1 Timóteo 3

Yareba Nupela Testamen (YRB) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Mui sinana edono, ina ba, anama dubu su yawoeta gaukara mubie imufisuna danu imuetana kobererau.
1 Eis uma coisa certa: quem aspira ao episcopado, saiba que está desejando uma função sublime.
2 — ausente —
2 Porque o bispo tem o dever de ser irrepreensível, casado uma só vez, sóbrio, prudente, regrado no seu proceder, hospitaleiro, capaz de ensinar.
3 — ausente —
3 Não deve ser dado a bebidas, nem violento, mas condescendente, pacífico, desinteressado;
4 Dawa danu su kobererau yawoteda danu adarabu kobererau yawofiro danu adarabu gifena da ufitate emeba ititi kakara ufitaita.
4 deve saber governar bem a sua casa, educar os seus filhos na obediência e na castidade.
5 Nono dawa danu ba su da yawoegou ufisuna dawa Godinu su anene yawofisu?
5 Pois quem não sabe governar a sua própria casa, como terá cuidado da Igreja de Deus?
6 Dawa Godinu sina reka naueta amara me. Dawa reka naufite yawofite sasae ufisuna Godima seitaniba fanisi mai enanari i amaraba fanisi mafisu.
6 Não pode ser um recém-convertido, para não acontecer que, ofuscado pela vaidade, venha a cair na mesma condenação que o demônio.
7 Godinu sina nautawa uwarama dawa kobere amara webitaro seitanima dawa ma siosa da ufiro dawa da ureifisu. Nanu dubu su yawoeta sina ido.
7 Importa, outrossim, que goze de boa consideração por parte dos de fora, para que não se exponha ao desprezo e caia assim nas ciladas diabólicas.
8 Dikoni sinana edono, dikonini yawoeta uwaraini emanu ueta sineta arotorowa. Dikoni uwarana kobere ueta sineta uwaraba emema ereda emaba ititi kakara ufitaita. Waini ogo derawere da ifitaita. Ema unutawa oi muneta torowa. Ema sina meo wiawa baro torowa webitaita.
8 Do mesmo modo, os diáconos sejam honestos, não de duas atitudes nem propensos ao excesso da bebida e ao espírito de lucro;
9 Godima emaba Danu imueta we ma boroyariba ema roatarau nenoma Yesu Keriso imuegou ufitaita.
9 que guardem o mistério da fé numa consciência pura.
10 Ema dikoni gaukara ufitae webitaitana aika dubu su gaukara botai kobererau ufitaro uwarama ema kobererau webitaitana Godinu sina naueta uwarama ema ido dikoni mune odifitaita.
10 Antes de poderem exercer o seu ministério, sejam provados para que se tenha certeza de que são irrepreensíveis.
11 I dikoninu awetabona kobererau ibifitaita. Ema kimu ogo da ifitate gogore da ufitaita. Moana uwarabai emeba siosawere weda emanu sina da woure tobo tufitaita. Eme da we irufitaita. Emaba kobererau ufitaita.
11 As mulheres também sejam honestas, não difamadoras, mas sóbrias e fiéis em tudo.
12 I dikoni gaukara ueta uwarana aweta demurai uwara. Emanu adarabuna gifena me yaru ueta uwara.
12 Os diáconos não sejam casados senão uma vez, e saibam governar os filhos e a casa.
13 I dikoni uwarama emanu gaukara kobererau ufitaitana Godinu naueta uwarama ema dera kobere uwara webitaro ema Yesu Keriso imuegou ufitate Danu sina wegou ufitaita. Nanu dikoni sina ido.
13 E os que desempenharem bem este ministério, alcançarão honrosa posição e grande confiança na fé, em Jesus Cristo.
14 Nanu ununa yabai sau famane watane. Na sau famau aba sau da famau ari na iwata meba ewa sina nesia ana efae iba owawa ue odatane.
14 Estas coisas te escrevo, mas espero ir visitar-te muito em breve.
15 Ewa sina efasuna yanu me ibinu Godinu dubu su gaukara uwara ane uwara ari mune odifasu. Godinu dubu su uwarama Danu ba sina yawoegou ufitaro moana uwarama i sina ma siosa da ufitaita.
15 Todavia, se eu tardar, quero que saibas como deves portar-te na casa de Deus, que é a Igreja de Deus vivo, coluna e sustentáculo da verdade.
16 Yanu Yesu Keriso imuetanu ubina derawere. Iba eno webaisi, Dawa ba eme siniro Danu Imumu Kotofuma Danu kobererau ueta ma boroyari. Aneruma Dawa erebitaro emema Danu sina i orofa atata su su nesiaro webita. Orofa atata uwarama emanu naueta Dawabai oitaro Godima Dawa munite Danu araetawere orofaro woure amo odi.
16 Sim, é tão sublime - unanimemente o proclamamos - o mistério da bondade divina: manifestado na carne, justificado no Espírito, visto pelos anjos, anunciado aos povos, acreditado no mundo, exaltado na glória!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.