1 Coríntios 13
Ju̱denu jto̱ nijya̱nvamyu (YADNT) vs NVI
1 Raryityi nique tara nijya̱nvay niquejadamu, varimyata Ju̱denu tuunu vichavay niquejadamu, netimyu̱ ne raryi vichasara Ju̱denu va̱ta̱dati̱ tavañijyu̱ risa̱ju̱, ra̱cha variy nu̱tyu yivamyujape̱ suuyada, mitya suuyada, varimyata nu̱tyu yivamyuday jvatyasara suuyada.
1 Ainda que eu fale as línguas dos homens e dos anjos, se não tiver amor, serei como o sino que ressoa ou como o prato que retine.
2 Raryityi vichasara datyanu̱, Ju̱denu niquejada datyadodaju̱, raryityi datya varintyirya ti̱ta̱ju̱ Ju̱denu datya̱dantiy jiryatiy ravichanu̱yada dutyasara, ti̱ta̱ju̱ datya̱da jarye risa̱ju̱; raryityi tuva̱chu jaryi simu Ju̱denuntiy, jasicha̱ra̱ju̱tiy ra̱ja̱tataniya̱ra musiqui ravichajomusiy, netimyu̱ ne raryivyichasara Ju̱denu va̱ta̱dati̱ tavañijyu̱ risa̱ju̱ntiy, rañi̱cha mitya variy.
2 Ainda que eu tenha o dom de profecia e saiba todos os mistérios e todo o conhecimento, e tenha uma fé capaz de mover montanhas, mas não tiver amor, nada serei.
3 Raryityi sa̱jeya̱sarara raberya tavay jiyadaju̱, raryityi sa̱rya ravyu̱ rirya̱tidye rupay Ju̱denunijyu̱ra, raryi ca̱na̱vya̱ tara ramusique.
3 Ainda que eu dê aos pobres tudo o que possuo e entregue o meu corpo para ser queimado, mas não tiver amor, nada disso me valerá.
4 Ni̱tiy vichasara Ju̱denu va̱ta̱damusiy, sajachi̱nichara tapimusiy variyu, savichasara samirya jachityi̱ risa̱ju̱. Ne savichasara ra̱tyara variy, dantyamu̱y ne su̱nnuva̱yu.
4 O amor é paciente, o amor é bondoso. Não inveja, não se vangloria, não se orgulha.
5 Ni̱tiy vichasara Ju̱denu va̱ta̱damusiy ne sajachipiya̱sara jaryi jiñijyu̱, dantyamu̱y ne sivaarya jiryatimyu̱ ne samirya jvadicharara. Ne sava̱tasara rana̱cho̱ vinu jidyirya ni̱ru̱yada, dantyamu̱y ne savichasara nique̱ryá, dantyamu̱y ne sabay ji̱tyaju̱ra nicyara̱y jvaayada jiryatiy sivaayada ti̱ sayaro̱ju̱ra.
5 Não maltrata, não procura seus interesses, não se ira facilmente, não guarda rancor.
6 Sa̱numatiy diy riva jamirya jvaayada, ne si̱chana̱y variy riva; si̱chana̱chara ji̱ta si̱tenu jvaayadiva.
6 O amor não se alegra com a injustiça, mas se alegra com a verdade.
7 Ni̱tiy vichasara Ju̱denu va̱ta̱damusiy, saramityaniy ti̱ta̱ju̱ra tavay carayada variy, satuva̱chusara ramu ti̱ta̱ju̱, santuchara ra̱jiju̱ ti̱ta̱ju̱, sajachi̱nichara ti̱ta̱ju̱ntiyu.
7 Tudo sofre, tudo crê, tudo espera, tudo suporta.
8 Ne ra̱parutachara Ju̱denu va̱ta̱da vuryivasiñu̱day. Dañuma ravichasara Ju̱denumusiy tu̱choda, sa̱paru̱y pariche nijya̱nvamyusiy riva; dañuma ravichasara ti̱ niquejadamu niquejada, ra̱ndasa variy; dañuma ravichasara datya̱da Ju̱denumusiy, ra̱paru̱y rivasintyi.
8 O amor nunca perece; mas as profecias desaparecerão, as línguas cessarão, o conhecimento passará.
9 Tapi vu̱dyetyasarara vinu ratera, vu̱tyu̱chusarara vinu Ju̱denu datya̱da teradera.
9 Pois em parte conhecemos e em parte profetizamos;
10 Ra̱numatiy ju̱ti̱ Ju̱denu datyadoda miryanura vuryimu, sa̱parutatyaniy Ju̱denura jiryatiy raterarapu̱ryadéra.
10 quando, porém, vier o que é perfeito, o que é imperfeito desaparecerá.
11 Varityi ravyichanu̱yada dera, rañiquenu̱yada variy nu̱tyu dera, rajechipiya̱nu̱yada nu̱tyu dera nta varintyi, rajechipiya̱nu̱yada ranijyu̱ tara nu̱tyu dera jachipiya̱sara darya. Diye, jiryatiy ja̱ñuma darye, rapyaru̱mya̱ riva deramiy vicha̱da.
11 Quando eu era menino, falava como menino, pensava como menino e raciocinava como menino. Quando me tornei homem, deixei para trás as coisas de menino.
12 Diye ji̱ta vu̱dyi tariva nu̱tyu viriqui; variñi̱ ji̱ta vurya̱diy riva vanda ti̱ta̱ju̱. Diye radyetyara vinu rateradera; variñi̱ ji̱ta ra̱datyasara ti̱ta̱ju̱ra daryatiy sadatyasara Ju̱denuntidyerye.
12 Agora, pois, vemos apenas um reflexo obscuro, como em espelho; mas, então, veremos face a face. Agora conheço em parte; então, conhecerei plenamente, da mesma forma como sou plenamente conhecido.
13 Ra̱suru̱jeya̱sara variy vu̱tyuva̱choda Ju̱denumu, vu̱yntuyada sa̱jiju̱, sava̱ta̱da jarye risa̱ju̱ntiy. Ju̱denu va̱tara ji̱ta jaryi samiryava̱ju̱ ti̱ta̱ju̱musidyerya.
13 Assim, permanecem agora estes três: a fé, a esperança e o amor. O maior deles, porém, é o amor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.