Salmos 62

Biblica® Open Nkanda wu Moyo, Nguizani Yimona ayi Minkunga 2002 (YOM) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Muelꞌama umbakanga luvovomo mu Nzambi kaka.
1 Somente em Deus, ó minha alma, espera silenciosa; dele vem a minha salvação.
2 Niandi kaka ditadi diama
2 Só ele é a minha rocha, e a minha salvação, e o meu alto refúgio; não serei muito abalado.
3 Nate zithangu zikua lufueti nuanisina mutu e ?
3 Até quando acometereis vós a um homem, todos vós, para o derribardes, como se fosse uma parede pendida ou um muro prestes a cair?
4 Balembo nyendila manenga
4 Só pensam em derribá-lo da sua dignidade; na mentira se comprazem; de boca bendizem, porém no interior maldizem.
5 Ba mu ndembama, a muelꞌama, mu Nzambi kaka !
5 Somente em Deus, ó minha alma, espera silenciosa, porque dele vem a minha esperança.
6 Niandi kaka ditadi diama ayi phulusu ama ;
6 Só ele é a minha rocha, e a minha salvação, e o meu alto refúgio; não serei jamais abalado.
7 Phulusu ama ayi nzitusu ama kuidi Nzambi bidi ;
7 De Deus dependem a minha salvação e a minha glória; estão em Deus a minha forte rocha e o meu refúgio.
8 Tulanganu diana dieno mu niandi
8 Confiai nele, ó povo, em todo tempo; derramai perante ele o vosso coração; Deus é o nosso refúgio.
9 Batu baphamba badi kaka phemo,
9 Somente vaidade são os homens plebeus; falsidade, os de fina estirpe; pesados em balança, eles juntos são mais leves que a vaidade.
10 Kadi tulanu diana mu vinza bima bingana ;
10 Não confieis naquilo que extorquis, nem vos vanglorieis na rapina; se as vossas riquezas prosperam, não ponhais nelas o coração.
11 Khumbu mosi Nzambi utuba,
11 Uma vez falou Deus, duas vezes ouvi isto: Que o poder pertence a Deus,
12 ayi ti ngeyo, a Yave, widi kiluzolo.
12 e a ti, Senhor, pertence a graça, pois a cada um retribuis segundo as suas obras.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 62, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.