Salmos 99

Tutu ii - Kaꞌan ia Dios nuu ndiꞌi ñayiu (XTN) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Maa Jitoꞌo kuu rey, te nukoo ya ichi siki nuu ka oo ia ka jinokuechi nuu ya ja ka nani querubin,
1 O Senhor reina! As nações tremem! O seu trono está sobre os querubins! Abala-se a terra!
2 Kaꞌnu kuu Jitoꞌo nuu yuku Sión,
2 Grande é o Senhor em Sião; ele é exaltado acima de todas as nações!
3 Na vi saꞌa kaꞌnu ñayiu sivi Jitoꞌo, chi ia kaꞌnu ndevaꞌa kuu ya,
3 Seja louvado o teu grande e temível nome, que é santo.
4 Maa ni, vi Dios, kuu rey ndakui ndevaꞌa, te kutoo ni ja saꞌa ndaa ni,
4 Rei poderoso, amigo da justiça! Estabeleceste a eqüidade e fizeste em Jacó o que é direito e justo.
5 Vi saꞌa kaꞌnu ni Jitoꞌo, ia kuu Dios mao,
5 Exaltem o Senhor, o nosso Deus, prostrem-se diante do estrado dos seus pés. Ele é santo!
6 Chi Moisés vi Aarón ni ka oo de neꞌu tee ni ka okuu sutu ya,
6 Moisés e Arão estavam entre os seus sacerdotes, Samuel, entre os que invocavam o seu nome; eles clamavam pelo Senhor, e ele lhes respondia.
7 Te ndee nuu viko kani ni okaꞌan ia Dios jin de,
7 Falava-lhes da coluna de nuvem, e eles obedeciam aos seus mandamentos e aos decretos que ele lhes dava.
8 Te ni onini maa ni tnoꞌo ja ni ka ojikantaꞌu de nuu ni, vi Jitoꞌo, ja kuu ni ia Dios maa san,
8 Tu lhes respondeste, Senhor, nosso Deus; para eles, tu eras um Deus perdoador, embora os tenhas castigado por suas rebeliões.
9 Vi saꞌa kaꞌnu ni Jitoꞌo, ia kuu Dios mao,
9 Exaltem o Senhor nosso Deus; prostrem-se, voltados para o seu santo monte, porque o Senhor, o nosso Deus, é santo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 99, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.