Salmos 123
Tutu ii - Kaꞌan ia Dios nuu ndiꞌi ñayiu (XTN) vs BKJ
1 Ndanenuu san te jito niꞌni san ichi nuu oo ni, vi Dios,
1 Canção gradual. A ti levanto os meus olhos, ó tu que habitas nos céus.
2 Nagua ndiaꞌa ndaꞌu in tee jinokuechi nuu ndaꞌa jitoꞌo de,
2 Eis que como os olhos dos servos olham para a mão dos seus mestres, e como os olhos de uma donzela para a mão da sua senhora; assim os nossos olhos esperam pelo SENHOR nosso Deus, até que ele tenha misericórdia de nós.
3 Kundaꞌu ini ña ni jin san, vi Jitoꞌo.
3 Tem misericórdia de nós, ó SENHOR, tem misericórdia de nós, porque estamos demasiadamente preenchidos de desprezo.
4 Ja ni kuu kuaꞌa ndevaꞌa tnundoꞌo ka tnaꞌa san,
4 A nossa alma está demasiadamente preenchida pela zombaria daqueles que estão à vontade, e do desprezo dos orgulhosos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 123, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.