Salmos 34

YLT (YLT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 By David, in his changing his behaviour before Abimelech, and he driveth him away, and he goeth. I do bless Jehovah at all times, Continually His praise [is] in my mouth.
1 Eu sempre darei graças a Deus, o o seu louvor estará nos meus lábios o dia inteiro.
2 In Jehovah doth my soul boast herself, Hear do the humble and rejoice.
2 Eu o louvarei por causa das coisas que ele tem feito; os que são perseguidos ouvirão isso e se alegrarão.
3 Ascribe ye greatness to Jehovah with me, And we exalt His name together.
3 Anunciem comigo a sua grandeza; louvemos juntos o
4 I sought Jehovah, and He answered me, And from all my fears did deliver me.
4 Eu pedi a ajuda do Senhor , e ele me respondeu; ele me livrou de todos os meus medos.
5 They looked expectingly unto Him, And they became bright, And their faces are not ashamed.
5 Os que são perseguidos olham para ele e se alegram; eles nunca ficarão desapontados.
6 This poor [one] called, and Jehovah heard, And from all his distresses saved him.
6 Eu, um pobre sofredor, gritei; o e me livrou das minhas aflições.
7 A messenger of Jehovah is encamping, Round about those who fear Him, And He armeth them.
7 O Anjo do Senhor fica em volta daqueles que o e os protege do perigo.
8 Taste ye and see that Jehovah [is] good, O the happiness of the man who trusteth in Him.
8 Procure descobrir, por você mesmo, como o Feliz aquele que encontra segurança nele!
9 Fear Jehovah, ye His holy ones, For there is no lack to those fearing Him.
9 Que todos os que se dedicam a Deus o temam, pois aqueles que o temem não têm falta de nada!
10 Young lions have lacked and been hungry, And those seeking Jehovah lack not any good,
10 Até os leões não têm comida e passam fome, porém não falta nada aos que procuram a ajuda do
11 Come ye, children, hearken to me, The fear of Jehovah I do teach you.
11 Venham, meus jovens amigos, e escutem, que eu os ensinarei a temer a Deus, o
12 Who [is] the man that is desiring life? Loving days to see good?
12 Vocês querem aproveitar a vida? Querem viver muito e ser felizes?
13 Keep thy tongue from evil, And thy lips from speaking deceit.
13 Então procurem não dizer coisas más e não contem mentiras.
14 Turn aside from evil and do good, Seek peace and pursue it.
14 Afastem-se do mal e façam o bem; procurem a paz e façam tudo para alcançá-la.
15 The eyes of Jehovah [are] unto the righteous, And His ears unto their cry.
15 Deus cuida das pessoas honestas e ouve os seus pedidos.
16 (The face of Jehovah [is] on doers of evil, To cut off from earth their memorial.)
16 Mas ele é contra os que fazem o mal; e assim, quando morrem, eles são logo esquecidos.
17 They cried, and Jehovah heard, And from all their distresses delivered them.
17 Quando as pessoas honestas chamam o ele as ouve e as livra de todas as suas aflições.
18 Near [is] Jehovah to the broken of heart, And the bruised of spirit He saveth.
18 Ele fica perto dos que estão desanimados e salva os que perderam a esperança.
19 Many [are] the evils of the righteous, Out of them all doth Jehovah deliver him.
19 Os bons passam por muitas aflições, mas o
20 He is keeping all his bones, One of them hath not been broken.
20 Ele os protege completamente; nenhum dos seus ossos é quebrado.
21 Evil doth put to death the wicked, And those hating the righteous are desolate.
21 Os maus serão mortos por causa das suas maldades; aqueles que odeiam os bons serão castigados.
22 Jehovah redeemeth the soul of His servants, And none trusting in Him are desolate!
22 O Senhor Deus salva a vida dos seus aqueles que procuram a sua proteção não serão condenados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.