1 Coríntios 1
Yaminahua NT (YAA_TBL) vs AAI
1 Ẽkĩa Pablo, ẽ mato kirika kenexõ fomai. Nofe yora feta nã Jesús Ifofamis feta, ãfe ane Sóstenes, efeta mato kirika kenexoni. Epa Niospa ea katopaikĩ ea katoni ãfe meka shara Jesucristoõnoa ẽ yoifofãsafanõ.
1 Ayu Paul God ana kokomaim eafu atit Keriso Jesu ana Tur abarayan amatar taituwa Sosthenes airi.
2 Akka Jesucristo ea nĩchini ẽ ãfe meka shara keyokõi maifo tii ẽ ato yoifofãsafanõ. Corinto anoafãfe mãfi Niospa fakefoki. Nãskakẽ ẽ mato kirika kenexõ fomai. Mã mẽxotaima ichanãmis Niospa meka shara tãpisharakõixikĩ. Niospa mato katoni Jesucristoõnoax mã afe yora shara inõ. Mato fisti katonima, a shinãifori keyokõi ato katoni mato fe Niospa yora inõfo. Nã mai fetsa anoafãfe nõko Ifo ãto Ifori.
2 God ana Ekaleisia nati Corinth wanawanamaim kwama’am, iyabowat afa’af kwabai kwatit Keriso Jesu wanawananamaim kusouwi God ana sabuw kakafiyih kwamatar kwama’am, naatu sabuw efan tata’amaim iyabowat it bairit taikofan ata Regah Jesu Keriso wabinamaim tao takwakwafir auman.
3 Mato noikĩ mãto shinã mẽraxõ mato shinãmasharanõ. Epa Nios feta nõko Ifo Jesucristo mato askafanõ.
3 Manaw kabeber, tufuw, Tamat Godane naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.
4 Mẽ tãpia Jesucristo mato noikĩ afarafo mato tãpimani ãfe õiti keskara mã inõ. Nãskara tãpixõ ẽ Epa Nios kĩfikĩ iskafa fafafãini: “Aicho Epa Niosi, mĩ Corinto anoafo afara sharafo Jesucristoõxõ mĩ ato tãpimanaki,” ixõ ẽ kĩfifafãini.
4 Ayu mar etei kwa isa God merarayow abitin, anayabin Keriso Jesu wanawananamaim God manaw kabeber bit isan.
5 Chanĩma, Jesucristo mato fe rafesharaino aõxõ mã Niosnoa tãpisharakõitiro. Akka ãfe shinãõxõ xafakĩa mã yorafo mã yoisharatiro. Jesucristoõnoa mã ato yoisharatiro.
5 Naatu i wanawananamaim kwa i kwana ef tata’ane totobuyoy wairaf kwamatar, a turamaim naatu not rerekabamaim sawar etei kwaso’ob.
6 Nõ mato Jesúsnoa yoini keskara nikakĩ mãto õiti fetsafaxõ a keskara shara mã ixii. Nãskakẽ mã Jesús chanĩmara faxõ mã mã ato õimana.
6 Anayabin ayu Keriso isan ao’orereb i kwa wanawanamaim matar ebiturobe.
7 Nãskakẽ Epa Niospa ãfe Yõshi Sharaõxõ mato imapaiyai keskara mã iki. Nios chanĩmara faa fetsafo nãskarifiakani Niospa mato shinãmasharaino. Nãskakẽ mã nõko Ifo Jesucristo fe ipaikõikĩ mã manasharai nã nokoaitĩa õixikĩ.
7 Isan imih kwa ata Regah Jesu Keriso na bairerereb isan kwama kwakakaif wanawanan, men kafa’imo ayub ana baigegewasin ta kwasasa’irimih.
8 Oyoxoma mato kexesharayoi. Ãfe kerex shara mato inãyoi mã Ifofasharano. Nãskakẽ nokoõxõ yoixii iskafakĩ: “Mãfi efe ipanakaki, ẽ mato chaka soaxonano. Nãskakẽ tsõa mato iskafatiroma: ‘Mã chakakõifoki,’ mato tsõa fatirofoma,” ixõ mato Jesús yoixii.
