Salmos 35
Biblica® Open Nkanda wu Moyo, Nguizani Yimona ayi Minkunga 2002 (YOM) vs NTLH
1 Zonzisa, a Yave, bobo balembo nzonzisa.
1 Ó Senhor Deus, ataca os que me atacam e combate os que me combatem!
2 simba nkaku wu fioti ayi wunneni
2 Pega o teu escudo e a tua e vem me ajudar.
3 Bonga dionga difioti ayi dinneni ayi kaka nzila yi bobo balembo ndandakana
3 Pega a tua lança e o teu machado de guerra e luta contra os que me perseguem. Dá-me a certeza de que vais me salvar.
4 Bika batu babo bantombanga luzingu luama
4 Que sejam derrotados e humilhados aqueles que me querem matar! Que fujam envergonhados os que fazem planos contra mim!
5 bika baba banga mavevolo mamvevomono kuidi phemo
5 Que sejam como a palha soprada pelo vento, quando o Anjo do os atacar!
6 Bika nsolo awu wuba tombi ayi ndelo.
6 Que o caminho deles fique escuro e escorregadio quando o Anjo do os perseguir!
7 Bila bathambididi dikondi diawu mu kambu bila ;
7 Pois, sem motivo nenhum, armaram uma armadilha para mim; cavaram uma cova funda para me pegar.
8 Bika mbivusulu yi babuila mu kinzimbukila
8 Porém, quando menos esperarem, virá a destruição. Eles serão apanhados pelas suas próprias armadilhas; cairão nelas e serão destruídos.
9 Buna muelꞌama wela mona khini mu Yave
9 Então eu me alegrarei por causa do que o tem feito; ficarei feliz porque ele me salvou da morte.
10 Buna nitu ama yimvimba yela yamikina :
10 Com todo o coração eu lhe direi: “Não há ninguém como tu, ó Tu proteges os fracos quando são atacados pelos fortes e livras os pobres e os necessitados das mãos dos exploradores.”
11 Bambangi bakondolo kiadi zilembo telama ;
11 Homens maus testemunham contra mim e me acusam de crimes que não cometi.
12 Bamvutudidi mambimbi mu mamboti.
12 O bem que faço eles me pagam com o mal, e por isso estou desesperado.
13 Vayi bu baba mu kimbevo ; minu ndivuata tsaku.
13 Mas, quando eles estavam doentes, eu vesti roupas de luto e até deixei de comer. Curvei a cabeça e orei por eles.
14 Ndibedi diatanga ku tsi kiadi
14 Orei como se fosse por um amigo ou um irmão. Eu andava curvado, de luto, como quem chora por sua própria mãe.
15 Minu bu ndibumina thutu,
15 Porém, quando eu estava aflito, eles se alegravam e ficavam em volta de mim, zombando. Pessoas desconhecidas me bateram e me feriram várias vezes.
16 Banga batu bobo bankinzikanga ko mambu ma Nzambi,
16 Como homens que zombam de um coxo, eles zombaram de mim e me olharam feio, com ódio.
17 A Yave, nate thangu mbi wela kumatadidilanga e ?
17 Ó Senhor, até quando ficarás apenas olhando? Livra-me dos ataques deles; salva a minha vida desses leões.
18 Ndiela kuvutudila matondo mu lukutukunu lunneni ;
18 Então eu te agradecerei em público; eu te louvarei no meio da multidão.
19 Kadi tala ti bamona khini mu diambu diama,
19 Não deixes que os meus inimigos, aqueles mentirosos, se alegrem com a minha derrota! Não permitas que os que me odeiam sem motivo fiquem rindo, felizes, por causa da minha desgraça!
20 Bayolukilanga ndembama ko ;
20 Eles não falam como amigos; pelo contrário, inventam acusações falsas contra as pessoas que amam a paz.
21 Balembo nzibudila miunu
21 Eles me acusam e gritam: “Nós vimos o que você fez!”
22 A Yave, ngeyo wumona mambu momo
22 Mas tu, ó Senhor Deus, tens visto isso. Então não te cales, Senhor, e não fiques longe de mim!
23 kotuka ayi telama mu
23 Acorda, Senhor, para me fazeres justiça! Levanta-te, meu Deus, e defende a minha causa!
24 Wundungisa boso buididi busonga buaku,
24 Ó Senhor Deus, tu és justo; por isso, declara que estou inocente. Ó meu Deus, não deixes que os meus inimigos se alegrem à minha custa!
25 Kadi kuba bika bayindula :
25 Não deixes que eles digam: “Nós acabamos com ele. Era isso mesmo o que queríamos.”
26 Bika babo bammonanga khini mu ziphasi ziama,
26 Que sejam completamente derrotados e envergonhados aqueles que se alegram com o meu sofrimento! Que fiquem cobertos de vergonha e de desgraça os que dizem que são melhores do que eu!
27 Bika bobo bamonanga khini mu ndungunu ama
27 Porém que gritem de alegria os que desejam que eu seja declarado inocente! Que eles digam sempre: “Como é grande o Ele está contente porque tudo vai bem com o seu
28 Buna ludimi luama luela yolukila busonga buaku ;
28 Então anunciarei a tua fidelidade e te louvarei o dia inteiro.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.