Salmos 86

Biblica® Open Nkanda wu Moyo, Nguizani Yimona ayi Minkunga 2002 (YOM) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Wa, a Yave, ayi wuphani mvutu
1 Oração de Davi. Inclinai, Senhor, vossos ouvidos e atendei-me, porque sou pobre e miserável.
2 Keba luzingu luama bila ndikiyekula kuidi ngeyo.
2 Protegei minha alma, pois vos sou fiel; salvai o servidor que em vós confia. Vós sois meu Deus;
3 Bika wumbona kiadi, a Yave,
3 tende compaixão de mim, Senhor, pois a vós eu clamo sem cessar.
4 Nata khini kuidi kisadi kiaku.
4 Consolai o coração de vosso servo, porque é para vós, Senhor, que eu elevo minha alma.
5 Ngeyo widi wumboti ayi weti lemvukilanga ;
5 Porquanto vós sois, Senhor, clemente e bom, cheio de misericórdia para quantos vos invocam.
6 Wa lusambulu luama, a Yave ;
6 Escutai, Senhor, a minha oração; atendei à minha suplicante voz.
7 Mu lumbu ki ziphasi ziama ngeyo ndiela tela,
7 Neste dia de angústia é para vós que eu clamo, porque vós me atendereis.
8 A Va khatitsika zinzambi,
8 Não há entre os deuses um que se vos compare, Senhor; não existe obra semelhante à vossa.
9 Makanda moso momo wuvanga
9 Todas as nações que criastes virão adorar-vos, e glorificar o vosso nome, ó Senhor.
10 Bila ngeyo widi wunneni ayi ngeyo wumvanganga
10 Porque vós sois grande e operais maravilhas, só vós sois Deus.
11 Wundongi nzilꞌaku, a Yave
11 Ensinai-me vosso caminho, Senhor, para que eu ande na vossa verdade. Dirigi meu coração para que eu tema o vosso nome.
12 Ndiela kuzitisa, a Yave Nzambi ama,
12 De todo o coração eu vos louvarei, ó Senhor, meu Deus, e glorificarei o vosso nome eternamente.
13 Bila luzolo luaku luidi lunneni kuidi minu
13 Porque vossa misericórdia foi grande para comigo, arrancastes minha alma das profundezas da região dos mortos.
14 Batu baluniemo balembo nduanisa, a Nzambi ;
14 Ó Deus, os soberbos se levantaram contra mim, uma turba de prepotentes odeia a minha vida, eles que nem vos têm presente antes os olhos.
15 Vayi ngeyo, a Yave, weti mona kiadi ;
15 Mas vós, Senhor, sois um Deus bondoso e compassivo; lento para a ira, cheio de clemência e fidelidade.
16 Baluka kuidi minu ayi wumboni kiadi ;
16 Olhai-me e tende piedade de mim, dai ao vosso servo a vossa força, salvai o filho de vossa escrava.
17 Bika wuphana dimbu ki mamboti maku
17 Dai-me uma prova de vosso favor, a fim de que verifiquem meus inimigos, para sua confusão, que sois vós, Senhor, meu sustento e meu consolo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 86, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.