8 Naatu God boro nabototofari kwanan ana yomanin, saise ata Regah Jesu Keriso nanan ana Veya’amaim kwa boro aur ubar en na’iti.
9 Epa Niospa mato katoni ãfe Fake nõko Ifo Jesucristo fe mã rafenõ. Epa Nios chanĩma, noko yoiai keskara aki.
9 God Natun ata Regah Jesu Keriso ana baita’ayomaim bairi run isan ea’afi i kwanitumitum.
10 Efe yora mĩshtichi, ẽ mato yoisharapai. Nõko Ifo Jesucristo ea yoiaino ẽ mato yoi nãnorifos mã shinãnõ, mã fetsa shinãnõma. Jesucristo mato shinãmapaiyai keskara fisti shinãkãfe.
10 Ata Regah Jesu Keriso ana roubabaruwen fair tafanamaim ayu abifefeyani taitu, abisa isan kwao’o etei kwanibasit, saise kwa wanawanamaim kouseb boro men nama, a not tutufin etei ta’imon namatar kwanama.
11 Efe yora mĩshtichi, mẽ nika a Jesucristo mato shinãmapaiyai keskara fisti mã shinãima. Cloépa afe yorafo nono fẽkaxõ ea yoiafo mã feratenã faatanãito.
11 Taitu, ayu i Chloe tain tuwan afa hina, kwa wanawananamaim kwama kwabigamigam isan hio anowar.
12 Akka mã atiri iskai fetsei: “Nõfi Pablo ifofamiski. Noko tãpimanai keskara kayakaikõi nõ nikamis. Fetsafãfekai kayakai shinãkanima,” ixõ mã yoimis. Askatari fetsafori iskakani: “Nõfi Apolos ifofamiski,” ixõ mã yoimis. Askatari fetsafori mã iskamis: “Nõfi Pedro ifofamiski,” ixõ mã yoimis. Askatari fetsafori mã iskamis: “Nõfi Cristo Ifofai,” ixõ mã yoiketsamis.
12 Ayu boro iti na’atube anao, kwa ta’ita’imon a tur ta ta kwao, o ta kuo, “Ayu i Paul abi’ufunun,” ta kuo, “Ayu Apollos abi’ufunun,” ta kuo, “Ayu Peter abi’ufunun,” naatu ta kuo, “Ayu i Keriso abi’ufunun.”
13 Efe yora mĩshtichi, ¿afeskai mã feratenãimẽ? Askarakai sharama. Cristokai anori noko shinãmanima feratenãyanã anorima nõ shinãketsanõ. Cristokai ãfe shinã ranãyama. Mẽstekõi fisti noko yoimis. Akka, ¿afeskakĩ “Nõ Pablo ifofaira” mã ato faimẽ? Ẽkai mato ifi cruz ikakĩnoax nãxonima. Cristo fistichi mato ifi cruz ikakĩnoax nãxoni mã Ifofanõ. Askatari ẽkai tsoa faka mẽra ikimakĩ maotisafama ea ifofanõfo.
13 Keriso i kwatarsisib in kau’ay nanabin matar. Iban Paul onaf afe’en kwa isa morob? Ai Paul bai’ufnuninamih bapataito kwabai?
14 Nãskakẽ ẽ inimai. Ẽkai tsoa maotisafama. Akka Crispo yafi Gayo nã rafes ẽ maotisafa Cristo Ifofaifãfe õikĩ.
14 Ayu God ana merar ayiy kwa men ta bapataito aitimih, Krisipas naatu Gaius hairi’imo,
15 Nãskakẽ tsõa yoitiroma iskafakĩ: “Pablo ãfe aneõnoax ẽ maotisameni. Nãskakẽ ẽ Pablo ifofai,” ixõ tsõa shinãtiroma.
15 imih men yait ta boro inao, ayu i Paul wabinamaim bapataito abai abi’ufunun.
