Salmos 17

Biblica® Open Nkanda wu Moyo, Nguizani Yimona ayi Minkunga 2002 (YOM) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Yave wa mambu ma busonga bu ndieti samba ;
1 Ó Senhor Deus, atende o meu pedido de justiça! Escuta o meu pedido de ajuda. Ouve a oração que faço com sinceridade.
2 Bika ndungunu ama yitotukila kuidi ngeyo
2 Tu julgarás a meu favor porque sabes o que é direito.
3 Ka diambu ko tidi fiongunina ntimꞌama,
3 Tu conheces o meu coração e de noite me visitas. Tu tens me examinado profundamente e não encontraste em mim nenhum desejo mau. Não digo coisas que te desagradam,
4 Mu diambu di mavanga ma batu ;
4 como os outros fazem. Tenho obedecido às tuas e tenho procurado não agir como os violentos.
5 Bitambi biama bidi kaka bikinda
5 Tenho andado sempre nos teus caminhos e nunca me desviei deles.
6 A Nzambi, ndikutela bila ngeyo wela kuphana mvutu.
6 Eu oro a ti, ó Deus, porque tu me respondes. Por isso ouve-me, escuta as minhas palavras.
7 Monisa matsiminanga ma luzolo luaku lunneni,
7 Mostra o teu amor maravilhoso, ó Salvador! Ao teu lado estou livre dos meus inimigos.
8 Wukheba banga ngengele yi dieso diaku ;
8 Protege-me como protegerias os teus próprios olhos e, na sombra das tuas asas,
9 mu diambu di batu bambimbi beti kundiamisa,
9 esconde-me dos ataques dos maus. Inimigos violentos estão ao meu redor;
10 Bakikangidi mintima miawu midi banga matadi ;
10 eles não têm pena de ninguém e falam com arrogância.
11 Balembo ndandakana,
11 Eles me seguem de perto e agora estão em volta de mim, esperando o momento de me derrubarem.
12 Badedikini banga khosi yidi nzala kanzuna,
12 Eles são como leões escondidos, esperando por mim, prontos para me despedaçar.
13 Telama, Yave, wuba nuanisa
13 Vem, ó Senhor Deus, enfrenta os meus inimigos e acaba com eles! Com a tua espada, salva-me dos maus.
14 A Yave, bika wuphukisa mu koko kuaku mu batu ba phila yayi ;
14 Ó Senhor Deus, livra-me daqueles que nesta vida têm tudo o que querem! Castiga-os com os sofrimentos que tens guardado para eles. Que haja bastante castigo para os seus filhos e que ainda sobre para os filhos dos seus filhos!
15 Vayi minu, ndiela mona zizi kiaku mu busonga.
15 Mas eu te verei, pois tenho vivido corretamente; e, quando acordar, a tua presença me encherá de alegria.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.