Hebreus 1
Yareba Nupela Testamen (YRB) vs ARIB
1 Boderewere Godima Danu we bou ueta uwaraba buna aika maika mairo emana yanu abuamutuba Godinu sina webita.
1 Havendo Deus antigamente falado muitas vezes, e de muitas maneiras, aos pais, pelos profetas,
2 Nono awonana i me sibisu kowaro Godima Danu Amaraba buna maiba Danu Amarama yabai Godinu imueta ido we ma boroyarasu. Godima weiro Danu Amarama ureini nasinini kowaini sakaraini muinaini nesia ubu ui. Godinu Amara Yesuma i nesia yawofie iba Dawa mune odi.
2 nestes últimos dias a nós nos falou pelo Filho, a quem constituiu herdeiro de todas as coisas, e por quem fez também o mundo;
3 Godinu araetaini Danu Amaranu araetana arotorowa. Godini Dawaini emana arotorowa. Dana Danu buna sina wasuro ewa orofa atata ememetuini kowaini sakaraini muinaini nesia kobererau utaita. Dana emenu siosawere ueta munite ema ma roatarau ufie iba korosiro uite urero i buna derawere Godinu banibira age afu mane yauri.
3 sendo ele o resplendor da sua glória e a expressa imagem do seu Ser, e sustentando todas as coisas pela palavra do seu poder, havendo ele mesmo feito a purificação dos pecados, assentou-se à direita da Majestade nas alturas,
4 Yesuma eno uiba Godima Danu Amarana derawere we odite i aneruba otowaratu we odi. Enanari Danu ifu derawere mamite emanu ifu otowaratu mami.
4 feito tanto mais excelente do que os anjos, quanto herdou mais excelente nome do que eles.
5 Godima aneruba eno wiawa Danu Amara torowaba eno wei,
5 Pois a qual dos anjos disse jamais: Tu és meu Filho, hoje te gerei? E outra vez: Eu lhe serei Pai, e ele me será Filho?
6 Godima Danu Amara ubi ewa orofaro siaia ufie utedana Dana eno wei,
6 E outra vez, ao introduzir no mundo o primogênito, diz: E todos os anjos de Deus o adorem.
7 Godinu bukaroma eno wei,
7 Ora, quanto aos anjos, diz: Quem de seus anjos faz ventos, e de seus ministros labaredas de fogo.
8 Nono Godima Danu Amaraba emabai nono eno wei,
8 Mas do Filho diz: O teu trono, ó Deus, subsiste pelos séculos dos séculos, e cetro de eqüidade é o cetro do teu reino.
9 Anu ununa kobererau ueta. A unutawa siosawere ueta. Enoba Godi, Anu Godima Anu masigubairoma A mune aika odite Ana dera Kini Amara odiro Ana yaru ui,
9 Amaste a justiça e odiaste a iniqüidade; por isso Deus, o teu Deus, te ungiu com óleo de alegria, mais do que a teus companheiros;
10 Eno weite nono mui sina eno wei,
10 e: Tu, Senhor, no princípio fundaste a terra, e os céus são obras de tuas mãos;
11 — ausente —
11 eles perecerão, mas tu permaneces; e todos eles, como roupa, envelhecerão,
12 — ausente —
12 e qual um manto os enrolarás, e como roupa se mudarão; mas tu és o mesmo, e os teus anos não acabarão.
13 Godima aneruba eno wiawa ui,
13 Mas a qual dos anjos disse jamais: Assenta-te à minha direita até que eu ponha os teus inimigos por escabelo de teus pés?
14 Enoba i aneruna ane ari? Emana Godinu gaukara ueta imumu torowa. Godima ema siaia utasuro anaitate Godinu wiroeta mubitaita uwara durua utebaita.
14 Não são todos eles espíritos ministradores, enviados para servir a favor dos que hão de herdar a salvação?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.