Números 28

YLT (YLT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 And Jehovah speaketh unto Moses, saying,
1 O Senhor Deus disse a Moisés:
2 `Command the sons of Israel, and thou hast said unto them, My offering, My bread for My fire-offerings, My sweet fragrance, ye take heed to bring near to Me in its appointed season.
2 — Mande que os israelitas tragam para mim, no tempo certo, as ofertas de alimento que têm um cheiro que me agrada.
3 `And thou hast said to them, This [is] the fire-offering which ye bring near to Jehovah: two lambs, sons of a year, perfect ones, daily, a continual burnt-offering;
3 — São estas as ofertas de alimento que devem ser apresentadas todos os dias e para sempre: dois carneirinhos de um ano, sem defeito.
4 the one lamb thou preparest in the morning, and the second lamb thou preparest between the evenings;
4 Um deles será oferecido de manhã, e o outro, à tarde.
5 and a tenth of the ephah of flour for a present, mixed with beaten oil, a fourth of the hin;
5 Junto com cada carneirinho, será oferecido um quilo da melhor farinha de trigo misturada com um litro de azeite.
6 a continual burnt-offering, which was made in mount Sinai, for sweet fragrance, a fire-offering to Jehovah;
6 Esse sacrifício será completamente queimado e deverá ser oferecido todos os dias. É uma oferta de alimento, de cheiro agradável a Deus, o Senhor , que foi apresentada pela primeira vez no monte Sinai.
7 and its libation, a fourth of the hin for the one lamb; in the sanctuary cause thou a libation of strong drink to be poured out to Jehovah.
7 Junto com cada carneirinho, será oferecido um litro de vinho. Esse vinho deverá ser derramado no Lugar Santo , em honra do Senhor .
8 `And the second lamb thou dost prepare between the evenings; as the present of the morning, and as its libation thou preparest -- a fire-offering, a sweet fragrance to Jehovah.
8 À tarde será oferecido o outro carneirinho, e, junto com ele, a mesma quantidade de farinha, azeite e vinho, como de manhã. Essa é uma oferta de alimento trazida para mim, o Senhor , e o seu cheiro me agrada.
9 `And on the sabbath-day, two lambs, sons of a year, perfect ones, and two-tenth deals of flour, a present, mixed with oil, and its libation;
9 — No sábado serão oferecidos dois carneirinhos de um ano, sem defeito, junto com dois quilos da melhor farinha misturada com azeite, como oferta de cereais, e também uma oferta de vinho.
10 the burnt-offering of the sabbath in its sabbath, besides the continual burnt-offering and its libation.
10 Essa oferta completamente queimada será oferecida todo sábado, além da oferta que é completamente queimada todos os dias e entregue junto com a oferta de vinho que a acompanha.
11 `And in the beginnings of your months ye bring near a burnt-offering to Jehovah: two bullocks, sons of the herd, and one ram, seven lambs, sons of a year, perfect ones;
11 — No princípio de cada mês deem a mim, o Senhor , uma oferta que será completamente queimada. Essa oferta será de dois touros novos, um carneiro e sete carneirinhos de um ano, todos sem defeito.
12 and three-tenth deals of flour, a present, mixed with oil, for the one bullock, and two-tenth deals of flour, a present, mixed with oil, for the one ram;
12 Com cada touro novo, ofereçam três quilos da melhor farinha misturada com azeite. Com cada carneiro, ofereçam dois quilos de farinha misturada com azeite
13 and a several tenth deal of flour, a present, mixed with oil, for the one lamb; a burnt-offering, a sweet fragrance, a fire-offering to Jehovah;
13 e, com cada carneirinho, um quilo. Essas ofertas completamente queimadas são ofertas de alimento e têm um cheiro agradável a mim, o Senhor .
14 and their libations are a half of the hin to a bullock, and a third of the hin to a ram, and a fourth of the hin to a lamb, of wine; this [is] the burnt-offering of every month for the months of the year;
14 A oferta de vinho é assim: dois litros de vinho com cada touro novo, um litro e meio com cada carneiro e um litro com cada carneirinho. São essas as ofertas que serão completamente queimadas no dia primeiro de cada mês, durante o ano inteiro.
