2 Coríntios 13

The Holy Bible in the Tarok language of Nigeria (YER_LIS) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Mmami ka̱ mɓa atak wo nshishat. Mi ɓa nshishat wa nva nnap-nlà Inan là pa̱, <<Ka̱ atak nnap-nlà onəm pa̱ oparəm, ka̱t te pa̱ oshaɗən va ya iya̱m va̱ ya fa te, ka̱tətak mí gəl akwali.>>
1 Iti boun i mar baitonin kwa isa aninanawani. Buk Atamaninamaim hikirum hio, “Menamaim tur hibow tetitit sif roubinenayan rou’ab o tounu na’atube sif hinaruboun.”
2 Onəm va̱ ka̱ nəm nnap-mɓá̱ngɓa̱ng matmat ka̱ ashe wo ka̱ aɓoshi wo pa̱ kpaktak te, n ɗom nla awo ka̱ nva̱ pa̱ nyangmata̱ n yà nzəng ká̱ wo ka̱t te, mmami ka̱ ngwon wo. Wa nva n nəm ka̱ mɓa mi nva̱n pa̱ mparəm te, mi ɓa te, mi re oza̱ ka̱t.
2 Ayu baimatnuwen marasika ao kwanowaraka, mar bairu’abin ana bairit tama’am ana mar. Ayu boun i ef yok ama’am baimatnuwen ibanak tafan ao maiye. Ayu kwa isa anamamatabir sabuw iyab bowabow kakafih hima tisisinaf naatu yait marasika ma sisinaf boro men yait ta baimakiy wan nahaiwamih.
3 A yà pa̱ o ɗom nnyi pa̱ ká̱ ichumchum aKəristi mmami ka̱ nla nnap te, ó yiya. Ka̱kul uza̱ te, uza̱ lan ìkàm ka̱t. Uza̱ ka̱ ashe wo wa anəm ukamkam.
3 Kwa kwakokok kwaniturobe Keriso i aki wanawana’imaim eo’o. Anamaramaim kwa wanawanan narun nabowabow i men ririmin kwana’itin, baise i ana fair i ra’at kwanekwan kwa wanawanamaim.
4 Ka̱kul kap ka̱ nva̱ pa̱ ma pak na ka̱ apal akun ikú uza̱ yà ká̱ ìkàm ro ka̱t te, nyangmata̱ uza̱ uriri ka̱ atak ichumchum Inan. I yà ká̱ ìkàm ka̱t na kpa wa njini. Ka̱ nna kpa te, ka̱ atak ichumchum Inan na i lár nzəng ka̱ na, na i nyi iya̱m va̱ í nəm awo.
4 Anayabin kwa itin so’ob gewas isan, Keriso onaf afe’enamaim ririm, baise God ana fairamaim i yawas ema’am. Aki na’atube, i wanawananamaim ariririm, baise God ana fairamaim aki boro bairi anama kwa isa anabow.
5 O mo ishi wo pa̱ dakdak o dər mo te nna o yà ka̱ ashe nna nnandər wo nggo. O mà ishi wo. Pa̱ uKəristi uwa ya ka̱ ashe igwák wo te, o nyi ka̱t ɗò? Ka̱t te, ya o ru mmà ishi wo va̱ ka̱ o mà chit.
5 Kwa taiyuw kwananutitiyi naatu kwafufuni kwana’itin, turobe kwa baitumatumamaim kwama’am. Kwa kwaso’ob Keriso Jesu i kwa wanawanamaim ema’am. Men nama’am na’at kwa routobon i kwara’iy anababatun.
6 N rən pa̱ o nyinyi ká̱ ishi wo pa̱ i ru mmà ro jiyi ka̱t.
6 Naatu ayu abitumatum kwa boro kwana’inani aki routobon men ara’iyemih.
7 Mmayi ka̱ nchal Inan pa̱ kan o pat iya̱m ro ka̱t. Nva̱ pa̱ onəm i ya yi pa̱ i ru mmà nro ka̱t te, nna rwa yi ka̱t. Iya̱m va̱ rwa yi te, pa̱ o nəm iya̱m va dakdak a. Nna kap ka̱ nva̱ pa̱ o rən pa̱ i yiyen a.
7 Baise God isan ayoyoyoban saise kwa boro men kakafin ta kwanasinaf. Men routobon abai abatabat isan sabuw hina’iti, baise aki akokok abistan gewasin kwanasinaf, aki routobon anarara’iy na’at.
8 Ka̱kul nva̱ pa̱ i vyap nnandər te, i yà ka̱ nnəm ka̱t. Iya̱m va i nak nnandər i kam te, nna í nəm.
8 Anayabin aki men karam Turobe isan anirakit, baise Turobe akisin i isan anabat anabow.
9 I chang ìgwak chang a yà pa̱ i kam ka̱t kan o kəkam jiwo a. Achal yi na ta̱ pa̱ o tong onəm va kukur.
9 Aki ariririm i abiyasisir, baise kwa i kwafafair imih aki auman ayoyoyoban kwa boro mi’itube kwanan kwanigewasin.
10 N lir iya̱m va̱ ta̱ awo wanta̱ nnà n yà ka̱ atak wo ka̱t te, ka̱kul pa̱ mà ɓa te, kang mà sam ka̱ wo ká̱ ichumchum va̱ uPonzhi-Yesu na mi ka̱t. Ichumchum va ka̱kul mme wo a. Ka̱kul nshin wo ka̱t.
10 Ayu boro men bairit tanama, iti isan kwa isa fef akirum aiyafar enan, ayu i ef yokaika ama’am, anamaramaim ayu anan kwa biya anatit men fair Regah bitu imaim ana gurusi’imih. Baise Regah fair bitu imaim kwa ana wowabi kwanayen.
11 Ka̱ nkùkùr te, ôgənang re o jul ká̱ ikángkáng. Kan i gwang. O zhing ka̱ ntong onəm nəna̱n. O nakshi nak ká̱ iya̱m va̱ n chál wo pa̱ o nəm. O ma̱n owan wo. O təm ntəm ikángkáng ka̱ owan wo. Te Inan uga mɓa ka̱ mma̱n ka̱ nna nra-ìgwak i təm nzəng ká̱ wo.
11 Are teitu tuwai’inah, bounabo ao’otuturi kwanama’o! A Gewasin isan kwaitafofor, au fefeyan isan tain kwanarub, turanah bairi kwanifanabow, tufuwamaim kwanama. Naatu tufuw yabow ana God boro bairi kwanama wanatowan.
12 O re anung re ówan wo ka̱ ashe mma̱n.
12 A ofonah hai merar kwanay kwanabuwih kwanakarmamayih erererey auman.
13 Nkpaktak onəm Inan oga atak va̱ ta̱ ka̱ nre anung awo.
13 God ana sabuw etei kwa amerarayow tebiyafar.
14 Re nnap nnəna̱n aPonzhi-Yesu Kəristi ka̱ mma̱n Inan, ka̱ mma̱n izər aRuhu-Nəna̱n a təm nzəng ká̱ wo pa̱ kpaktak.
14 Ayu ayoyoyoban, Regah Jesu Keriso ana manaw ana kabeber, naatu God ana yabow, naatu Anun Kakafiyin ana baita’ayomaim bairi kwanama wanatowan.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.