1 Tessalonicenses 3

Ju̱denu jto̱ nijya̱nvamyu (YADNT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Varityimyu̱ ne nu̱jechi̱deda diryu̱yada jiryiva, nu̱jechipiya̱jada samiy ra̱tidye ma̱cho̱ ra̱siquita Aténamu, nu̱ña̱jpa̱ni̱ Timutévu sa̱tidye jañu̱y jiryimu variy.
1 Por isso, não podendo esperar mais, achamos por bem ficar sozinhos em Atenas
2 Nu̱ñi̱pa̱jada ji̱tani̱ Timutévu variy, ni̱tiy vu̱tyeryi̱, jiryatiy Ju̱denu muchechintyidyeñi̱, sa̱tidye datyanura samitu̱choda sanchiy Crístu. Nu̱ñi̱pa̱jadani̱ sa̱tidye suru̱tyaniy jirye, sa̱vanu̱tyaniy variy jiryetyuva̱chodamuyu.
2 e enviar o nosso irmão Timóteo, ministro de Deus no evangelho de Cristo, para fortalecer e animá-los na fé,
3 Ne ti̱ ra̱siquitya variy jiryetyenu jityuva̱choda jarupadodamusiy, jiryeñi datyama̱: “Jarupadoda jarye sabay Ju̱denu vu̱jyu̱.”
3 a fim de que ninguém se inquiete com essas tribulações. Porque vocês mesmos sabem que fomos designados para isto.
4 Nu̱vyichanu̱yadanumatiy jiryisa̱, nu̱tyu̱chutityi ji̱tyaju̱ jiryivara, samitu̱choda jiyadaju̱ vurya̱paru̱tyajaya̱sara vu̱y, jiryedyetyi̱satya daryani̱day ravicha̱da day.
4 Pois, quando ainda estávamos com vocês, predissemos que íamos passar por aflições, o que de fato aconteceu e é do conhecimento de vocês.
5 Ramuni̱timyu̱ ne rajechi̱deda nu̱ndyerye, ri̱pa̱jada variñi̱ Timutévu, ra̱tidye datya simusirya nu̱tyura ravichanu̱yada jiryetyuva̱choda, ri̱tay daryaju̱ saquivu̱chu dyetya quivu̱rya tarata jirye, rama̱cho̱jada mitya variy rivaayada jiryimu.
5 Foi por isso que, já não me sendo possível continuar esperando, mandei perguntar a respeito da fé que vocês têm, temendo que vocês fossem provados pelo tentador e o nosso trabalho se tornasse inútil.
6 Diye ji̱ta siti̱ma̱ Timutévu jiryimusiy, satu̱chujamya̱ nu̱dyivara samiy tu̱choda jiryetyuva̱chodanchiy, jiryevya̱ta̱danchiy jarye; ranchintyi jiryatiy jiryejechipiya̱sara samiy nu̱ñijyu̱, jiryeñuvay jarye nu̱dyivasiy, nu̱tyu nu̱ñuvay darya jiryivasintyidye.
6 Agora, porém, com o regresso de Timóteo, vindo do meio de vocês, trazendo-nos boas notícias a respeito da fé e do amor que vocês têm, e, ainda, de que sempre guardam grata lembrança de nós, desejando muito nos ver, como, aliás, também nós temos vontade de ver vocês,
7 Jirya tu̱chodamusiy, ratyeryi̱veda, nu̱vyanu̱tyaja̱jasiy variy ranchiyu. Ti̱ta̱ju̱ nu̱pyaru̱tya̱danube, nu̱ña̱rupanusa̱damu jarye, ravanu̱tyaja̱ jiryetyuva̱choda nu̱y.
7 sim, irmãos, por isso, ficamos animados a respeito de vocês, pela fé que vocês têm, apesar de toda a nossa necessidade e tribulação.
8 Ne jiryi̱nu̱y si̱tenuni̱ nu̱ñi̱nu̱y jiryetyi jiryiryi̱ radeda surra Nutyityu̱mu.
8 Porque, agora, vivemos, se vocês estão firmes no Senhor.
9 ¿Nu̱tyichiña̱te nu̱ña̱jchana̱tya samiñi̱ Ju̱denu jiryeyadaju̱, nu̱tyichiy? ti̱ta̱ju̱ nu̱ñi̱chana̱yadaju̱ jarye jiryatiy nu̱ñi̱chana̱y jiryenchintyi, Vuryi̱ndenu diyadajache.
9 Pois que ação de graças podemos render a Deus no que se refere a vocês, por toda a alegria com que nos regozijamos por causa de vocês, diante do nosso Deus?
10 Nu̱jechiñu̱y jaryi variy siva jna̱rya, nupora jarye, nu̱ña̱tidye diy ju̱na̱y jiryemyo̱va, nu̱ña̱ratyanu varirya jiryatiy rasu̱tye jiryetyuva̱chu̱sa̱damu.
10 Oramos noite e dia, com máximo empenho, para que possamos ir vê-los pessoalmente e suprir o que ainda falta à fé que vocês têm.
11 Vu̱jye̱ Ju̱denu ji̱ta, Vu̱yntyityu̱ Jesús jarye, sa̱ma̱ jdutyara nú̱ nu̱ña̱jiju̱, nu̱ña̱tidye jto̱ jiryimu variy.
11 Que o próprio Deus, o nosso Pai, e Jesus, o nosso Senhor, preparem o nosso caminho para podermos ir visitar vocês.
12 Jiryejyu̱ ji̱ta sa̱jasa̱chu Nutyityu̱ra jiryevya̱tarate day, jirya̱tidye va̱ta variy jaryi nu̱ñi jiryeyu, jirya̱ntya va̱ta ti̱ta̱ju̱ntidyeryi nijya̱nvantyidye, nu̱tyu nu̱vya̱ta darya jiryentyidye.
12 E o Senhor faça com que cresça e aumente o amor de uns para com os outros e para com todos, como também o nosso amor por vocês,
13 Ramusiy sa̱vanu̱tyanirya jiryejechiy jirya̱tidye vichasara jiintyi̱savay, ne juuchatavay, mitya, Vu̱jye̱ ju̱denu diyadajache, sa̱numatiy mu̱ti̱sara Vu̱yntyityu̱ Jesús, ti̱ta̱ju̱ sajiintyavay yisa̱.
13 a fim de que o coração de vocês seja fortalecido em santidade, isento de culpa, na presença de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus, com todos os seus santos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.