16 Chõõ, iskaratĩari ẽ rama shinãi. Estéfanas yafi afe yorafori ẽ ato maotisafani. Ẽ shinãyoama ẽ tsoa fetsa maotisafamara ẽ ika.
16 (Boro’obo anot Stephanas aawan ana nibur bairi bapataito aitih, baise anotanot men yait ta bapataito aitinimih.)
17 Cristokai ea yoiama ẽ yorafo maotisafapanõ. Akka ea yoia ẽ aõnoa meka shara ẽ mato yoinõ. Ẽa shinãxõ ẽ mato yoima. Ẽa shinãxokai ẽ mato Jesucristo chanĩmara famatiroma. Jesucristo mato ifi cruz ikakĩnoax nãxoni mato chaka soaxoxikĩ. Cristo mekaõxõ Niospa mato chanĩmara famatiro.
17 Anayabin Keriso i men bapataito isan iyafaru’umih, baise tur gewasin binan isan iyafaru, naatu men orot babin maiyow hai tur naatu hai notamaim ana’omih, nati na’atube ana’orerereb Keriso onaf afe’en momorob tur gewasin ana fair boro yabin en namatar.
18 Nãskakẽ Jesús ato nãxoni nikakanax a chanĩmara faafãfema yoikĩ iskafakani: “Jesús ifi cruz ikakinoax noko nãxoni nõko chaka noko soaxoxikĩ, ixõ noko yoipaiyaifãfe nõkai chanĩmara fatiroma. Ãa chanĩkani,” ixõ shinãmisfo. Nãskakanax nãfo fenokõikani. Omiskõipakenakafo mẽra fokani. Akka nõ Jesús chanĩmara faito noko nimapakenaka nõ afe ĩpaxanõ. Niospa ãfe shinãõxõ Jesús noko nãxoni nõko chaka noko soaxoxiki. Afara fẽtsakai noko nimatiroma nõ afe nĩpaxanõ.
18 Anayabin onaf ana tur sabuw kasikasiyih isah i yabin en, baise iyabowat tayayawas isat i God ana fair
19 Akka Niospa meka kirikaki kenekĩ iskafanifo: Fẽtsa yoikĩ iskafatiro: “Nõ tãpikõia. Nõko mãpo shinãsharafãi nõ afara fetsafo fatiro nõfi tãpisharakõiakĩ,” ixõ shinãfikakĩ afaa tãpiafoma. Askarafofi ẽ ato õimanikai afãfe shinãifo keskarakai ẽ ato shinãmanima. Nãfãfekai afaa tãpimisfoma. Ãa shinãmisfo, ixõ Niospa yoini.
19 Buk Atamaninamaim eo na’atube:
20 Akka, ¿fanĩmẽ a nõ kirika kenekĩ tãpiakõiara imisfo? Akka tãpifikaxõ a Niospa shinãi keskara shinãkanima. Nãfofi Niospa ato õimaxii afaa tãpiafoma keskara fakĩ. “Nõfi afama mĩshti tãpikõiaki,” ifiaifãfe Niospa afaa tãpiama keskarafo ato imai.
20 Bo orot ukwarin rerekabin menamaim ema’am? Orot kirum so’obayan menamaim ema’am? Naatu orot baibasayan ana not gagamin iti tafaram nowan menamaim ema’am? God iti tafaram ana ukwar rerekab botabir na koko’aw mamatar men kwaso’ob?
21 Tsõa pishtakai ãto shinãmã Nios tãpitirofoma. Nios fistichi keyokõi tãpisharakõia. Nãskakẽ nõ ato yoimis iskafakĩ: “Niospa tãpikõixõ ãfe Fake Jesucristo nĩchini noko nãxonõ nõko chaka noko soaxoxikĩ,” ixõ nõ ato yoimis. A Nios chanĩmara faafãfema yoikĩ iskafamisfo: “Jesús chanĩmara faifãfe aõnoa anorima yoimisfo,” ato famisfo. Akka nã Jesús chanĩmara faifo Niospa ato chaka soaxoni afe nipaxanõfo. Nã nõ mato yoimis.
