Efésios 3

Yaminahua NT (YAA_TBL) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Nãskakẽ ẽ mato Epa Nios yoixoni. Ẽfi judeokĩ mã ẽfe kaifoyamafekẽ ẽ mato noi. Mato noixõ, ẽ mato Jesucristoõnoa yoi. Nãskakẽ ea achixõ karaxa mẽra nĩchitifo.
1 Ana’an iti isan ayu Paul Keriso Jesu ana dibur orot kwa Ufun Sabuw wabimaim, ayu God isan ayoyoyoban.
2 Niospa ea nĩchini ẽ aõnoa ẽ mato yoinõ. Niospa keyokõi yorafo ato noi, judeofo fisti ato noima. Akka a iyopaonifãfekai tsõa tãpiyopaonima Niospa ares ato noifiaito. Nãskakẽ ẽ aõnoa ẽ mato kenexona, pishta fakĩ.
2 Kwa iti tur i kwanowaraka, God ana bosiyasiyaramaim kwa ama gewas isan bowamih ayu bowabow itu.
3 — ausente —
3 God ana kirikirifot wa’iwa’irin yayakitifuw ayu isou iwa’an irerereb asoso’ob, i nati fef anamaim tur an kabumin akikirum kwaiyab kwa’itinika.
4 Na ẽ mato kenexona õixõ, mã tãpitiro nã ẽ tãpia keskafakĩ Cristoõnoa. Akka a nõko xinifo iyopaonifãfekai tsõa tãpipaonima.
4 Fef nati akikirum kwanabiyab na’at boro naniyan kwanab, ayu mi’itube Keriso ana kirikirifot asoso’ob boro kwana’itin.
5 Niospa taefakĩ tsoa tãpimayonima. Mã iskaratĩa Niospa ãfe Yõshi Sharaõxõ a aõnoa yoimisfo mã ato tãpimana. Askatari a ãfe mekaõnoa yoimisfori mã ato tãpimana.
5 Marasika Keriso ana kirikirifot i men irerereb uwatanah tamatanah afa no wan hitufuw hima’am hiso’obamih, baise boun i Anun Kakafiyinane na God ana kob abarayah kakafiyih naatu dinab oro’orot biyahimaim ebirerereb.
6 Akka na meka sharakai tsõa Jesúsnoa tãpiyopaonima. Akka yora fetsafori Epa Niospa afe yorafo itirofo. Nãskakẽ iskaratĩa matori Niospa tãpimani, judeofoya yora fetsafo Jesúsnoax Niospa fakefo mã inõ. Nãskakẽ Epa Niospa ãfe kaifo judeofo yoiyoni keskafakĩ Jesucristoõxõ akairi fitirofo.
6 Naatu kirikirifot i iti. Tur Gewasinamaim Ufun Sabuw naatu Israel bairi God ana baigegewasin etei inowah, etei hifamen biyah ta’imon matar, naatu God ana omatanen Keriso Jesu biyanamaim ya’iyai boro etei hinafaram.
7 Nãskakẽ a Jesús Ifofaafo ẽ ato chakafafiaito, ea noisharakĩ Epa Niospa ea nĩchini ẽ ãfe meka shara ato yoinõ ãfe Yõshi Sharaõxõ.
7 God ana manaw ana kabeberamaim ayu siwar gewasin itu, i ana akirwairafin amatar Tur Gewasin i ana fairamaim afafaram.
8 Ẽ fãsikõi Jesús chakafakĩ finakõipaoni, na fetsafãfe chakafakĩ finayamafiaifono. Ẽ askafafiaito, ares fisti Niospa ea noikĩ ea nĩchini aõxõ na yora fetsafo judeofoma ẽ ãfe meka shara ato yoikĩ tãpimanõ Niospa ato noisharakõiaito. Ato noikĩ ato shinãmakõipai. Nios fisti tsoa keskaramakõi. Ãfe Fake Jesúsnoa keyokõi nõ tãpitiroma.
8 Ayu i God ana sabuw baitumatumayah etei babahimaim, auru yabin en. Baise God ana bosiyasiyaramaim bowabow gagamin itu Ufun Sabuw isah, Tur Gewasin ata binan Keriso wanawananamaim toto buyoy burubururube in eyey isan atao hitanowar.
9 Niospa keyokõi onifaxõ, ea nĩchini ẽ ato mẽstesharakõi tãpimanõ. Tsoa pishta tãpiamano ares fisti tãpini Jesús noko nãxoyoamatai ato tãpimanima.
9 Naatu God ana kirikirifot bebeyan ata kubuna sabuw etei hitanowar. Iti kirikirifot i God sawar tutufin etei ana baimatarenayan marasika yakitifuw wa’iwa’irinamaim in.
10 Nãskakẽ Niospa ea nĩchini ãfe meka sharaõnoa ẽ ato yoinõ akairi Nios tãpinõfo. Tãpikanax oa ato fe yorakõifo keskara ixikakĩ Jesúsnoax. Mã askaito nai mẽraxõ a xanĩfo tiito askara õikĩ tãpisharatirofo. “Chanĩma, Niospa tãpikĩfinakõia,” fatirofo.
