Atos 18

The Holy Bible in the Tarok language of Nigeria (YER_LIS) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ka̱ nva̱n nva̱ ta te, uBulus re Atina uza̱ ga aKorinti.
1 Iti ufunamaim Paul Athens ihamiy naatu na Corinth tit.
2 Ka̱ ta te, uza̱ ga ya uAkila va uYahudi. Uza̱ unəm uga mbin aPontus. Uza̱ re mbin aItaliya nzəng ku uchar wo uBilkisu nva̱n gba̱ng chit pe ka̱t. Ka̱kul uKəlaudiya ka̱ là pa̱ oYahudi a re aRom.
2 Nati’imaim Jew orot wabin Aquila hairi hitar, Aquila i Pontus imaim tufuw baise aawan Priscilla hairi Italy hihamiy hitit, anayabin Caesar Claudius Jew sabuw etei Rome hima’am ia’arih iuwih hitit. Imih Paul na Corinth titit i na Aquila Priscilla hairi inanawanih.
3 Inok Akila ndan awa ka̱kul nka aghal wa nja aBulus na kpa. A nak te, uza̱ ga təm nzəng ka̱ oza̱. Oza̱ i nəm inok nzəng.
3 Naatu anayabin i auman i kanawas sakirayan ta, imih ma bairi kanawas hisasakir.
4 Nza̱ alum njul nggo te, uza̱ i pak inok nla nnap Inan ka̱ ashe nzhi Inan ngga atak va̱ ta. Uza̱ ɗak pa̱ na o nak oYahudi ka̱ oHeleni a ma̱n ká̱ iya̱m va̱ uza̱ ka̱ nləla.
4 Baiyarir Ana Veya mar etei Kou’ay Baremaim tur binan gewasin Jew naatu Greek sabuw yah baikitabirih isan tur yayare.
5 Ka̱ nva̱ngva̱ uSila ku uTimoti re aMakidoniya ɓa chu te, uBulus na ishi wo pa̱ kpaktak ka̱ nla nnap nzəng ka̱ nnyam nnap óYahudi ka̱ apal ishi aYesu pa̱ uwa uKəristi Unəm uyákyàk Inan va̱.
5 Silas Timothy hairi Masedonia’ane hina hititit ana veya’amaim, Paul ana veya tutufin etei binanumaim eorereb, Jew hai tur eowen, Jesu i God ana Roubinenayan orot.
6 OYahudi pwat uBulus te, uza̱ ba̱l ka̱ oza̱ ka̱ atak nkən mɓwan le ílúkwán wò, uza̱ là ka̱nunun pa̱, <<Nsusur a təm awo ká̱ ishi. Mmami te, n là awo chit le ishi á mi. A ɓan chit na ta̱ onəm va̱ oYahudi ka̱t te, oma mi là nnap óza̱.>>
6 Baise Jew sabuw Paul ana tur hikwahir tur kakafih isan hio ana veya, Paul ana faifuw tafan baibiyon bai fofob rutatab i’uwih eo, “Umamaim rara nama’ama na’at, ana ubar i kwa akis kwanab, ayu au bit i aikisisir. Veya boun ayu i boro Ufun Sabuw isah aninanawanih.”
7 Uza̱ ga nzhi anəm ro aɗiɗin pa̱ uTitus-Yustus unəm uga ngwa Inan. Nzhizhi dat ka̱ nzhi Inan va̱ ta.
7 Naatu ihamiyih in Ufun orot ta wabin Titius Justus ana baremaim ma. Iti orot ibo kwafirenayan orot ta, i ana bar i Kou’ay Bar sisibin ma’am.
8 UKiribus unəm uga nnəm ka̱ nzhi Inan va̱ ta nzəng ka̱ nkpaktak onəm oga ashe nzhizhi na nnandər ka̱ uPonzhi-Yesu. Ka̱ ashe onəm oga aKorinti va̱ fe nnap-nlà aBulus te, pa̱ makmak na nnandər ma nəm abaptisima óza̱.
8 Orot wabin Krisipas Kou’ay Bar ana orot ukwarin aawan natunatun ana nibur bairi Regah ana tur hinowar hitumatum, na’atube Corinth sabuw moumurih auman hitumatum naatu bapataito hibai.
9 Ka̱ nda ro ká̱ ìzwam uPonzhi-Yesu là nnap ku uBulus ka̱ ashe alár pa̱, <<Kan ayər a nəm ɓu ka̱t. Ga mpyal ka̱ nnap-nlà kan wa ma̱r ka̱ anung ka̱t.
