Salmos 35

Kisin Kiraan Kitabuna (YAL) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Dawuda gbeena.
1 Pleiteia, Senhor , com aqueles que pleiteiam comigo; peleja contra os que pelejam contra mim.
2 Keli, i ya wure lefane tongo
2 Pega do escudo e da rodela e levanta-te em minha ajuda.
3 I ya tanban nun bunbini te ne xili ma
3 Tira da lança e obstrui o caminho aos que me perseguem; dize à minha alma: Eu sou a tua salvação.
4 Ala xa ne rayagi a e rayarabi,
4 Sejam confundidos e envergonhados os que buscam a minha vida; voltem atrás e envergonhem-se os que contra mim intentam o mal.
5 E xa liga
5 Sejam como pragana perante o vento; o anjo do Senhor os faça fugir.
6 Ala xa e kirani fɔrɔ,
6 Seja o seu caminho tenebroso e escorregadio, e o anjo do Senhor os persiga.
7 E lutin natixi nɛn n yɛɛ ra fuu!
7 Porque sem causa encobriram de mim a rede na cova, que sem razão cavaram para a minha alma.
8 Nanara, e xa e tɛrɛna halagin na,
8 Sobrevenha-lhes destruição sem o saberem, e prenda-os a rede que ocultaram; caiam eles nessa mesma destruição.
9 Nayi, n niin sɛwama nɛn Alatala ra.
9 E a minha alma se alegrará no Senhor ; alegrar-se-á na sua salvação.
10 N na falɛ n bɔɲɛn ma feu!
10 Todos os meus ossos dirão: Senhor , quem é como tu? Pois livras o pobre daquele que é mais forte do que ele; sim, o pobre e o necessitado, daquele que os rouba.
11 Muxu ɲaxine n kansunma.
11 Falsas testemunhas se levantaram; depuseram contra mim coisas que eu não sabia.
12 E n ma fanna ɲɔxɔ a ɲaxin na.
12 Tornaram-me o mal pelo bem, roubando a minha alma.
13 Koni e yi furaxi waxatin naxan yi,
13 Mas, quanto a mim, quando estavam enfermos, a minha veste era pano de saco; humilhava a minha alma com o jejum, e a minha oração voltava para o meu seio.
14 n sunuxin yi lu e fe ra
14 Portava-me com ele como se fora meu irmão ou amigo; andava lamentando e muito encurvado, como quem chora por sua mãe.
15 Koni tɔrɔn to n tan li,
15 Mas eles com a minha adversidade se alegravam e se congregavam; os abjetos se congregavam contra mim, e eu não o sabia; rasgavam-me e não cessavam.
16 E n naɲaxu, e n magele.
16 Como hipócritas zombadores nas festas, rangiam os dentes contra mim.
17 Marigina, i yɛɛn sama e xɔn
17 Senhor, até quando verás isto? Resgata a minha alma das suas assolações, e a minha predileta, dos leões.
18 Nayi, n barikan birama nɛn i xa yamani.
18 Louvar-te-ei na grande congregação; entre muitíssimo povo te celebrarei.
19 I nama tin
19 Não se alegrem de mim os meus inimigos sem razão, nem pisquem os olhos aqueles que me aborrecem sem causa.
20 E mi ngaxakedenya fala tima,
20 Pois não falam de paz; antes, projetam enganar os quietos da terra.
21 E feene falama n xun ma,
21 Abrem a boca de par em par contra mim e dizem: Ah! Ah! Os nossos olhos o viram!
22 Alatala, i tan bata ne to,
22 Tu, Senhor , o viste, não te cales; Senhor, não te alongues de mim;
23 Marigina, keli, i yi n xun mayɛngɛ.
23 desperta e acorda para o meu julgamento, para a minha causa, Deus meu e Senhor meu!
24 Alatala n ma Ala,
24 Julga-me segundo a tua justiça, Senhor , Deus meu, e não deixes que se alegrem de mim.
25 I nama tin e yi a fala, e naxa,
25 Não digam em seu coração: Eia, sus, alma nossa! Não digam: Nós o havemos devorado!
26 Muxun naxanye sɛwama n tɔrɔ feen na,
26 Envergonhem-se e confundam-se à uma os que se alegram com o meu mal; vistam-se de vergonha e de confusão os que se engrandecem contra mim.
27 Naxanye waxi n xɔrɔyaxin to feni,
27 Cantem e alegrem-se os que amam a minha justiça, e digam continuamente: O Senhor , que ama a prosperidade do seu servo, seja engrandecido.
28 Nayi, n ni i ya tinxinyana fe falama nɛn,
28 E assim a minha língua falará da tua justiça e do teu louvor, todo o dia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.