Jó 19

Kisin Kiraan Kitabuna (YAL) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Yuba yi a yabi, a naxa,
1 Respondeu, porém, Jó, dizendo:
2 “Ɛ luma n ɲaxankatɛ
2 Até quando afligireis a minha alma, e me quebrantareis com palavras?
3 Ɛ bata n konbi
3 Já dez vezes me vituperastes; não tendes vergonha de injuriar-me.
4 Hali n bata tantan,
4 Embora haja eu, na verdade, errado, comigo ficará o meu erro.
5 Xa ɛ ɛ yɛtɛ yite n xili ma,
5 Se deveras vos quereis engrandecer contra mim, e argüir-me pelo meu opróbrio,
6 nayi, ɛ xa a kolon
6 Sabei agora que Deus é o que me transtornou, e com a sua rede me cercou.
7 Xa n gbelegbele tɔrɔni ito bun,
7 Eis que clamo: Violência! Porém não sou ouvido. Grito: Socorro! Porém não há justiça.
8 Ala bata kiraan suxu n yɛɛ ra,
8 O meu caminho ele entrincheirou, e já não posso passar, e nas minhas veredas pôs trevas.
9 A bata n ma binyen ba n yi,
9 Da minha honra me despojou; e tirou-me a coroa da minha cabeça.
10 A bata n kala yiren birin yi,
10 Quebrou-me de todos os lados, e eu me vou; e arrancou a minha esperança, como a uma árvore.
11 A bata xɔlɔ n xili ma han,
11 E fez inflamar contra mim a sua ira, e me reputou para consigo, como a seus inimigos.
12 A yɛngɛsone bata e malan,
12 Juntas vieram as suas tropas, e prepararam contra mim o seu caminho, e se acamparam ao redor da minha tenda.
13 “A bata ngaxakedenne masiga n na,
13 pôs longe de mim a meus irmãos, e os que me conhecem, como estranhos se apartaram de mim.
14 N kon kaane bata n nabeɲin,
14 Os meus parentes me deixaram, e os meus conhecidos se esqueceram de mim.
15 N ma muxune
15 Os meus domésticos e as minhas servas me reputaram como um estranho, e vim a ser um estrangeiro aos seus olhos.
16 N na n ma walikɛɛn xilima,
16 Chamei a meu criado, e ele não me respondeu; cheguei a suplicar-lhe com a minha própria boca.
17 N ma ɲaxanla mi fa tinɲɛ n dɛɛn xirin ma,
17 O meu hálito se fez estranho à minha mulher; tanto que supliquei o interesse dos filhos do meu corpo.
18 Hali dii ɲɔrɛne,
18 Até os pequeninos me desprezam, e, levantando-me eu, falam contra mim.
19 N naɲaxu n xɔyi kɛndɛne birin ma,
19 Todos os homens da minha confidência me abominam, e até os que eu amava se tornaram contra mim.
20 N bata doyen,
20 Os meus ossos se apegaram à minha pele e à minha carne, e escapei só com a pele dos meus dentes.
21 N xɔyine,
21 Compadecei-vos de mim, amigos meus, compadecei-vos de mim, porque a mão de Deus me tocou.
22 Nanfera ɛ n sagatanma alo Ala?
22 Por que me perseguis assim como Deus, e da minha carne não vos fartais?
23 “N yi waxi a xɔn ma nun
23 Quem me dera agora, que as minhas palavras fossem escritas! Quem me dera, fossem gravadas num livro!
24 e yi sɛbɛ yɔxɔ lefaan ma wure ɲɔɛ ralemunxin na,
24 E que, com pena de ferro, e com chumbo, para sempre fossem esculpidas na rocha.
25 N na a kolon
25 Porque eu sei que o meu Redentor vive, e que por fim se levantará sobre a terra.
26 Hali n fati kidin birin na kun fureni,
26 E depois de consumida a minha pele, contudo ainda em minha carne verei a Deus,
27 N na a toma nɛn,
27 Vê-lo-ei, por mim mesmo, e os meus olhos, e não outros o contemplarão; e por isso os meus rins se consomem no meu interior.
28 Ɛ a falama, ɛ naxa,
28 Na verdade, que devíeis dizer: Por que o perseguimos? Pois a raiz da acusação se acha em mim.
29 Anu, ɛ yi lan nɛn,
29 Temei vós mesmos a espada; porque o furor traz os castigos da espada, para saberdes que há um juízo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.