Números 34

Kisin Kiraan Kitabuna (YAL) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Alatala yi a fala Musa xa,
1 O Senhor Deus mandou que Moisés
2 a a xa a yamari Isirayila kaane ma, a naxa, “Ɛ na so Kanan yamanani, n bɔxɔn naxan soma ɛ yii ɛ kɛɛn na, na danne ni i ra:
2 desse aos israelitas as seguintes ordens: — Quando entrarem em Canaã, a terra que estou dando a vocês, as fronteiras serão estas:
3 Ɛ yamanan yiifari fɔxɔn danna findima Sini tonbonna nan na, Edɔn yamanan danna ra. Na danna fɔlɔma Fɔxɔ Daraan yiifari fɔxɔn nin sogeteden binni.
3 — A fronteira do Sul irá desde o deserto de Zim ao longo da fronteira de Edom. No Leste ela começará na ponta sul do mar Morto.
4 A bilinma nɛn Akaribimi geyaan yiifari fɔxɔni, siga Sini binni, dangu Kadesi-Barineya yiifari fɔxɔn ma han Xasari-Adari han Asimon.
4 Depois voltará para o sul, na direção da subida de Acrabim, e passará por Zim até chegar a Cades-Barneia. Em seguida passará por Hazar-Adar até chegar a Azmom
5 Keli Asimon yi, danna mɔn danguma nɛn sa dɔxɔ Misiran xuden na, a sa dɔxɔ fɔxɔ igen na.
5 e de Azmom até o ribeirão que faz fronteira com o Egito e terminará no mar Mediterrâneo.
6 Sogegodode binni, danna findima fɔxɔ ige gbeen nan na.
6 — A fronteira do Oeste será o mar Mediterrâneo.
7 Kɔmɛnna ma, ɛ xa danna sa fɔxɔ ige gbeen nun Horo geyaan tagi.
7 — A fronteira do Norte irá desde o mar Mediterrâneo até o monte Hor
8 Keli Horo geyaan ma, ɛ yi a radangu Lebo-Xamata han Sedadi yi.
8 e dali até a subida de Hamate e depois até Zedade.
9 A yi siga han Sifiron, sa dɔxɔ Xasari-Enan na. Ɛ kɔmɛn ma danna nan na ra.
9 De Zedade, essa fronteira do Norte seguirá até Zifrom e acabará em Hazar-Enã.
10 Sogeteden binni, ɛ xa danna sa keli Xasari-Enan yi siga Sefami binni.
10 — A fronteira do Leste irá desde Hazar-Enã até Sefã
11 Keli mɛnni, a yi siga Ribila binni, Ayin sogeteden binni, sa dɔxɔ tintin yiren na Kinɛrɛti Daraan sogetedeni.
11 e de Sefã até Ribla, que fica a leste de Aim. Dali a fronteira descerá pelo leste do lago da Galileia
12 Danna yi sa dɔxɔ Yurudɛn Baan na siga Fɔxɔ Darani. Ɛ yamanan danne findin ne nan na.”
12 e seguirá pelo rio Jordão até terminar no mar Morto. — Essas serão as quatro fronteiras do país de vocês.
13 Musa yi na yamarine rali Isirayila kaane ma. A mɔn yi a fala e xa, a naxa, “Alatala yamanani ito nan yitaxunma bɔnsɔn solomanaanin nun a tagiin na masɛnsɛnna xɔn.
13 Então Moisés deu estas ordens aos israelitas: — Esta é a terra que vocês vão repartir por
14 Amasɔtɔ Rubɛn bɔnsɔnna nun Gadi bɔnsɔnna nun Manase bɔnsɔnna fɔxɔ kedenna bata yi e kɛɛ bɔxɔn sɔtɔ.
14 — ausente —
15 Bɔnsɔn firin nun a tagini ito bata e kɛɛ bɔxɔn sɔtɔ Yurudɛn Baan sogeteden binni, Yeriko yɛtagi.”
15 — ausente —
16 Alatala yi a fala Musa xa, a naxa,
16 O Senhor Deus disse a Moisés:
17 “Saraxarali Eleyasari nun Nunu a dii Yosuwe xa yamanani taxun.
17 — O sacerdote Eleazar e Josué, filho de Num, vão repartir a terra entre o povo.
18 I mɔn xa bɔnsɔn manga keden keden sa e fari e malideni.”
18 Escolham também um chefe de cada tribo para ajudar a dividi-la.
19 E xinle ni itoe ra: Yefune a dii Kalebi Yuda bɔnsɔnni,
19 — ausente —
20 Amixudi a dii Semuyɛli Simeyɔn bɔnsɔnni,
20 — ausente —
21 Kisilon ma dii Elidadi Bunyamin bɔnsɔnni,
21 — ausente —
22 Yogili a dii Buki, Dan bɔnsɔn mangana,
22 — ausente —
23 Efodi a dii Xaniyeli, Yusufu a dii Manase bɔnsɔn mangana,
23 — ausente —
24 Sifitan ma dii Kɛmuyɛli, Yusufu a dii Efirami bɔnsɔn mangana,
24 — ausente —
25 Parinaki a dii Elisafan, Sabulon bɔnsɔn mangana,
25 — ausente —
26 Asan ma dii Palitiyɛli, Isakari bɔnsɔn mangana,
26 — ausente —
27 Selomi a dii Axixudi, Aseri bɔnsɔn mangana,
27 — ausente —
28 e nun Amixudi a dii Pedaheli Nafatali bɔnsɔn mangana.
28 — ausente —
29 Alatala ne nan yamarixi e xa Kanan yamani taxun Isirayila kaane ra.
29 São esses os homens que o Senhor mandou repartir a terra de Canaã entre os israelitas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.