglɔn zɩɛ -a -ji 'nɔn bɛ Zuif 'nɔn "cɛɛ waa dɩ. -A -nan lɩmɔn -tʋ 'bɛ 'ta Zozi 'lɛ, ɛn e paan -yrɛ. E 'nan -yrɛ 'nan: «Minsan, David kluda min, 'an nyrinda 'e 'sɛn 'i da. -Yʋ -wlidɩ "a see 'panan 'an 'lu man.»
22 Canaan babin nati’imaim ma’ama na Jesu isan rerey eo, “Regah, David uwan, kukabibiru; ayu natu babitai i demon kakafih wanawanan hirun hiforatoun hibonawiy bai’akir kakafin maiyow ebaib.”
23 'Pian Zozi 'ka 'wɩ 'tʋ 'silɛ "da "man "dɩ. Ɛn -a -srunɔn pli "man, o toba -fɔ Zozi lɛ 'nan: «'I fɛ -tʋ drɛ -e lɩ 'gʋɛ 'e li 'e da, kɔɔ -a -nan 'mɔn te e -paanman -kaa -sru.»
23 Baise Jesu men babin isan tur ta eo. Imih ana bai’ufununayah hina hifefeyan hio, “Babin ku’u sa’ab en, rerey ufut enan.”
24 Ɛn Zozi "e 'nan -wlɛ 'nan: «Izraɛl 'nɔn 'saza 'va nɛn Bali 'an 'pa 'sia. -Wɛɛ cɩ "le 'blanun nɛn -si 'san -wlɔ "bɛ -wee 'wɩ 'zʋ.»
24 Jesu iya’afutih eo, “Orot Natun nan i Israel sabuw sheep na’atube hikasiy hima’am akisih isah na.”
25 'Pian lɩ zɩɛ e -ta 'e "po sɔɔnla Zozi 'wlu ɛn e -yrɛ 'nan: «Minsan 'i yra 'si, 'i 'pa 'an 'va!»
25 Baise babin na Jesu nanamaim sun yowen eo, “Regah Jesu kwibaisu.”
26 Zozi "e -yrɛ 'nan: «E 'ka 'wɩ "yi "a -e min 'e 'yee 'nɛnnun -blɩfɛ 'si 'e -nɔn -plɛnnun lɛ dɩ.»
26 Jesu eo, “Kek hai bay men karam boro tanarouw nare haru hina’aan.”
27 Ɛn lɩ zɩɛ e 'nan: «'Wɩ 'kpa nɛn, Minsan! 'Pian -plɛnnun bɛ, o "tɩ 'nɛan plɔɛn nɛn e -sɛanla bɛ, -nyrɛn waa -ble.»
27 Babin iya’afut eo, “Turobe Regah, baise bay momosarih tamah ana gemane tere’ere haru tebow te’aa.”
28 Tɔɔn Zozi "e -yrɛ 'nan: «'Yie yi -tɛradɩ Bali da a -dan. 'Wɩ nɛn i cɩ "va "bɛ 'e 'lɛ sɔɔ 'yiɛ!» Tʋ 'bɔ 'lein zɩɛ -a wlu nɛn -a 'lu beli.
28 Imaibo Jesu eo, “Babin o a baitumatum i ra’at kwanekwan, imih abisa kukokok i namatar.” Naatu nati ana maramaim natun babitai yawas.
29 "Bɛ -sru Zozi 'si fɛ zɩɛ -a -nan, ɛn e -kʋ Galile 'yi man. E pɔn -tʋ tri, ɛn e -nyran "da.
29 Jesu efan nati ihamiy naatu Galilee harew kukuf rewarewan remor in, imaibo oyaw ta sisibinamaim yen in tafan mare.
30 Ɛn minnun -tadɩ 'sia "va "kaga. O -ta 'o 'lɔ le minnun nɛn o "tun "bo bɛ waa, 'lee yiɛ 'winɔn, 'lee minnun nɛn o man mɛn -mie -ka o man bɛ waa, 'lee bobonun, 'lee -cɛ -tɛnɔn "kaga "pee "nyian. O -ta waa ɛn o o -sran -a 'lɛ, ɛn e o pɛɛnɔn beli.
