Apocalipse 17

Yaouré NT (YRE_WBT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 "Bɛ -sru ɛn Bali -le 'pasianɔn 'sɔravli "nɛn 'kulenɛnnun a -wlɔ "bɛ, -a -tʋ -ta 'wɩ tin 'balɛ 'mɛn. E 'nan: «'Wɩ nɛn e -taa "bɔlɛ Babilɔn man bɛ, 'i 'ta -e 'an -kɔɔn 'yiɛ! 'Fla zɩɛ e ya 'e 'tɔdɩ 'yi -dandannun "srɔn, ɛn e drɛ -kɔnnɛn pɛɛnɔn -wɛɛzan 'a.
1 Tounamatar sevenwanawanahimaim tounamatar ta tew bai seven bobotanen na eo, “Kuna ayu boro babin baiwa’an kwanekwaneyan wabin gagamin harew moumurih yan emamare’ere ana baimakiy ani’obaiy ina’itin.
2 Mingɔnnɛnnun pɛɛnɔn nɛn 'trɛda bɛ, o -fɔ -a -sru. -Yee -kɔnnɛn -wɛɛdɩ 'bɔ zɩɛ e 'trɛda minnun pɛɛnɔn 'sianan, ɛn 'o 'fli -nɔn -yrɛ.»
2 Tafaram ana aiwob hina bairi hiwa’an kwanekwan naatu tafaram ana sabuw baiwa’an kwanekwan ana wine hitom hikoko’aw.”
3 E drɛ 'mɛn "le 'nan nyrin -tɛnan nɛn an cɩ. Ɛn Bali -le 'pasiazan zɩɛ e -kʋ 'maan "bui "da. An lɩmɔn -tʋ 'yɩ fɛ zɩɛ -a -nan. E ya 'e -nyrandɩ -wi 'tɛndɛn 'tʋ da. -Wi zɩɛ -a -wulo a 'sɔravli, ɛn -a 'bei a -fu. 'Tɔnun nɛn e ya Bali sɛɛ wʋdɩ -a bɛ, e ya 'e 'crɛn -tɛdɩ -wi 'bɔ man.
3 Anun Kakafiyin targabuw tounamatar bora’ahu nawiyu ana arar yan atit. Nati’imaim sawaidab biyan woun ukwarin seven naatu ana rarag ten afe’enamaim babin ma’am aitin, naatu sawaidab biyan tutufin etei baigigimen tur God isan hikirumen hi’inu’in aitan.
4 Ɛn sɔ 'tɛndɛn nɛn -a 'flɛ a bɛ -a 'bɔ nɛn lɩ zɩ -a da. Min -dandannun da sɔ nɛn. -Siga 'lee fɛnun nɛn -a 'flɛ a bɛ, e lɩ zɩɛ -a man 'si 'e pɛɛnɔn. Ɛn -siga 'kulenɛn a -yrɔ. 'Wɩ 'wlidɩnun nɛn yaa drɛ -kɔnnɛn -wɛɛdɩ -a bɛ e ya 'e fadɩ 'kulenɛn zɩɛ -a.
4 Babin ana faifuw i namar naatu woun anababatun ius, naatu biyanamaim i gold, ton wakek, sar, kwameton rira’ara’ah, naatu umanamaim i ana sinaf kakafih yumatah ta ta kerowas gold amaim hiwan awan karatan,
5 'Wɩ 'tʋ nɛn -a -ci a 'e yɔɔdɩ bɛ, e ya 'e 'crɛn -tɛdɩ lɩ zɩɛ -a nyrɛnbɔn da. E ya 'e 'crɛn -tɛdɩ 'nan: Mɛɛn cɩ Babilɔn -dan a. Mɛɛn cɩ -kɔnnɛn -wɛɛnɔn pɛɛnɔn "bʋ "a. Ɛn mɛɛn cɩ 'wɩ 'wlidɩ 'tɔ 'tʋdʋ pɛɛnɔn "bʋ "a.
5 nakwetanamaim i tur buriburin hikirum,
6 An lɩ zɩɛ -a 'yɩ Bali -le minnun nɛn e o tɛɛ bɛ o nyɛn mlinnan, 'lee Zozi -srunɔn nɛn e o tɛɛ bɛ o nyɛn mlinnan. Ɛn yaa -tɛdɩ 'sia "le -wɛn -le 'wɩ 'zʋ. 'Wɩ zɩɛ yaan 'lɛbo "fɔ 'e ciɩla "da.
