Salmos 30
Kisin Kiraan Kitabuna (YAL) vs NTLH
1 Dawudaa bɛtina. Sigi sariɲanxina. Batu Banxin nasariɲan bɛtina.
1 Ó Senhor Deus, eu te louvo porque me socorreste e não deixaste que os meus inimigos zombassem de mim.
2 Alatala, n ni i batuma,
2 Ó Senhor , meu Deus, eu gritei pedindo ajuda, e tu me curaste,
3 Alatala n ma Ala,
3 tu me salvaste da morte. Eu estava entre aqueles que iam para o mas tu me fizeste viver novamente.
4 Alatala i n niin masiga nɛn laxira ra,
4 Cantem louvor a Deus, o Senhor , vocês, o seu povo fiel! Lembrem do que o Santo Deus tem feito e lhe deem graças.
5 Alatalaa tɔgɔndiya muxune birin xa bɛtin ba a xa!
5 A sua ira dura só um momento, mas a sua bondade é para a vida toda. O choro pode durar a noite inteira, mas de manhã vem a alegria.
6 Bayo, a xɔlɔn mi xunkuya,
6 Eu me senti seguro e pensei: “Nunca terei dificuldades.”
7 N yi laxi n ma hɛrin na waxatin naxan yi
7 Ó Senhor Deus, tu foste bom para mim e me protegeste como uma fortaleza nas montanhas. Depois tu te escondeste de mim, e eu fiquei com medo.
8 Alatala, n to yi i ya xanuntenyani,
8 Ó Senhor Deus, eu te chamei e pedi a tua ajuda.
9 N yi i tan Alatala xili,
9 Se eu morrer, que lucrarás com isso? Será que os mortos podem te louvar? Será que eles podem anunciar que és fiel?
10 n naxa, “N na faxa,
10 Ó Deus, escuta-me e tem compaixão de mim! Ajuda-me, ó
11 Alatala, i tuli mati n na,
11 Tu mudaste o meu choro em dança alegre, afastaste de mim a tristeza e me cercaste de alegria.
12 I bata n ma nimisan maxɛtɛ sɛwan na.
12 Por isso, não ficarei calado, mas cantarei louvores a ti. Ó eu te darei graças para sempre.
13 Nanara, n mi n dundɛ,
13 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.