Jó 4

Kisin Kiraan Kitabuna (YAL) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Nayi, Teman kaana Elifasi yi falan tongo, a naxa,
1 Então Elifaz, da região de Temã, em resposta disse:
2 “Xa n falan ti i xa,
2 “Jó, será que você ficará ofendido se eu falar? Mas quem é que pode ficar calado?
3 A mato,
3 Você ensinou muita gente e deu forças a muitas pessoas desanimadas.
4 naxanye yi birama,
4 Quando alguém tropeçava, cansado e fraco, as suas palavras o animavam a ficar de pé.
5 Iki, na bata i fan sɔtɔ,
5 Mas agora que chegou a sua vez de sofrer, como é que você perde a paciência e a coragem?
6 I ya lannantenyaan xa lu i ya Ala yɛɛragaxuni,
6 O seu temor a Deus não lhe dá confiança? A sua vida correta não o enche de esperança?
7 “Awa, i miri,
7 Você lembra de alguma pessoa inocente que tenha caído na desgraça ou de alguma pessoa honesta que tenha sido destruída?
8 N naxan nakɔrɔsixi,
8 Tenho notado que os que aram campos de maldade e plantam sementes de desgraça só colhem maldade e desgraça.
9 Alaa foyen nan e halagima,
9 Como uma tempestade, Deus os destrói na sua ira .
10 Ala yatane wurundun xuiin nadunduma,
10 Eles rugem como um leão feroz, mas Deus os faz calar e lhes quebra os dentes.
11 Nayi, yatan faxama donsetareyaan nan na,
11 Assim como leões que não podem caçar, eles morrem de fome, e os seus filhos se espalham.
12 “Xibarun bata fa n ma
12 “Veio a mim de mansinho uma mensagem, em voz tão baixa, que mal pude ouvir.
13 Xiyene nɛma fɛ kɔɛɛn na,
13 À noite, quando as pessoas dormem um sono pesado, eu tive um pesadelo que me deixou agitado.
14 gaxu gbeen yi n suxu,
14 O terror tomou conta de mim, e o meu corpo inteiro começou a tremer.
15 Yinnan yi dangu n yɛtagi,
15 Um sopro passou pelo meu rosto, e eu fiquei todo arrepiado.
16 Sena nde yi tixi n yɛtagi,
16 Alguém estava ali; olhei bem, mas não pude ver a sua forma. Houve silêncio, e depois ouvi uma voz, que disse:
17 ‘Adamadiin tinxinɲɛ ayi dangu Ala ra ba?
17 ‘Será que alguém pode ser correto diante de Deus? Será que alguém pode ser puro aos olhos do seu Criador?
18 Xa Ala mi laxi a walikɛne ra,
18 Deus não confia nem nos seus servidores celestiais e até nos seus anjos ele encontra defeitos.
19 a fa lɛ muxune ra nayi ba,
19 Então você pensa que ele vai confiar nos seres humanos, que são feitos de barro, que foram criados do pó e que podem ser esmagados como uma traça?
20 E faxɛ nɛn lɔxɔ kedenni.
20 Podemos estar vivos de manhã, mas de tarde morremos para sempre, e ninguém se importa.
21 E bubune xidi lutine bata bolon,
21 A nossa vida se acaba como cai uma barraca, e morremos sem termos alcançado a sabedoria.’

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.