6 Naatu babin God ana sabuw hai rara tom naatu sabuw Jesu ana tur hio’orereb hai rara tom bikoko’aw aitin, iti babin ai’itin ana veya’amaim ayu ai fofofor men kafaita.
7 -A -nan nɛn Bali -le 'pasiazan zɩɛ, e 'nan 'mɛn 'nan: «-Mɛ "le "wɛan 'i 'lɛbo "fɔ? Lɩ nɛn yia 'yɩ 'labɛ, e ya 'wɩ yɔɔdɩ -tʋ -a, 'pian an -taa -a -ci vɩlɛ 'yiɛ. Ɛn -wi nɛn -a -wulo a 'sɔravli, ɛn -a 'bei a -fu te lɩ 'bɔ a 'e -nyrandɩ "da 'labɛ, e ya 'wɩ yɔɔdɩ -tʋ -a, 'pian an -taa -a -ci vɩlɛ 'yiɛ.
7 Imaibo tounamatar eo, “Aisim kubifofofor? Ayu boro nati babin ana buriburin, naatu nati sawaidab ukwarin seven naatu ana rarag ten babin afe’en ma ereremor ana buriburih ana kubuna inanowar.
8 -Wi nɛn i 'sia -a yɩnan 'gʋɛ, 'li te e ya, 'pian 'bɛ nɛn 'gʋɛ e "ka "nyian dɩ. Yi -tʋ bɔa "bɛ, -wi zɩɛ e bɔala -klu nɛn -a 'leda "ka "dɩɛ -a ji, -e Bali 'e -nan -nyan "fo. Tʋ zɩɛ -a man bɛ, minnun nɛn Bali 'ka o 'tɔ 'crɛn -tɛlɛ 'yee min 'beli 'fluba 'ji 'vaa ɛn e 'trɛ drɛ dɩɛ, -wi zɩɛ -a yɩdɩ o 'lɛbo -fɔa. Kɔɔ -wi zɩɛ, 'li te e ya, 'pian 'bɛ nɛn 'gʋɛ e "ka "nyian dɩ.
8 Nati sawaidab i mat ma’am baise boun i men ema’am. Baise boro’omo murubih hai efan wanu’uminane nayen hinagurus. Sabuw tafaramamaim tema’am wabih tafaram matara’e ana veya, wanatowan ana bukamaim men hikikirum boro hinifofofor sawaidab hina’itin ana veya. Anayabin i marasika ma, boun i en baise boro nan.
9 'Wɩ 'tɔdɩ -a nɛn min -kɔlaman 'wɩ zɩɛ -a -ci mandɩ -a. -A -wulo 'sɔravli "nɛn yia 'yɩ 'labɛ, pɔn 'sɔravli "nɛn lɩ 'bɔ cɩ 'e -nyrandɩ "da "bɛ -nyrɛn. Pɔnnun zɩɛ o ya "le mingɔnnɛn 'sɔravli "le 'wɩ 'zʋ.
9 “Ukwar narerekab naatu tur iti naniyan kwanab gewas. Sawaidab ukwarin seven i oyaw seven babin afe’en ema’am ana itinin.
10 Mingɔnnɛnnun zɩɛ o 'soolu yiɛ 'ka "nyian "man "dɩ. 'Pian -a -tʋ a mingɔnnɛn -blɩnan cɛɛgʋ yi -a, ɛn -a -tʋ 'ka tian 'talɛ dɩ. -Te e -ta bɛ, ya'a mingɔnnɛn -ble tʋ "kaga 'wlu dɩ.
10 Naatu aiwob seven auman hai itinin. Five i himorob hire, ta’imon boun ebi’aiwob, naatu ta i boro enan, naatu i nanan ana veya i boro mar kafai ni’aiwob.
11 -Wi 'bɔ nɛn, e ya 'li, 'pian 'bɛ nɛn 'gʋɛ e "ka "nyian dɩɛ, -yɛɛ -taa "mingɔnnɛn 'sɔrazan 'a, -e Bali 'e -nan -nyan "fo. -Wi zɩɛ e ya "nyian mingɔnnɛn 'sɔravlinɔn 'bɔ 'va.
11 Sawaidab marasika ma’am momorob i aiwob bai eight. Nati aiwob i iti aiwob seven ana kofan turin, naatu i auman enan gurugurusen wanawanan narunamih.