21 Anayabin God ana ukwar rerekabamaim iwa’an sabuw tafaram ana ukwar rerekabamaim hima’am men karam boro hitaso’ob, naatu sabuw iyab iti tafaram ana ukwar rerekab hibaib, iti tur isan yabin en hirouw hio, baise aki onaf isan abibinanumaim God iti tur bai sinaf sabuw hitumatum yawas hibai.
22 Akka ẽfe kaifo judeofo iskamisfo: “Niospa nai mẽraxõ afama mĩshti noko õimanaito chipo nõ Jesús chanĩmara fatiro,” ixõ shinãmisfo. Akka nã judeofomafãferi afama mĩshti tãpipaikani. Afeskaxõ Niospa yorafo imasharaimãkai tãpipaikani. Askatari afeskaxõ Jesús yorafo ãto chaka soaxonamãkĩ nãri tãpipaikani. Afama mĩshti ãa shinãkakĩ tãpipaikani. Akka tãpitirofoma. Nãskakẽ iskamisfo: “Noko Jesucristoõnoa yoiaifono nõ tãpitiroma, fekaxkõi. Nãskakẽ nõ Jesús chanĩmara faima. Nã afara nõa nõ shinãi nã nõ chanĩmara fai,” ixõ yoimisfo.
22 Jew hikok ina’inan hita’itin hititurobe naatu Greek sabuw i ukwarerekab hinuwih.
23 Nãnori shinãfiaifono nõ yoikĩ iskafamis: “Jesucristo ifi cruz ikakinoax noko nãxoni noko chaka soaxoxikĩ,” ixõ nõ yoimis. Akka ẽfe kaifãfe judeofãfe yoikĩ iskafamisfo: “Ifi cruz ikakĩ mastafo askarakai nõko Ifo itiroma. Akka Cristokai afeskax natiroma,” ixõ judeofãfe shinãmisfo. Nãskatari yora fetsafo Cristoõnoa nikakani akiki kaxepaikani iskamisfo: “Tsõakai askara chanĩmara faima. Akka tsoa fẽtsakai noko nãxotiroma,” ixõ yoimisfo.
23 Baise it i Keriso onaf afe’en hi’onaf momorob isan tabibinan, iti tur Jew sabuw tenonowar i tainih ekuyikuy, naatu Ufun Sabuw tenonowar isah i yabin en.
24 Askafiaifono nã chanĩmara faifo tii Niospa ato katoni afe ipaxanõfo. Judeofo yafi judeofomari Cristoõxõ Epa Niospa ato katoni chanĩmara faifãfe. Nãskakẽ ãfe shinã sharaõxõ ato nima. Atofi keyokõi tãpikõiaki Cristoõxõ noko nima nõ afe nipaxanõ.
24 Baise Jew sabuw naatu Ufun Sabuw wanawanahimaim iyab God eafih hina yawas hibaib, nati sabuw isah Keriso i God ana fair naatu ana ukwar rerekab.
25 Jesús chanĩmara faafãfema yoikĩ iskafamisfo: “Jesucristo noko nãxoni,” ixõ yoifikakĩ anorima shinãmisfo, ãa chanĩkakĩ. “Akka yora mapo sharayato Cristo chanĩmara fatiro,” ixõ yoimisfo a Jesús chanĩmara faafãfema. Akka anorima yoifiafono Niospa ãfe Fake Jesús noko nĩchixoni noko nãxoyonõ. Nãskax Niospa ãfe shinã a chanĩmara faafãfema ãto shinã keskarama. Aatofi mẽstekõi shinãmis. Akka nã chanĩmara faafãfema yoimisfo iskafakakĩ: “Nõ tãpikõia,” ixõ yoifikakĩ yoisharamisfoma. Anorima shinãmisfo. “Nõ afama mĩshti fatiro,” ifiakakĩ fetsafo nimasharatirofoma. Askafikata aforikai ãa chaka soametirofoma. Akka Epa Nios fistichi afama mĩshti fatiroxakĩ noko chaka soaxotiro.
