Salmos 53
Tutu ii - Kaꞌan ia Dios nuu ndiꞌi ñayiu (XTN) vs ARA
1 Kachi ñayiu vasa jin anui: “Tu na Dios oo”.
1 Diz o insensato no seu coração: Não há Deus. Corrompem-se e praticam iniquidade; já não há quem faça o bem.
2 Te ndee andivi jito nuu ia Dios nuu ka oo seꞌe ñayiu ñuyiu,
2 Do céu, olha Deus para os filhos dos homens, para ver se há quem entenda, se há quem busque a Deus.
3 Su ndiꞌi ñayiu ni ka kujioo nuu ichi ia Dios, te janeꞌe jayichi ni ka saꞌi,
3 Todos se extraviaram e juntamente se corromperam; não há quem faça o bem, não há nem sequer um.
4 “Te tu ka jini ñayiu yun, chi ndiꞌi ka saꞌa jakueꞌe,
4 Acaso, não entendem os obreiros da iniquidade? Esses, que devoram o meu povo como quem come pão? Eles não invocam a Deus.
5 Te yun vi suaꞌa ka kanta sukuin ja ka yuꞌi, nuu tu nagua kuu saꞌun ja vi koyuꞌi,
5 Tomam-se de grande pavor, onde não há a quem temer; porque Deus dispersa os ossos daquele que te sitia; tu os envergonhas, porque Deus os rejeita.
6 Ndee ja ñuꞌu ka maa ia Dios, te ndee Sión na tetniuu ya ia skaku niꞌnu ña jin ñayiu Israel.
6 Quem me dera que de Sião viesse já o livramento de Israel! Quando Deus restaurar a sorte do seu povo, então, exultará Jacó, e Israel se alegrará.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 53, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.