Salmos 97

YLT (YLT) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Jehovah hath reigned, The earth is joyful, many isles rejoice.
1 O Senhor reina. Regozije-se a terra, alegrem-se as muitas ilhas.
2 Cloud and darkness [are] round about Him, Righteousness and judgment the basis of His throne.
2 Nuvens e obscuridade estão ao redor dele; justiça e juízo são a base do seu trono.
3 Fire before Him goeth, And burneth round about His adversaries.
3 Adiante dele vai um fogo que abrasa os seus inimigos em redor.
4 Lightened have His lightnings the world, The earth hath seen, and is pained.
4 Os seus relâmpagos alumiam o mundo; a terra viu e tremeu.
5 Hills, like wax, melted before Jehovah, Before the Lord of all the earth.
5 Os montes se derretem como cera na presença do Senhor , na presença do Senhor de toda a terra.
6 The heavens declared His righteousness, And all the peoples have seen His honour.
6 Os céus anunciam a sua justiça, e todos os povos veem a sua glória.
7 Ashamed are all servants of a graven image, Those boasting themselves in idols, Bow yourselves to him, all ye gods.
7 Confundidos sejam todos os que servem a imagens de escultura, que se gloriam de ídolos inúteis; prostrai-vos diante dele todos os deuses.
8 Zion hath heard and rejoiceth, And daughters of Judah are joyful, Because of Thy judgments, O Jehovah.
8 Sião ouviu e se alegrou; e os filhos de Judá se alegraram por causa da tua justiça, ó Senhor .
9 For Thou, Jehovah, [art] Most High over all the earth, Greatly Thou hast been exalted over all gods.
9 Pois tu, Senhor , és o Altíssimo em toda a terra; muito mais elevado que todos os deuses.
10 Ye who love Jehovah, hate evil, He is keeping the souls of His saints, From the hand of the wicked he delivereth them.
10 Vós que amais ao Senhor , aborrecei o mal; ele guarda a alma dos seus santos, ele os livra das mãos dos ímpios.
11 Light [is] sown for the righteous, And for the upright of heart -- joy.
11 A luz semeia-se para o justo, e a alegria, para os retos de coração.
12 Rejoice, ye righteous, in Jehovah, And give thanks at the remembrance of his holiness!
12 Alegrai-vos, ó justos, no Senhor , e dai louvores em memória da sua santidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 97, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.