Salmos 3

YLT (YLT) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 A Psalm of David, in his fleeing from the face of Absalom his son. Jehovah, how have my distresses multiplied! Many are rising up against me.
1 Senhor , como tem crescido o número dos meus adversários! São numerosos os que se levantam contra mim.
2 Many are saying of my soul, `There is no salvation for him in God.` Selah.
2 São muitos os que dizem de mim: Não há em Deus salvação para ele.
3 And Thou, O Jehovah, [art] a shield for me, My honour, and lifter up of my head.
3 Porém tu, Senhor , és o meu escudo, és a minha glória e o que exaltas a minha cabeça.
4 My voice [is] unto Jehovah: I call: And He answereth me from his holy hill, Selah.
4 Com a minha voz clamo ao Senhor , e ele do seu santo monte me responde.
5 I -- I have lain down, and I sleep, I have waked, for Jehovah sustaineth me.
5 Deito-me e pego no sono; acordo, porque o
6 I am not afraid of myriads of people, That round about they have set against me.
6 Não tenho medo de milhares do povo que tomam posição contra mim de todos os lados.
7 Rise, O Jehovah! save me, my God. Because Thou hast smitten All mine enemies [on] the cheek. The teeth of the wicked Thou hast broken.
7 Levanta-te, Senhor ! Salva-me, Deus meu, pois feres nos queixos a todos os meus inimigos e aos ímpios quebras os dentes.
8 Of Jehovah [is] this salvation; On Thy people [is] Thy blessing! Selah.
8 Do Senhor é a salvação, e sobre o teu povo, a tua bênção.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.