Apocalipse 19

Diuxi-tilantongo Mixtec NT (XTD_TBL) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Nu n‑yaꞌa xa n‑teku‑da xaꞌa, n‑teku‑da xa kueꞌe ñayiu ka kuvaa andɨu. Duꞌa ka jaꞌan‑i:
1 Iti ufunamaim ayu uruw gagamin maiyow anowar, sabuw rou’ay gagamin na’in fanah sib hiwow hio,
2 — ausente —
2 Anayabin i ana baibatiyen i turobe naatu mutufor.
3 N‑kuvaa ntuku ñayiu ɨnka vuelta andɨu. Ka jaꞌan‑i:
3 Sabuw iban hiwow maiye hio, “Orokaiwa! Iti babin na’a’arah ana sow boro nayen wanatowan, wanatowan.”
4 N‑ka xe juiin xiti ntuku oko koon sexaꞌnu ka kunxaꞌnu xiꞌin nkoon kɨt dana xndaa jan nuu nukoo Ianyuux xaxeꞌe xa taxnuni‑ia te n‑ka ndadakaꞌnu koio‑s xiꞌin‑tɨ‑ia. Te ka jaꞌan‑s xiꞌin‑tɨ: —Daa na koo. Na nakuetu‑ro nuu Ianyuux.
4 Regaregah ai’in etei 24 naatu sawar yawasih ma’anih etei yumatah aubabe hire God ana urama’ama tafanamaim ma’am hikwafir fanah sib hio, “Turobe! Orokaiwa!”
5 Te nde nuu nukoo Ianyuux nuu silla‑ia n‑teku‑da n‑jaꞌan:
5 Imaibo urama’amamaim fanan hinowar eo,
6 Dɨuni n‑teku‑da xa ná nga kuu xa kueꞌe ñayiu kuvaa. Ná nga kuu xa kayu ndute kaꞌnu junkoio niꞌno ɨɨn nuu dujun a ná kuu xa ndeꞌe nɨꞌɨ dondaꞌa juan nuꞌu hora kana dau kuu. N‑jaꞌan ntdaa xijan:
6 Naatu ayu sabuw rou’ay gagamin hai uruw, siku ere gurugur ebiwa’a na’atube, naatu farafarar erab kereker ebiwa’an na’atube anowar hio,
7 — ausente —
7 It etei’imak taniyasisir naatu tanakawasa,
8 Ka kuu xijan.
8 Faifuw boubun gewasin biyan kousisi’arin anababatun hitin usin isan.”
9 Ijan te n‑jaꞌan ángel jan nuu‑da: —Chidotnuni tnuꞌu yaꞌa: “Naka taꞌu ñayiu n‑jaꞌan ñaꞌa Ianyuux xa kixi‑i viko kada‑ia chi tnundaꞌa tkolelu. Tuu nga n‑kida tuꞌa‑ia xa kaxdini koio‑i xiꞌin‑ia. Ñadu tnuꞌu vete kuu chi ɨɨn xa ndaa kuu; tnuꞌu Ianyuux kuu.”
9 Imaibo tounamatar iuwu, “Abisa ku’i’itah inakirum, sabuw iyab Lamb ana tabin isan hifefeyanih hina tabin ana hiyuwmaim tirur boro baigegewasin hinab.” Naatu iuwu maiye, “Iti tur i turobe God ana tur.”
10 Te n‑xe juiin xiti‑da nuu‑ia xa nakuetu‑da nuu‑ia, te n‑jaꞌan‑ia: —Ñaꞌa, maxku daa kada‑n chi dɨuni xinokuechi‑r nuu Ianyuux ná ka xinokuechi ndoꞌo xiꞌin ntaka ñani‑n nuu‑ia. Ka najani ñayiu ijan xa n‑kida Jesús xiꞌin xa n‑jaꞌan‑ia nuu ñayiu. Nakuetu nuu Ianyuux. Nani n‑kida Espíritu‑ia xa n‑ka jaꞌan se n‑ka jaꞌan nuu ñayiu xa n‑jaꞌan Ianyuux, dani kida‑ia vitna xa kakuneꞌe ñayiu xa n‑jaꞌan Jesús.
10 Iti turamaim ayu anamaim ara’iy akwafir, baise iuwu eo, “Men iti na’atube inasinaf. O ayu airit i God ana akir wairafit, taituwa baitumatumayah afa bairi, it etei i Jesu isan tao’orereb. God akisin inakwafir, anayabin sabuw iyab Jesu isan teorereb i Anun Kakafiyin ana fairamaim teo’orereb.”