9 Fai ta Paul ana mimumaim Regah eo, “Paul men inabir baise inabinan, men awa nafot binan inihamiy inama’amih.
10 Ka̱kul nna n ya nzəng ka̱ ɓu. Unəm ro i ya ka̱ nru ɓu ká̱ ikum i nak aɓang aɓu ka̱t. Ka̱kul nna n ya ka̱ onəm pa̱ makmak ka̱ ashe atak va̱ ta̱.>>
10 Anayabin ayu airit tama’am, naatu orot babin ta boro men karam o narab ni’afiy, yabin sabuw maumurih iti bar meraramaim tema’am i ayu au sabuw.”
11 A nak te, uBulus təm ka̱ ta izun pa̱ izən ka̱ apye pa̱ kpa̱ɗən uza̱ ka̱ nɗyang nnap-nlà Inan ka̱ ta.
11 Basit Paul kwamur ta’imon sumar six nati’imaim ma God ana tur sabuw i’obaibiyih.
12 Ka̱ ashe nra va̱ uGaliyo ugomna Akaya te, oYahudi won ikum ku uBulus oza̱ kpán na ga ka̱ ka̱ mpyal akwali.
12 Baise Galio tafaram Akaiya isan bigawan ana veya, Jew etei hita’imon Paul hifatum hibai hin baibatiyenamaim hiyai hio.
13 Oza̱ là pa̱, <<Unəm va̱ ta̱ i tan onəm pa̱ kan ma wop Inan ka̱sa̱l va̱ nnap-mpakpak là ka̱t.>>
13 “Iti orot i esisinaftobon sabuw yah nikitabir aki ai ef naatu ai ofafar hina’astu’ub i hai kokomaim God hinakwafirimih.”
14 UBulus ɓan pa̱ ka̱ o là nnap te, uGaliyo là pa̱, <<ÓYahudi, ka̱ ya pa̱ unəm va̱ ta̱ pat nnap ro, ka̱t te nəm iya̱m ina ro te, ka̱ məma pa̱ n fe nnap-nlà wo.
14 Paul tur omih biwa’an ana veya Galio Jew sabuw isah eo, “Kwa iti orot sawar kakafin tasinaf kwata’itin isan kwatagamigam na’at, ayu boro ata ma a tur atanowar.
15 Ka̱kul pa̱ mmawó ka̱ ndap izər ka̱ apal ishi nnap-nlà na pa mwan, ka̱ nnap aɗin, ka̱ nnap-mpakpak wo te, re o ga o ɗa̱mshi nnap va̱ ta ká̱ ishi wo. Mi nap akwali iya̱m wa iva̱ ta ka̱t.>>
15 Baise kwa a gamin ai’itin i tur, wab naatu kwa a ofafar isah kwagamigam, imih nati sawar i kwabai kwan kwa akis kwayabunai, ayu iti sawar i boro men ana butubun.”
16 Te uza̱ nak ma wa oza̱ fa ka̱ ashe nzhi akwali.
16 Naatu baibatiyen bar wanawanan nunih ufun hitit.
17 Te oza̱ pa̱ kpaktak kyen ku uSastanisu unəm uga nnəm ka̱ nzhi Inan oYahudi ngga atak va̱ ta. Oza̱ nə́m na ka̱ mpyal atak akwali va̱ ta. Ka̱ nna kpa te, uGaliyo nakshi ká̱ iya̱m va̱ oza̱ nəm ta ka̱t.
17 Basit Sosthenes Kou’ay Bar ana ukwarin hirouh hibai hirab baibatiyen bar merar yan. Baise nati hisisinaf Galio men kafa’imo i yababanamih.
18 UBulus təm ka̱ ta nra pa̱ makmak te, uza̱ kpán ishi ka̱ Kankirya ka̱kul n-yəl nsar nnap-nlà ro va uza̱ ka̱ yar a. Uza̱ là ngga ógənang chit te, uza̱ tar agirgi ndəng uza̱ ga aSuriya. UBilkisu ku uAkila oza̱ ga nzəng ka̱ na.
18 Paul Corinthimaim veya moumurihika baitumatumayah bairi hima, imaibo eo tuturih Priscilla, Aquila hairi buwih bairi wa hibai hina Syria hitit. Namih ana veya Sensera imaim aribun mafur anayabin i omatanen ta biwa’an isan.
19 Oza̱ chu Afisa te, uBulus re uBilkisu ku uAkila ka̱ ta. Uza̱ ka̱ ga nzhi Inan oYahudi ngga atak va̱ ta ga kpa là nnap óza̱.
19 Naatu hina Ephesus hitit imaim Priscilla Aquila hairi ihamiyih. Paul na Kou’ay Bar run Jew bairi baidudur isan.
20 A nak te, oza̱ chál na pa̱ uza̱ a təm ka̱ oza̱ nra pa̱ ɗa̱p kan. Uza̱ yan.
20 Naatu hifefeyan hikokok i nati’imaim veya maninaka bairi hitama, baise i aurin veya en imih kwahir.
21 Uza̱ ɓan nre oza̱ te, uza̱ sar nnap-nlà óza̱ pa̱, <<Ka̱ mma̱n Inan te, nna mi ga nle.>> Uza̱ ga tar agirgi ndəng uza̱ re Afisa.
