Salmos 60

Tutu ii - Kaꞌan ia Dios nuu ndiꞌi ñayiu (XTN) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Nuu ni kiti ini ni nuu san, vi Dios, te ni skexiko ña ni, vi ni skana ichi ña ni,
1 Ó Deus, tu nos rejeitaste, tu nos espalhaste, tu tens estado indignado; oh! Volta-te para nós!
2 Ni saꞌa ni ja ni tnaa ñuꞌu, te ni ka ndata.
2 Abalaste a terra e a fendeste; sara as suas fendas, pois ela treme.
3 Te ni saꞌa ni ja ni ka tnaꞌa ndevaꞌa san tnundoꞌo ja ka kuu san ñayiu ñuu ni,
3 Fizeste ver ao teu povo duras coisas; fizeste-nos beber o vinho da perturbação.
4 Su ni jiñaꞌa ni in seña nuu ñayiu ka yuꞌu niꞌnu ña jin ni, vi Dios,
4 Deste um estandarte aos que te temem, para o arvorarem no alto pela causa da verdade. (Selá)
5 nagua ja na vi kaku niꞌnu ñayiu kutoo maa ni.
5 Para que os teus amados sejam livres, salva- nos com a tua destra e ouve-nos;
6 Te ni kachi ia Dios ndee veꞌe ii nuu oo ya:
6 Deus disse na sua santidade: Eu me regozijarei, repartirei a Siquém e medirei o vale de Sucote.
7 Chi kuenta maa rin kuu ñuu Galaad vi ñuu nuu ka oo ndikin tata Manasés,
7 Meu é Gileade e meu é Manassés; Efraim é a força da minha cabeça; Judá é o meu legislador.
8 Te ñuu Moab kuu na kuinio in tijaꞌan nuu ñuꞌu ndute ja ndaꞌa rin,
8 Moabe é a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato; sobre a Filístia jubilarei.
9 Su ni kachi san: “¿Na in kondeka ña jion ja kiꞌon nuu oo ñuu ja yikorra guaꞌa yun?
9 Quem me conduzirá à cidade forte? Quem me guiará até Edom?
10 Tu na inka, chi maintnoꞌo ni maa ni, vi Dios, guaa junsiaꞌa ña ni,
10 Não serás tu, ó Deus, que nos tinhas rejeitado? Tu, ó Deus, que não saíste com os nossos exércitos?
11 Chituu ña ni ja na vi kundee san siki ñayiu ka kaꞌan uꞌu ña jin san,
11 Dá-nos auxílio na angústia, porque vão é o socorro do homem.
12 Chi chituu ña maa ia Dios, te vi saꞌo tniuu naꞌnu,
12 Em Deus faremos proezas; porque ele é que pisará os nossos inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.