Hebreus 1
The Holy Bible in the Tarok language of Nigeria (YER_LIS) vs NTLH
1 Matmat te, Inan là nnap ka̱ okəka okəka yi ka̱ asa̱l pa̱ ɗongɗong pa̱ kyák ka̱ atak nnap-nlà onəm oga nka̱m nre ka̱tətak.
1 Antigamente, por meio dos profetas , Deus falou muitas vezes e de muitas maneiras aos nossos antepassados ,
2 Ǹyangmata̱ ka̱ ashe nra ngga nkur va̱ ta̱ ji wo te, uza̱ là nnap ayi ka̱ atak aYen wò. Uwa uza̱ nak na ta̱l uyen uga ngwur akup ká̱ iya̱m pa̱ kpaktak. Ka̱ atak a wà kpa uza̱ nəm apambin ká̱ apaɓur.
2 mas nestes últimos tempos ele nos falou por meio do seu Filho. Foi ele quem Deus escolheu para possuir todas as coisas e foi por meio dele que Deus criou o Universo .
3 UYen uwa ichumchum Inan va ka̱ ngghan mí yiya. Uwa kpa ka̱ nnap nnəm nva pa̱ səlak nji Inan. Uwa ka̱ nnak nkpaktak iya̱m i yà ka̱ atak ichumchum nnap-nlà ngga nfa ka̱ anunung. Ka̱ nva̱ngva̱ uza̱ gba̱l ka̱ nnal nnap-mɓá̱ngɓa̱ng yi ayi chit te, uza̱ le ɓa ga apaɓur təm ka̱wo ari Inan uwa ji pa̱ kpaktak.
3 O Filho brilha com o brilho da glória de Deus e é a perfeita semelhança do próprio Deus. Ele sustenta o Universo com a sua palavra poderosa. E, depois de ter purificado os seres humanos dos seus pecados, sentou-se no céu, do lado direito de Deus, o Todo-Poderoso.
4 A nak te, uza̱ ji oma̱leka ji pa̱ makmak ká̱ ichumchum. Wa nva aɗin va̱ uza̱ ka̱ te, a ji ajo oza̱ ji pa̱ makmak a.
4 Assim Deus fez com que o Filho fosse superior aos anjos e lhe deu um nome que é superior ao nome deles.
5 Umaleka uro ya uva Inan là apir nnap-nlà va̱ ta̱ á na ka̱t. Nna pa̱,Uza̱ là iya̱m va̱ ta̱ ûma̱leka ro ka̱t kpa. Nna pa̱,
5 Pois Deus nunca disse a nenhum dos seus anjos: “Você é o meu Filho; hoje eu me tornei o seu Pai.” E também não disse a respeito de nenhum anjo: “Eu serei o Pai dele, e ele será o meu Filho.”
6 Inan won pa̱ o re nre ká̱ uYen wò ugəshi ka̱ ashe apambin va̱ ta̱ te, uza̱ là pa̱,
6 Porém, quando Deus enviou ao mundo o seu primeiro Filho, ele disse: “Que todos os anjos de Deus o adorem.”
7 Oma̱leka jiwo te, iya̱m va ta̱ uza̱ là ka̱ apal ishi oza̱. Uza̱ là pa̱,
7 A respeito dos anjos Deus disse: “Deus faz com que os seus anjos se tornem ventos e os seus servidores, chamas de fogo.”
8 Iya̱m va ta̱ Inan là ka̱ apal ishi aYen wò jiwo. Uza̱ là pa̱,
8 Mas a respeito do Filho ele disse: “O teu para todo o sempre. Tu governarás o teu povo com justiça.
9 — ausente —
9 Tu amas o bem e odeias o mal. Foi por isso que Deus, o teu Deus, te escolheu e te deu a alegria de receber uma honra muito maior do que a dos teus companheiros.”
10 Uza̱ là kpa pa̱,
10 E as Escrituras também dizem: “Tu, Senhor, no começo criaste a terra e, com as tuas próprias mãos, fizeste os céus.
11 — ausente —
11 A terra e o céu vão acabar, mas tu viverás para sempre. Eles ficarão velhos como roupa;
12 — ausente —
12 tu os dobrarás como se dobra um casaco, e serão trocados como se troca de roupa. Mas tu és sempre o mesmo, e a tua vida não tem fim.”
13 Uro yà ka̱ ashe oma̱leka va uza̱ là nnap-nlà va̱ ta̱ á na ka̱t. Nna pa̱,
13 Deus nunca disse a nenhum dos seus anjos: “Sente-se do meu lado direito , até que eu ponha os seus inimigos como estrado debaixo dos seus pés.”
14 O nyi ka̱t ɗò? Nna pa̱ nkpaktak oma̱leka pa te, oza̱ oga aruhu aga nnəm inok va ma re nre ka̱ pa̱ a nakshi ka̱ onəm oga ngwur *akup ká̱ irirì iga mbyet mbyet a?
14 Então, o que são os anjos? Todos eles são espíritos que servem a Deus, os quais ele envia para ajudar os que vão receber a salvação.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.