12 'Bei 'fu nɛn yia 'yɩ bɛ, mingɔnnɛn -fu nɛn waa. 'Pian wa'a tian mingɔnnɛn -blɩdɩ 'silɛa dɩ. Bali -taa -a -si -nɔnlɛ -wlɛ 'nan 'o mingɔnnɛn -blɩ 'o 'vale -wi bɛ waa tʋ "wɛnnɛn 'a. E bɔa 'lɛri -tʋ.
12 Rarag etei ten i’itah i aiwob etei ten, tafaram bow bai aiwob isan ana fair i men ta hibai, baise mar kafai hour ta’imon ana fofonin boro aiwob rubabaruwin ana fair hinab sawaidab bairi hini’aiwob.
13 Mingɔnnɛnnun zɩɛ 'wɩ -tʋwli "cin a o pɛɛnɔn 'ji. O 'wee -kɔladɩ 'lee 'wee 'plɛblɛ 'pa -wi zɩɛ -yee vɛ da.
13 Aiwob etei ten hai not i ta’imon naatu hai fair hai roubabaruwen etei boro sawaidab hinitin ni’aiwob.
14 Ɛn o -kʋ -kuli -tɔlɛ Bali -le 'bla man. 'Pian Bali -le 'bla o klɩ, kɔɔ -yɛɛ cɩ minsannun da Minsan -a, ɛn -yɛɛ cɩ mingɔnnɛnnun da mingɔnnɛn -a. Minnun nɛn Bali -le 'bla o laabʋ ɛn e o 'si "va 'yee vɛ -a bɛ, -wɛɛ -taa mingɔnnɛnnun 'klɩlɛ 'o 'vale Bali -le 'bla 'a.»
14 Lamb bairi boro hinibabarfoten hiniyow, baise Lamb boro ana’afa’af sabuw, ana rourubinen sabuw naatu ana sabuw iyab hibosunusunub hibi’ufunun boro bairi hinabat hinarouw hinisbunih, anayabin i regaregah etei hai Regah, naatu aiwob etei hai Aiwob.”
15 "Bɛ -sru ɛn Bali -le 'pasiazan zɩɛ, yaa 'vɩ 'mɛn "nyian 'nan: «I 'yi -dandannun 'yɩ, te -kɔnnɛn pɛɛnɔn -wɛɛzan a 'e -nyrandɩ -a "srɔn. 'Yinun zɩɛ -wɛɛ cɩ "le 'lɛglɔn pɛɛnɔn 'ji minnun -le 'wɩ 'zʋ, 'lee minnun nɛn o wei -tʋdʋ pɛɛnɔn -fɔa "bɛ -wee 'wɩ 'zʋ.
15 Imaibo Tounamatar iti na’atube iuwu, “Harew nati babin baiwa’an kwanekwaneyan tafah ma i’i’itin, i sabuw biyah ta ta, kou’ay ta ta, tafaram ta ta, naatu tur ta ta.
16 Ɛn 'bei 'fu nɛn yia 'yɩ bɛ, 'o 'vale -wi -a, o -taa 'nanlɛ -kɔnnɛn pɛɛnɔn -wɛɛzan 'bɔ man. O -taa fɛ pɛɛnɔn "koolɛ "man -e 'o 'tʋɩ 'e plʋdɩ. O -taa lɩ 'bɔ 'blɩlɛ, -e 'o -nyranman 'tɛ 'blɩ. -A fɛ -tʋ 'ka 'fo "fo "dɩ.
16 Sawaidab naatu rarag etei ten i’i’itih boro babin baiwa’an kwanekwaneyan hinifa’ifa’i, biyanamaim sawar etei boro hinabosaisiren segar hinihamiy nabat, biyan boro hina’aan naatu wairafamaim boro hina’afun biyan hinagurus.
17 'Wɩ pɛɛnɔn nɛn o -taa -a drɛlɛ bɛ, Bali 'bɔ 'bɛ 'cin -tɔa "o ji, 'nan -e 'wɩ nɛn yaa 'pla 'e 'cɛn bɛ 'e 'lɛ sɔɔ.
17 Anayabin God iti sawar i dogorohimaim yari’iy ana kok abisa eo hinasinaf hinisawar, etei boro hinibasit sawaidab hai fair hinitin nabonawiyih nanan God ana tur nan niturobe.
18 Ɛn lɩmɔn nɛn yia 'yɩ bɛ, Babilɔn 'fla -dan 'bɔ nɛn. -Yɛɛ 'trɛda mingɔnnɛnnun pɛɛnɔn "paala.»
18 ‘Babin nati i’i’itin i bar merar gagamin, i tafaram wanawanan hai aiwob etei ebobonawiyih.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.