Salmos 30
VW-Edition 2006 (XXX) vs NTLH
1 I will exalt You, O Jehovah, for You have lifted me up, and have not allowed my foes to rejoice over me.
1 Ó Senhor Deus, eu te louvo porque me socorreste e não deixaste que os meus inimigos zombassem de mim.
2 O Jehovah my God, I cried out to You, and You have healed me.
2 Ó Senhor , meu Deus, eu gritei pedindo ajuda, e tu me curaste,
3 O Jehovah, You have brought up my soul from Sheol; You have kept me alive, that I should not go down to the Pit.
3 tu me salvaste da morte. Eu estava entre aqueles que iam para o mas tu me fizeste viver novamente.
4 Make music unto Jehovah, O you saints of His, and give thanks at the remembrance of His holiness.
4 Cantem louvor a Deus, o Senhor , vocês, o seu povo fiel! Lembrem do que o Santo Deus tem feito e lhe deem graças.
5 For His anger is but for a moment; in His favor is life. Weeping may endure for a night, but joy comes in the morning.
5 A sua ira dura só um momento, mas a sua bondade é para a vida toda. O choro pode durar a noite inteira, mas de manhã vem a alegria.
6 And in my prosperity I said, I shall never be moved.
6 Eu me senti seguro e pensei: “Nunca terei dificuldades.”
7 O Jehovah, by Your favor You have made my mountain to stand strong; You hid Your face, and I was troubled.
7 Ó Senhor Deus, tu foste bom para mim e me protegeste como uma fortaleza nas montanhas. Depois tu te escondeste de mim, e eu fiquei com medo.
8 I cried out to You, O Jehovah; and unto Jehovah I made supplication.
8 Ó Senhor Deus, eu te chamei e pedi a tua ajuda.
9 What profit is there in my blood, in going down to the pit? Will the dust praise You? Will it declare Your truth?
9 Se eu morrer, que lucrarás com isso? Será que os mortos podem te louvar? Será que eles podem anunciar que és fiel?
10 Hear, O Jehovah, and have mercy upon me; Jehovah, be my helper!
10 Ó Deus, escuta-me e tem compaixão de mim! Ajuda-me, ó
11 You have turned my mourning into dancing for me; You have loosened my sackcloth, and clothed me with gladness,
11 Tu mudaste o meu choro em dança alegre, afastaste de mim a tristeza e me cercaste de alegria.
12 so that my glory may make music unto You, and not be silent. O Jehovah my God, I will give thanks unto You forever.
12 Por isso, não ficarei calado, mas cantarei louvores a ti. Ó eu te darei graças para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.