Zacarias 7

Kisin Kiraan Kitabuna (YAL) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Dariyusi a mangayaan ɲɛɛ naaninden kike solomanaaninden xii naaninde lɔxɔni, Kisilewi kikena, Alatala yi falan ti Sakari xa.
1 No dia quatro do mês nove, chamado quisleu , do quarto ano do reinado de Dario, o Senhor Deus me deu uma mensagem.
2 Betɛli kaane bata yi Sareseri nun Regemi-Meleki nun e muxune rasiga Alatala maxandideni.
2 Isso aconteceu quando o povo de Betel enviou Sarezer e Regém-Meleque, com os seus companheiros, ao Templo do Senhor Todo-Poderoso para pedirem a ajuda dele.
3 E yi lan e Alatala Sɛnbɛn Birin Kanna a saraxaraline nun nabine maxɔdin, e naxa, “Nxu lan nxu yi lu sunuxi ba, nxu lu sunna suxɛ kike suulunden ma ba, alo nxu a liga kii naxan yi ɲɛɛ wuyaxi danguxine yi?”
3 E deviam também fazer aos sacerdotes do Templo e aos profetas a seguinte pergunta: — Faz muitos anos que nós choramos e jejuamos no quinto mês, o mês em que o Templo foi destruído. Devemos continuar fazendo isso?
4 Alatala Sɛnbɛn Birin Kanna yi falan ti n xa, a naxa,
4 Então o Senhor Todo-Poderoso falou comigo
5 “A fala yamanan muxune birin xa e nun saraxaraline, i naxa, ‘Ɛ to yi sunna suxuma ɛ yi sunu kike suulundene nun kike soloferedene yi, xabu ɲɛɛ tonge solofere, ɛ yi sunna suxuma n tan nan xa ba?
5 e mandou que eu dissesse o seguinte ao povo e aos sacerdotes: — Já faz setenta anos que vocês choram e jejuam no quinto mês e também no sétimo. Mas não é em minha honra que vocês fazem isso.
6 Ɛ to yi ɛ dɛgema, ɛ yi ɛ min, ɛ mi yi a ligama ɛ yɛtɛ xan xa ba?
6 E, quando comem e bebem, é só para satisfazer os seus próprios desejos.
7 Alatala mi falan ne xan ti nabi singene xɔn ba, Yerusalɛn nun a rabilinna taane yi sabatixi bɔɲɛ xunbenli waxatin naxan yi, muxune yi dɔxi Negewi nun Sefala geyane yi waxatin naxan yi?’ ”
7 Essa mensagem foi a mesma que o Senhor Deus tinha dado antes por meio dos profetas antigos, quando Jerusalém estava em paz e tinha muitos moradores. E o mesmo acontecia nas cidades ao redor e nas cidades da região sul e nas planícies de Judá.
8 Alatala yi falan ti Sakari xa, a naxa,
8 O Senhor Deus falou com Zacarias e disse:
9 “Alatala Sɛnbɛn Birin Kanna ito nan falaxi, a naxa, ‘Ɛ xa kitin sa tinxinni, ɛ hinan ɛ bode ra, ɛ yi kininkinin.
9 — Eu, o Senhor Todo-Poderoso, tinha ordenado isto ao povo: “Sejam honestos e corretos e tratem uns aos outros com bondade e compaixão.
10 Ɛ nama kaɲa gilɛne nun kiridine nun xɔɲɛne nun yiigelitɔne tɔrɔ, ɛ nama miriya ɲaxin tongo ɛ bode xili ma.’
10 Não explorem as viúvas, nem os órfãos, nem os estrangeiros que moram com vocês, nem os pobres. E não façam planos para prejudicar os seus patrícios.”
11 Koni e tan mi tin na ramɛ, e yi e xun xanbi so, e yi e tunle dutun.
11 Porém eles se revoltaram e não quiseram obedecer. Viraram as costas para mim e taparam os ouvidos para não ouvir as minhas ordens.
12 E bɔɲɛne yi xɔdɔxɔ ayi alo dayimuna. E yi tondi Alatala Sɛnbɛn Birin Kanna sariyane ramɛ e nun falane a yi naxanye tima nabi singene xɔn Alaa Niin barakani. Nayi, Alatala Sɛnbɛn Birin Kanna yi xɔlɔ han!
12 Tornaram os corações deles duros como o diamante a fim de não obedecer à Lei e às mensagens que eu, por meio do meu Espírito, dei aos profetas antigos. Por isso, eu fiquei muito irado com eles.
13 Alatala Sɛnbɛn Birin Kanna naxa, ‘N to yi xinla tima, e mi n natin. E fan na n xili, n mi e ratinma.
13 E assim como eles não quiseram ouvir quando eu falei, assim também eu não vou escutar quando eles orarem a mim. Sou eu, o Senhor Todo-Poderoso, quem está falando.
14 N na e raxuya ayi nɛn siyane birin yɛ e mi naxanye kolon. Yamanani geli nɛn e xanbi. Muxu yo mi yi sigan na, muxu yo mi yi keli na. E yi yamana faɲini geli.’ ”
14 Como um furacão, eu os espalhei por todos os países estrangeiros, e a terra de onde saíram ficou tão arrasada, que ninguém podia viver lá. Uma terra tão boa e tão rica virou um deserto!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.