Salmos 65

Kisin Kiraan Kitabuna (YAL) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Dawudaa bɛtina, bɛti baane kuntigin xa. Sigi sariɲanxina.
1 A ti, ó Deus, espera o louvor em Sião, e a ti se pagará o voto.
2 Ala, a lan yamaan yi i tantun Siyon yi,
2 Ó tu que ouves as orações! A ti virá toda a carne.
3 I tan naxan maxandi xuine ramɛma,
3 Prevalecem as iniquidades contra mim; mas tu perdoas as nossas transgressões.
4 Hakɛne to sɛnbɛn sɔtɔ nxu xun ma
4 Bem-aventurado aquele a quem tu escolhes e fazes chegar a ti, para que habite em teus átrios; nós seremos satisfeitos da bondade da tua casa e do teu santo templo.
5 Sɛwan ne xa,
5 Com coisas tremendas de justiça nos responderás, ó Deus da nossa salvação; tu és a esperança de todas as extremidades da terra e daqueles que estão longe sobre o mar;
6 I nxɔ maxandin yabima
6 o que pela sua força consolida os montes, cingido de fortaleza;
7 I sɛnbɛn bata geyane da
7 o que aplaca o ruído dos mares, o ruído das suas ondas e o tumulto das nações.
8 I bata baan xuini ti,
8 E os que habitam nos confins da terra temem os teus sinais; tu fazes alegres as saídas da manhã e da tarde.
9 Dunuɲa birin gaxuma i ya kabanakone yɛɛ ra.
9 Tu visitas a terra e a refrescas; tu a enriqueces grandemente com o rio de Deus, que está cheio de água; tu lhe dás o trigo, quando assim a tens preparada;
10 I yengi dɔxi bɔxɔn xɔn
10 tu enches de água os seus sulcos, regulando a sua altura; tu a amoleces com a muita chuva; tu abençoas as suas novidades;
11 I tule gbeen nafama xɛɛ bixine ma
11 tu coroas o ano da tua bondade, e as tuas veredas destilam gordura;
12 Xɛɛ xaba waxatini,
12 destilam sobre os pastos do deserto, e os outeiros cingem-se de alegria.
13 Fixɛne fanma e nun fiile.
13 Os campos cobrem-se de rebanhos, e os vales vestem-se de trigo; por isso, eles se regozijam e cantam.
14 Xuruseene yiriwama nɛn fixɛne ma.
14 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 65, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.