25 Anayabin God ana ukwar rerekab hi’itin koko’aw hirouw hio’o, i orot ana ukwar rerekab natabir, naatu God ana ririmin hi’itin hio’o, i orot ana fair natabir.
26 Efe yora mĩshtichi, Niospa rama mato katoano afe keskara mã iyopaonimãki. Shinãkapo. Mã fisti rasichi mã kirika kene tãpia mã ipaoni. Askatari mã xanĩfo ipaonima. Nãskax mã finakõia mã ipaonima. Akka nã Jesús chanĩmara faafãfema yoikĩ iskafamisfo: “Afãfekai afaa tãpiafoma,” ixõ mato yoimisfo.
26 Taitu, kwa marasika mi’itube kwama’am ana maramaim God ea’afi i kwananot, sabuw hai itininamaim kwa moumur na’in i men not wairafi, men orot faifir, na’atube atufuwamaim men orot gagamih hai rara’ane kwatufuwamih.
27 Mato askafafiaifono Epa Niospa mato katoni afe yora mã inõ. Matoõnoa yoimisfo iskafakakĩ a Jesús Ifofaifãfema: “Afãfekai afaa tãpiafoma. Shinãsharakanima,” ixõ yoimisfo. Askatari shinãmisfo iskakakĩ: “Nõfi afama mĩshti fatiroki. Akka a Jesús chanĩmara faifo pachikõifo, kerexkai shinãtirofoma. Nõ atiro keskara atirofoma,” ixõ shinãmisfo. Mato askafafiakakĩ chipo mato tãpitirofo. Niospa mato afara shara tãpimanaino õikani rãfipaitirofo.
27 Baise God tafaram ana sawar koko’aw hirarouw, rubinen sabuw not wairafih ibiya’uhuwih. Naatu tafaram ana sawar ririmih hirarouw rubinen, sabuw fairih ibiya’uhuwih.
28 Nãskakẽ shinãkani iskakakĩ: “Jesús chanĩmara faifo afãfekai afaa tãpiafoma. Nãskakẽ nõ ato õipaima,” ixõ matoõnoa mato yoifiaifono Niospa mato katoni afe yora mã inõ. “Mãkai afaama,” mato fafiaifono Niospa mato katoni mã ato õimanõ akka afãfekairoko afaa tãpiafoma.
28 Abisa tafaram itin yabin en rarouw i rubin bai, naatu abisa tafaram itin gagamin rarouw i gurus.
29 Akka tsõa pishtakai Niospa ferotaifi yoitiroma iskafakĩ: “Ẽ tsoa keskarama. Ẽ shara shinãi fetsafo keskarama,” ixõ yoitiroma.
29 Saise men yait ta God nanamaim naora’ara’atamih.
30 Niosnoax Jesucristo afe yorafo mã inõ. Jesucristoõxõ noko mẽstekõi tãpimani ãfe õiti keskara noko imaxii. Noko nãxoni noko chaka soaxoxiki nõ afe nĩpaxanõ.
30 Baise God buwit tana Keriso Jesu wanawananamaim ikofanit naatu sinaf Keriso ata ukwar rerekab matar. Naatu kakafhine rufamit tatit, yamutufurit God ana sabuw kakafiyih tamatar.
31 Nãskakẽ nõ Jesús chanĩmara faaxkai nõ kakapaimis itiroma. Niospa meka yoikĩ yõra kirika keneni iskafakĩ: “Akka tsoakai ãa yoimesharatiroma iskai: ‘Ẽ afama mĩshti tãpikõia,’ ikax ãa kakapaitiroma. Askatamaroko nõ yoisharatiro nã afara sharafo nõko Ifãfe aka,” ixõ kirika ano yõra keneni.
31 Isan imih Buk Atamaninamaim eo na’atube, “Yait nakokok ora’ara’atamih Regah abisa sisinaf tafanamaim nao ra’ara’at.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.