Salmos 38

YLT (YLT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 A Psalm of David, `To cause to remember.` Jehovah, in Thy wrath reprove me not, Nor in Thy fury chastise me.
1 Ó S enhor , não me repreendas em tua ira, nem me disciplines em tua fúria!
2 For Thine arrows have come down on me, And Thou lettest down upon me Thy hand.
2 Tuas flechas se cravam fundo em mim, e o peso de tua mão me esmaga.
3 Soundness is not in my flesh, Because of Thine indignation, Peace is not in my bones because of my sin.
3 Por causa de tua ira, todo o meu corpo adoece; minha saúde está arruinada, por causa de meu pecado.
4 For mine iniquities have passed over my head, As a heavy burden -- too heavy for me.
4 Minha culpa me sufoca; é um fardo pesado e insuportável.
5 Stunk -- become corrupt have my wounds, Because of my folly.
5 Minhas feridas infeccionaram e cheiram mal, por causa de minha insensatez.
6 I have been bent down, I have been bowed down -- unto excess, All the day I have gone mourning.
6 Estou encurvado e atormentado; entristecido, ando o dia todo de um lado para o outro.
7 For my flanks have been full of drought, And soundness is not in my flesh.
7 Meu corpo arde em febre, minha saúde está arruinada.
8 I have been feeble and smitten -- unto excess, I have roared from disquietude of heart.
8 Estou exausto e abatido; meus gemidos vêm de um coração angustiado.
9 Lord, before Thee [is] all my desire, And my sighing from Thee hath not been hid.
9 Tu conheces meus desejos, Senhor, e ouves cada um de meus suspiros.
10 My heart [is] panting, my power hath forsaken me, And the light of mine eyes, Even they are not with me.
10 Meu coração bate depressa, minhas forças se esvaem, e a luz de meus olhos se apaga.
11 My lovers and my friends over-against my plague stand. And my neighbours afar off have stood.
11 Amigos e conhecidos se afastam de mim, por causa de minha doença, e até minha família se mantém distante.
12 And those seeking my soul lay a snare, And those seeking my evil Have spoken mischievous things, And they do deceits meditate all the day.
12 Meus inimigos preparam armadilhas para me matar; os que desejam meu mal tramam para me arruinar e passam o dia planejando sua traição.
13 And I, as deaf, hear not. And as a dumb one who openeth not his mouth.
13 Eu, porém, me faço de surdo para suas ameaças; como mudo, permaneço calado diante deles.
14 Yea, I am as a man who heareth not, And in his mouth are no reproofs.
14 Escolhi nada ouvir e nada responder.
15 Because for Thee, O Jehovah, I have waited, Thou dost answer, O Lord my God.
15 Pois espero por ti, ó S enhor ; responde por mim, Senhor, meu Deus.
16 When I said, `Lest they rejoice over me, In the slipping of my foot against me they magnified themselves.
16 Orei: “Não deixes que meus inimigos zombem de mim, nem que se divirtam com minha queda”.
17 For I am ready to halt, And my pain [is] before me continually.
17 Estou à beira de um colapso; enfrento dor constante.
18 For mine iniquity I declare, I am sorry for my sin.
18 Confesso, porém, minha culpa; sinto profundo lamento do que fiz.
19 And mine enemies [are] lively, They have been strong, and those hating me without cause, Have been multiplied.
19 Meus inimigos são muitos e fortes; eles me odeiam sem razão.
20 And those paying evil for good accuse me, Because of my pursuing good.
20 Pagam o bem com o mal e opõem-se a mim porque procuro o bem.
21 Do not forsake me, O Jehovah, My God, be not far from me,
21 Não me abandones, S enhor ; não permaneças distante, meu Deus.
22 Haste to help me, O Lord, my salvation!
22 Vem depressa me ajudar, ó Senhor, meu salvador!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.