21 Naatu bihamiyih auman iuwih eo, “God nakokok na’at boro ana matabir isa anan.” Naatu wa bai Ephesus ihamiy in.
22 Oza̱ chu aKaisariya te, uza̱ watar ɓa ga aUrushelima na o re anung íkilisiya. Te uza̱ ga Antakiya.
22 Na Caesarea titit ana veya na Jerusalem tit, ekaleisia sabuw nati hima’am hai merar yi, imaibo in Antioch tit.
23 Nva̱n va̱ uza̱ təm ka̱ ta chit pa̱ ɗa̱p te, uza̱ won ra nggang ka̱ ashe mbin aGalatiya ka̱ aFirijiya ka̱ atak pa̱ ɗongɗong uza̱ i kam onəm áYesu kəristi.
23 Nati’imaim veya bai’ab na’atube ma’am ufunamaim ihamiyih, i na Galasia, Firigia imaim run tit bai’ufununayah kaufair itih.
24 Te uYahudi ro aɗiɗin pa̱ uApolos ɓa Afisa. Uza̱ unəm uga Alekzandariya. Uza̱ nyi nnap-nlà byet. Uza̱ nyi nnap-nlà I nan pa̱ gənggəng kpa.
24 Jew orot ta wabin Apollos, ana tafaram Alexandria imaim tufuw, basit nati ana veya’amaim i na Ephesus tit. Iti orot binan isan i ana siwar bai, naatu Buk wanawanan etei i so’ob kwanekwan.
25 Ma ɗyang nnap aPonzhi-Yesu á na nɗyangɗyang. Uza̱ i là nnap wa nva iya̱m ma lom unəm. Uza̱ ɗyang nnap aYesu ónəm pa̱ dakdak ka̱ uza̱ pat ka̱t. Nna kap ka̱ nva̱ pa̱ iya̱m va̱ uza̱ nyi te, nnap abaptisima aYohana na chwat a.
25 Regah ana ef isan i hio’baiy gewas naatu sabuw afa Jesu isan bi’obaiyih, ana itinin i orot so’obayan sawar etei so’ob eo na’atube. Naatu tur abisa eo i men ta sa’ir, baise i ana so’ob i John ana bapataito akisin so’ob.
26 Uza̱ là nnap-nlà Inan ka̱ ashe nzhi Inan ngga atak va̱ ta ka̱ ayər ya ka̱ ashishe ka̱t. UBilkisu ku uAkila fe nnap-nləla te, oza̱ ka̱m na ga atak oza̱ ka̱. Oza̱ nyám nnap asa̱l Inan á na pa̱ dakdak.
26 Kou’ay Bar wanawanan itafofor binan. Baise Priscilla Aquila hairi nati’imaim hima’am tur hinonowar ufunamaim hibai bairi hin hai bar God ana ef anababatun hikubunabuna gewas nowar.
27 Uza̱ won ɗom mpa̱l ngga mbin Akaya te, ogənan ka̱mshishi. Oza̱ lir awasika na á na pa̱ uza̱ a na ógənang oga atak va̱ ta pa̱ oza̱ a ka̱m na ka̱ ashe nchang ìgwak. Uza̱ chu ka̱ ta te, uza̱ ka̱ nka̱mshi pa̱ makmak ka̱ atak onəm áYesu kəristi. Onəm va ka̱ atak nnap nnəna̱n Inan kan oza̱ na nnandər a.
27 Apollos ana not bogaigiwas Akaiya namih binotanot ana veya, tuwahinah koufair hitin naatu fef hikirum auman hitin bai na Akaiya tit, saise bai’ufununayah nati’imaim hima’am ana merar hitay. Na titit ana veya sabuw iyab God ana manaw ana kabeberamaim hina bai’ufununayah himamatar baibais gagamin maiyow itih.
28 Uza̱ ka̱ nka̱mshi ka̱ atak oza̱ ka̱kul pa̱ uza̱ là nnap ka̱ oYahudi ka̱ ashe onəm, uza̱ nyám óza̱ ka̱ atak nnəm inok ka̱ nnap-nlà Inan pa̱ uYesu uwa uKəristi Unəm uyákyàk Inan va̱.
28 Anayabin Jew sabuw hibifufuwen isan bebeyanamaim tur fokarin gam iuwih naatu God ana turamaim kubunabuna hai tur eowen eo, “Turobe Jesu i Roubininenayan.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.