30 Sabuw moumurih maiyow hai sabuw ah kafikafirih, matah fim, ah umah murumurubih, awah gugih naatu sawusawuwih afa moumurih maiyow auman hibow hina Jesu nanamaim hiya, naatu etei’imak iyawasih. Sabuw matah fim ah umah murubih hina Jesu biyan titit|alt="blind and lame come to Jesus" src="CN01785b.TIF" size="col" loc="Mat 15.30" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="15.30"
31 Bobonun wɩɩ, minnun nɛn o man mɛn -mie -ka o man bɛ e drɛ "plɔnblɔn 'e "pa 'ji, minnun nɛn o "tun "bo bɛ o 'ta 'wʋ, yiɛ 'winɔn fɛnan 'yɩ, zɩ minnun 'wɩ zɩɛ -a -nan 'yɩ bɛ, o 'plo 'fɔ, ɛn o Izraɛl 'nɔn 'le Bali 'tɔ bɔdɩ 'sia.
31 Awah gugih tur hio, ah umah murubih higewasin, ah kafikafirih hibat hiremor, naatu matah fim higewasin hinuw sawar hi’itah isan, sabuw hifofofor men kafaita. Naatu Israel hai God wabin hibora’ara’ah.
32 Zozi 'e -srunɔn laabʋ, ɛn e 'nan -wlɛ 'nan: «Min "kaga 'labɛ, o nyrinda -sɛan 'an da, kɔɔ o yi yaaga nɛn 'an "srɔn 'gʋ, ɛn o -blɩfɛ "ka "nyian dɩ. An 'ka "va 'nan 'an o lia 'o da 'o 'ci le dra -a dɩ, "tɔgɔ o "koe 'e 'si 'o da -sia.»
32 Jesu ana bai’ufununayah eaf hina biyan hitit naatu iuwih eo, “Ayu sabuw aitih abiyababan anayabin hina bairi ama’ama veya tounu sawar naatu boun hai efanamaim men abisa ta ema’am boro hina’aan. Ayu men akokok a murumurubih aniyafarih hai ubar hinan. Hinanan boro efamaim bayumih hinigagamat.”Jesu masaw yanamaim eyoyoyoban|alt="disciples distributing bread" src="CN01718B.TIF" size="span" loc="Mat 15.32-38" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="15.32-38"
33 -A -srunɔn "e -yrɛ 'nan: «Fɛnan nɛn -kaa cɩ 'gʋɛ, min 'ka 'nyɛanla 'nan dɩ. Nyin zia nɛn kʋ -blɩfɛ "kaga "ye -e 'kʋ -nɔn min "kaga zɩɛ -wlɛ o 'kanvɛ -a?»
33 Naatu ana bai’ufununayah hiya’afut hio, “Iti arar yan bay boro menamaim tanab nakaram iti rakit gagamin tana’afuwagiy?”
34 Ɛn Zozi -a laabʋ -wlɔ 'nan: «-Blɩfɛ "cɛ "nɛn 'ka 'lɔ?» Ɛn o -yrɛ 'nan: «'Kpɔun 'sɔravli 'lee pɔnɛn "wɛnwɛnnɛn -mie nɛn 'kʋ 'lɔ.»
34 Jesu ibatiyih, “Kwa rafiy bai’ab kwabobotanen?” Hiya’afut hio,
35 Tɔɔn Zozi "e 'nan minnun lɛ 'nan 'o -nyran "tra.
35 Basit Jesu sabuw iuwih me yan himarir.
36 E 'kpɔun 'sɔravli 'lee pɔnɛnnun zɩɛ -a 'si, e Bali muo "fɔ, ɛn yaa "nɛn jɛɛn. "Bɛ -sru yaa -nɔn 'e -srunɔn lɛ, ɛn waa pli minnun man.
36 Jesu rafiy fafar seven naatu siy auman bow God ana a merar yiy, naatu imseseb ana bai’ufununayah itih hibow sabuw hifaramih.
37 O pɛɛnɔn -a blɩ, o 'kan. -A plɔɛn nɛn e -fʋ bɛ, waa tre 'e cin man, e saannɛn 'sɔravli 'fa.
37 Hi’aa etei yah iw, naatu bai’ufununayah bay sabuw hi’aa rebarebah hibiwanen sakasak etei seven hiwanfoten.
38 Minnun nɛn waa blɩ bɛ, o "nɛn bɔa -kpi sinjɛn, te wa'a nannannun 'lee lɩmɔnnun "nrɔnlɛ dɩ.
38 Sabuw etei 4000 na’atube bay hi’aa, kek baibin men auman hiyabamih.
39 Zɩ Zozi 'si -nɔn minnun lɛ o -kʋ bɛ, ɛn e -fɔ -klʋ -ji, e Magadan 'lɛglɔn 'ji si 'sia.
39 Imaibo Jesu sabuw iyafarih hinan ufunamaim, wa bai rabon na tafaram wabin Magadan imaim tit.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.