Salmos 85
YLT (YLT) vs NTLH
1 To the Overseer. -- By sons of Korah. A Psalm. Thou hast accepted, O Jehovah, Thy land, Thou hast turned [to] the captivity of Jacob.
1 Ó Senhor Deus, tu tens sido bom para a tua terra; fizeste com que Israel prosperasse outra vez.
2 Thou hast borne away the iniquity of Thy people, Thou hast covered all their sin. Selah.
2 Perdoaste todos os pecados do teu povo e não olhaste para as suas maldades.
3 Thou hast gathered up all Thy wrath, Thou hast turned back from the fierceness of Thine anger.
3 Acalmaste todo o teu furor e deixaste de lado o fogo da tua
4 Turn back [to] us, O God of our salvation, And make void Thine anger with us.
4 Faze com que prosperemos de novo, ó Deus, nosso Salvador, e não continues aborrecido com o teu povo!
5 To the age art Thou angry against us? Dost Thou draw out Thine anger To generation and generation?
5 Será que vais ficar irado para sempre contra nós? Será que a tua ira nunca vai acabar?
6 Dost Thou not turn back? Thou revivest us, And Thy people do rejoice in Thee.
6 Dá-nos forças novamente e assim o teu povo se alegrará por causa de ti.
7 Show us, O Jehovah, thy kindness, And Thy salvation Thou dost give to us.
7 Mostra-nos, ó Senhor Deus, o teu amor e dá-nos a tua salvação!
8 I hear what God Jehovah speaketh, For He speaketh peace unto His people, And unto His saints, and they turn not back to folly.
8 Eu escuto o que o Senhor está dizendo. Para nós, o seu povo, para nós, os que somos fiéis, ele promete paz se não voltarmos aos nossos caminhos de loucura.
9 Only, near to those fearing Him [is] His salvation, That honour may dwell in our land.
9 Na verdade, Deus está pronto para salvar os que o a fim de que a sua presença salvadora fique na nossa terra.
10 Kindness and truth have met, Righteousness and peace have kissed,
10 O amor e a fidelidade se encontrarão; a justiça e a paz se abraçarão.
11 Truth from the earth springeth up, And righteousness from heaven looketh out,
11 A fidelidade das pessoas brotará da terra, e a justiça de Deus olhará lá do céu.
12 Jehovah also giveth that which is good, And our land doth give its increase.
12 O Senhor Deus nos dará o que é bom, e a nossa terra produzirá as suas colheitas.
13 Righteousness before Him goeth, And maketh His footsteps for a way!
13 A justiça irá adiante do Senhor e preparará o caminho para ele.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.