Salmos 27
YLT (YLT) vs NAA
1 By David. Jehovah [is] my light and my salvation, Whom do I fear? Jehovah [is] the strength of my life, Of whom am I afraid?
1 O Senhor é a minha luz e a minha salvação; de quem terei medo? O da minha vida; a quem temerei?
2 When evil doers come near to me to eat my flesh, My adversaries and mine enemies to me, They have stumbled and fallen.
2 Quando malfeitores me sobrevêm para me destruir, meus opressores e inimigos, eles é que tropeçam e caem.
3 Though a host doth encamp against me, My heart doth not fear, Though war riseth up against me, In this I [am] confident.
3 Ainda que um exército se acampe contra mim, não se atemorizará o meu coração; e, se estourar contra mim a guerra, ainda assim terei confiança.
4 One [thing] I asked of Jehovah -- it I seek. My dwelling in the house of Jehovah, All the days of my life, To look on the pleasantness of Jehovah, And to inquire in His temple.
4 Uma coisa peço ao Senhor e a buscarei: que eu possa morar na Casa do todos os dias da minha vida, para contemplar a beleza do e meditar no seu templo.
5 For He hideth me in a tabernacle in the day of evil, He hideth me in a secret place of His tent, On a rock he raiseth me up.
5 Pois, no dia da adversidade, ele me ocultará no seu abrigo; no interior do seu tabernáculo, me acolherá; ele me porá no alto de uma rocha.
6 And now, lifted up is my head, Above my enemies -- my surrounders, And I sacrifice in His tent sacrifices of shouting, I sing, yea, I sing praise to Jehovah.
6 Agora, será exaltada a minha cabeça acima dos inimigos que me cercam. No seu tabernáculo, oferecerei sacrifícios de júbilo; cantarei e salmodiarei ao
7 Hear, O Jehovah, my voice -- I call, And favour me, and answer me.
7 Ouve, Senhor , a minha voz; eu clamo; tem compaixão de mim e responde-me.
8 To Thee said my heart `They sought my face, Thy face, O Jehovah, I seek.`
8 Ao meu coração me ocorre: “Busquem a minha presença.” Buscarei, pois, a tua presença.
9 Hide not Thy face from me, Turn not aside in anger Thy servant, My help Thou hast been. Leave me not, nor forsake me, O God of my salvation.
9 Não me escondas, Senhor , a tua face; não rejeites com ira o teu servo. Tu és o meu auxílio; não me deixes, nem me abandones, ó Deus da minha salvação.
10 When my father and my mother Have forsaken me, then doth Jehovah gather me.
10 Porque, se o meu pai e a minha mãe me abandonarem, o
11 Shew me, O Jehovah, Thy way, And lead me in a path of uprightness, For the sake of my beholders.
11 Ensina-me, Senhor , o teu caminho e guia-me por vereda plana, por causa dos meus inimigos.
12 Give me not to the will of my adversaries, For risen against me have false witnesses, And they breathe out violence to me.
12 Não me entregues à vontade dos meus adversários; pois contra mim se levantam falsas testemunhas e os que só respiram crueldade.
13 I had not believed to look on the goodness of Jehovah In the land of the living!
13 Eu creio que verei a bondade do na terra dos viventes.
14 Look unto Jehovah -- be strong, And He doth strengthen thy heart, Yea, look unto Jehovah!
14 Espere no Senhor . Anime-se, e fortifique-se o seu coração; espere, pois, no
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.