Salmos 86

Kisin Kiraan Kitabuna (YAL) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Dawudaa Ala maxandina.
1 Inclina, Senhor , os ouvidos e responde-me, pois estou aflito e necessitado.
2 N niin natanga,
2 Preserva a minha alma, pois eu sou piedoso; tu, ó Deus meu, salva o teu servo que em ti confia.
3 N Marigina, kininkinin n ma!
3 Compadece-te de mim, ó Senhor, pois a ti clamo de contínuo.
4 Marigina, i ya walikɛɛn nasɛwa,
4 Alegra a alma do teu servo, porque a ti, Senhor, elevo a minha alma.
5 Marigina, i tan fan! I diɲa!
5 Pois tu, Senhor, és bom e compassivo; abundante em benignidade para com todos os que te invocam.
6 Alatala, i tuli mati n ma maxandi xuiin na,
6 Escuta, Senhor , a minha oração e atende à voz das minhas súplicas.
7 N nɛma tɔrɔni,
7 No dia da minha angústia, clamo a ti, porque me respondes.
8 Marigina, ala yo mi luxi alo i tan.
8 Não há entre os deuses semelhante a ti, Senhor; e nada existe que se compare às tuas obras.
9 Marigina, i siyaan naxanye birin daxi,
9 Todas as nações que fizeste virão, prostrar-se-ão diante de ti, Senhor, e glorificarão o teu nome.
10 Amasɔtɔ i tan gbo,
10 Pois tu és grande e operas maravilhas; só tu és Deus!
11 Alatala, i ya kiraan yita n na
11 Ensina-me, Senhor , o teu caminho, e andarei na tua verdade; dispõe-me o coração para só temer o teu nome.
12 Marigina, n ma Ala,
12 Dar-te-ei graças, Senhor, Deus meu, de todo o coração, e glorificarei para sempre o teu nome.
13 I bata hinan n na han!
13 Pois grande é a tua misericórdia para comigo, e me livraste a alma do mais profundo poder da morte.
14 Ala, wasodene bata keli n xili ma,
14 Ó Deus, os soberbos se têm levantado contra mim, e um bando de violentos atenta contra a minha vida; eles não te consideram.
15 Koni Marigina, i tan nan Ala ra
15 Mas tu, Senhor, és Deus compassivo e cheio de graça, paciente e grande em misericórdia e em verdade.
16 I yɛɛ rafindi n ma,
16 Volta-te para mim e compadece-te de mim; concede a tua força ao teu servo e salva o filho da tua serva.
17 A yita n na, a i fan,
17 Mostra-me um sinal do teu favor, para que o vejam e se envergonhem os que me aborrecem; pois tu,

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 86, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.