15 and one kid of the goats for a sin-offering to Jehovah; besides the continual burnt-offering it is prepared, and its libation.
15 Além do sacrifício que é completamente queimado e que é oferecido todos os dias e além da oferta de vinho, ofereçam também ao Senhor um bode, para tirar os pecados do povo.
16 `And in the first month, in the fourteenth day of the month, [is] the passover to Jehovah;
16 — A Festa da Páscoa , comemorada em honra do Senhor Deus cai no dia catorze do primeiro mês.
17 and in the fifteenth day of this month [is] a festival, seven days unleavened food is eaten;
17 No dia quinze desse mês haverá festa. Durante sete dias vocês comerão pães feitos sem fermento.
18 in the first day [is] an holy convocation, ye do no servile work,
18 No primeiro dia dessa festa ninguém trabalhará; todos se reunirão para adorar a Deus.
19 and ye have brought near a fire-offering, a burnt-offering to Jehovah: two bullocks, sons of the herd, and one ram, and seven lambs, sons of a year, perfect ones they are for you;
19 Ofereçam ao Senhor um sacrifício que será completamente queimado, como oferta de alimento. Essa oferta será de dois touros novos, um carneiro e sete carneirinhos de um ano, todos sem defeito.
20 and their present, flour mixed with oil, three-tenth deals for a bullock, and two-tenth deals for a ram ye do prepare;
20 Com cada touro novo, ofereçam três quilos da melhor farinha misturada com azeite. Com cada carneiro, ofereçam dois quilos de farinha misturada com azeite
21 a several tenth deal thou preparest for the one lamb, for the seven lambs,
21 e, com cada carneirinho, um quilo.
22 and one goat, a sin-offering, to make atonement for you.
22 Ofereçam também a Deus um bode como sacrifício para tirar os pecados do povo.
23 `Apart from the burnt-offering of the morning, which [is] for the continual burnt-offering, ye prepare these;
23 Vocês oferecerão essas coisas, além do sacrifício que é completamente queimado todas as manhãs.
24 according to these ye prepare daily, seven days, bread of a fire-offering, a sweet fragrance, to Jehovah; besides the continual burnt-offering it is prepared, and its libation;
24 Assim, vocês oferecerão ao Senhor cada dia, durante sete dias, uma oferta de alimento que tem cheiro agradável a ele. Ofereçam isso, além do sacrifício que é completamente queimado todos os dias e além da oferta de vinho.
25 and on the seventh day a holy convocation ye have, ye do no servile work.
25 No sétimo dia vocês se reunirão para adorar a Deus, e ninguém trabalhará.
26 `And in the day of the first-fruits, in your bringing near a new present to Jehovah, in your weeks, a holy convocation ye have; ye do no servile work;
26 — Vocês terão outra festa, chamada “ Festa da Colheita ” ou “Festa das Semanas”. No primeiro dia dessa festa, quando oferecerem a Deus, o Senhor , a nova colheita de cereais, vocês se reunirão para o adorar, e ninguém trabalhará.
27 and ye have brought near a burnt-offering for sweet fragrance to Jehovah: two bullocks, sons of the herd, one ram, seven lambs, sons of a year,
27 Ofereçam ao Senhor um sacrifício que será completamente queimado, que tem um cheiro agradável a ele. Esse sacrifício será de dois touros novos, um carneiro e sete carneirinhos de um ano, todos sem defeito.
28 and their present, flour mixed with oil, three-tenth deals to the one bullock, two-tenth deals to the one ram,
28 Com cada touro novo, ofereçam três quilos da melhor farinha misturada com azeite. Com cada carneiro, ofereçam dois quilos de farinha misturada com azeite
29 a several tenth deal to the one lamb, for the seven lambs;
29 e, com cada carneirinho, um quilo.
30 one kid of the goats to make atonement for you;
30 Tragam também um bode como sacrifício para tirar os pecados do povo.
31 apart from the continual burnt-offering and its present ye prepare [them] (perfect ones they are for you) and their libations.
31 Tragam isso e também a oferta de vinho, o sacrifício que é completamente queimado todos os dias e a oferta de cereais.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.