10 Boun ana veya ekaleisia wanawananamaim God ana not naatu ana so’ob ef tata’amaim tasinaf, maramaim aiwob naatu bonawiyenayah hitaso’ob.
11 Afaa pishta onifaataima nãnori shinãni: “Na ẽfe Fake Cristo Jesús Ifofaifo efe yorakõifo ixikani,” ixõ yoini keskara mã iskaratĩa askakõia.
11 God iti sisinaf i ana not marasika yakitifuw wanatowan ma nuhinuh ata Regah Keriso Jesu biyanamaim sinaf ana not yayakitifuw isawar.
12 Jesúsmãi noko nãxonikẽ, nõ Ifofaax, nõ Nios fe rafesharatiro mesetama noko potayamanõ.
12 Ana’an nati isan it ata baitumatum Keriso wanawanan tabaibimaim boro koufair tanab nabonawiyit God nanamaim tana tit.
13 Ẽ mato yoinõ, ea nikakãfe. Ẽ mato yoiaito ea nikakakĩ ea karaxa mẽra ikimatifo. Ẽ omiskõifiaino eõnoa shinãchakayamakãfe. Ea karaxa mẽra ikimanafoki ẽ Cristoõnoa mato yoiaino. Nãskafekẽ inimasharakãfe, mã Niospa yorafokĩ.
13 Isan imih ao’ototofari ayu kwa isa biyababan abaib isan men gubam nahurir, baise kwa ama gewas isan.
14 Nãskakẽ nãfo shinãkĩ ẽ ratokonõ mai chachipakefofã ẽ Epa Nios kĩfimis.
14 Ana’an iti isan ayu Tamat nanamaim su ayowen ayoyoyoban,
15 Nãmãi nai mẽranoafo feta nono mai anoxõ nã Ifofaafãfe ãto Epakẽ, nãato ẽfe fakefora noko famis.
15 anayabin God akisinamo ana nibur maramaim tema’am na’atube tafaramamaim tema’am wabih anababatun i God ebitih.
16 Nãnori ẽ mato Epa Nios kĩfixokĩ iskafamis: “Epa Niosi, mĩ fãsi sharakõi. Maitiofo yafi nai mẽranoafo mĩnãkõifo. Mĩ afama mĩshti fatiro. Mĩ Yõshi Sharaõxõ mia chanĩmara faafo Efeso anoafo mĩ kerex shara ato inãfe.
16 Ayu God abifefeyan ana baigegewasin gagamin na’in no maramaim in burubururube eyey Anun Kakafiyinane kwa na’ototofar fair kwanab.
17 Nã Jesús Ifofaafo mĩ Yõshi Shara atoya rafemafe. Mia tãpikĩ finakõinõfo. Askaxõ tãpinõfo mĩ fãsi ato noiaito. Mĩ Fake Cristori fãsi ato noi. Cristo noko noiai keskara tsõa tãpitiroma. Askafikẽ ato tãpimafe, Epa. Akka tãpikanax, mĩ ato fe rafekõiaito mia keskara inõfo,” ixõ ẽ matoõxõ Epa Nios kĩfifafãini.
17 Saise abaitumatumamaim Keriso dogor wanawanan ana baremih ni’efan nama. Naatu ayoyoyoban yabowamaim kwa a wairoron tare ta’of barur.
18 — ausente —
18 Naatu fair kwatab, God ana sabuw etei bairi, saise Keriso ana yabow ra’at momosesew, ra’at yen mar wanawanan rur, ra’at yen oyaw nanatabir, naatu ra’at re taiy baban inan i naniyan kwatab kwataso’ob.
19 — ausente —
19 Turobe, God ana yabow i ra’at kwanekwan men karam boro etei tanasora’ub, baise sawar abisa gewasih God wanawananamaim awan karatan tema’am, etei boro kwa wanawananamaim nakaratan kwanaso’ob.
20 Akka Epa Niospa afama mĩshti fatiro a nõ yõkai tii noko axotama finõmata noko axotiro. Nãato ãfe sharaõxõ noko axotiro afama mĩshtifo. Noko axopaiyai keskafaito nõ tãpitiroma. Finõmainĩfofãta noko shara fatiro.
20 Imih God ana merar tanay tanabora’ara’ah. Anayabin God ana fair wanawanatamaim ma ebowabow i karam sawar gewasih moumurih na’in isah, it men tabifefeyan, naatu afa ata notamaim men tema’am, i karam boro etei nasinaf.
21 Nãskakẽ nõ Epa Nios yoikĩ iskafatiro: “Epa Niosi, mĩ sharafinakõia. Mĩ Fake Jesucristoõxõ mĩ noko sharafamis,” ixõ mẽxotaima nõ yoifafãini. Keyokõichi nã chanĩmara faafo feta a inõpokoaifãferi yoisharapakenakafo. Nãskapakexapainõ.
21 Imih Kirisiyan sabuw etei God wabin tanabora’ara’ah naatu Jesu Keriso auman wabin tanabora’ara’ah merarayow tanitin wanatowan, wanatowan Amen.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Efésios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.