Salmos 8
Kisin Kiraan Kitabuna (YAL) vs NTLH
1 Dawudaa bɛtina, bɛti baane kuntigin xa. A xa ba Gati kaane kondenna ra.
1 Ó Senhor , Senhor nosso, a tua grandeza é vista no mundo inteiro. O louvor dado a ti chega até o céu
2 Nxu Marigina Alatala,
2 e é cantado pelas crianças e pelas criancinhas de colo. Tu construíste uma fortaleza para te proteger dos teus inimigos, para acabar com todos os que te desafiam.
3 I bata diidine nun dii ɲɔrɛne yamari
3 Quando olho para o céu, que tu criaste, para a lua e para as estrelas, que puseste nos seus lugares —
4 N na koren mato
4 que é um simples ser humano para que penses nele? Que é um ser mortal para que te preocupes com ele?
5 “Nanse daɲɔxɔn na,
5 No entanto, fizeste o ser humano inferior somente a ti mesmo e lhe deste a de um rei.
6 I a daxi nɛn,
6 Tu lhe deste poder sobre tudo o que criaste; tu puseste todas as coisas debaixo do domínio dele:
7 I bata yamarin so a yii
7 as ovelhas e o gado e os animais selvagens também;
8 alo xuruse kurune nun ɲinge kurune
8 os pássaros e os peixes e todos os seres que vivem no mar.
9 nun xɔline nun yɛxɛne
9 Ó Senhor , nosso Deus, a tua grandeza é vista no mundo inteiro.
10 Nxu Marigina Alatala,
10 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.