11 Ijan dada n‑xini‑da xa nune ntuku andɨu, te dɨuni n‑xini‑da ɨɨn caballu kuixi. Ná kaa ɨɨn seyɨɨ kaa Ia yodo‑tɨ. Xa n‑jaꞌan‑ia xa kada‑ia, xijan kada‑ia; ñatu vete‑ia. Kida ndaa‑ia hora ndadandaa‑ia kuechi ñayiu. Ñadu nax kuu xa jantnaꞌa‑ia xiꞌin Kuiꞌna chi xaxeꞌe xa kida‑i kuechi.
11 Imaibo ayu mar ana etawan botawiy aitin, naatu nau’umaim horse biyan kwes ana boyeyan wabin Bosunub naatu Turobe batabat aitin. Iti orot i sabuw hai ma gewas isan ibatiyih naatu ibiyow.
12 Ná kuu yañuꞌu kuu nduchi nuu‑ia. Tɨtnɨ corona ñuꞌu dɨkɨ‑ia, te ndenee dɨu‑ia corona jan. Ñayo xini nax nani‑ia. Mee ni‑ia xini.
12 Matan i wairaf woun etoto’ab na’atube, ukwarinamaim i kowas moumurih, wabin biyanamaim hikikirum anayabin men yait ta so’ob, baise i akisinamo so’ob.
13 Dɨuni niꞌno‑ia daꞌma n‑kendaxi nuu nɨñɨ. Dɨu‑ia kuu Tnuꞌu Ianyuux.
13 Ana faifuw rara’amaim hibibour i bai ius, wabin i God ana Tur.
14 Xndijun ñaꞌa ia ka kuu soldado io andɨu xyodo caballu kuixi. Xniꞌno‑ia daꞌma kuixi linu io ndoo te vaꞌa.
14 Mar ana baiyowayah hi’ufunun faifuw kwes gewasih hi’osen horse biyah kwes afe’eh hiyen hin.
15 Kee ɨɨn espada deen yuꞌu Ia niꞌno daꞌma n‑kendaxi nuu nɨñɨ jan, te xijan juetniu‑ia xa datnukueꞌe‑ia ñayiu ñatu ka kuu daꞌya‑ia. Ndeꞌe kundeka‑ia‑i hora na taxnuni‑ia nuu‑i. Ná kida‑ro hora ka xadi‑ro uva xa kee ndudi, daa kada Ia taxnuni nuu ntdaa xa io andɨu xiꞌin ñuñayiu ñayiu ijan xaxeꞌe xa yo kiti ini‑ia nuu‑i.
15 Awanamaim tafaram afu’afuw ana kaiy wan so’arin tit. Naatu boro ana iron tu’emaim nabonawiyih. God fairin ana yaso’ar gagamin boro wine bunubunuw ana efanamaim nawas kweyakweyar natit.
16 Daꞌma‑ia xiꞌin nuu tkajan‑ia ndenee dɨu‑ia. Duꞌa yodotnuni: “Ia taxnuni nuu ntdaa se ka taxnuni. Ia kunxaꞌnu nuu ntdandituꞌu se ka kunxaꞌnu.”
16 Ana faifuwamaim naatu taiyanamaim wabin iti hikirum.
17 Dɨuni n‑xini‑da xa nujuiin ɨɨn ángel nuu ngandii. Xee kana‑ia nuu ntdaa kɨtɨ ka ndava andɨu. Duꞌa xiaꞌan‑ia: —Nataka koio chi kaxdini‑n xa n‑kida tuꞌa Ianyuux. Tuu nga n‑kida tuꞌa‑ia xa kaxdini koio‑n.
17 Imaibo tounamatar veya afe’en batabat aitin, naatu mamu yate hi’in hiroberob isah fanan aumetawat na’in eaf eo, “Kwa etei kwaru’ay God ana hiyuw gagamin isan.
18 Neꞌe. Kaxi koio‑n kuñu se n‑ka taxnuni, kuñu soldado, kuñu se unu ndeꞌe xa jantnaꞌa‑s, kuñu caballu, kuñu se n‑ka xo yodo‑tɨ du. Kaxi koio‑n kuñu ñayiu ña yoo na xtoꞌo, kuñu ñayiu n‑kidatniu duꞌa nuu xtoꞌo‑i, kuñu ñayiu dakuu nga, kuñu ñayiu ndandɨꞌɨ du.
18 Kwana saise aiwob sabuw, baiyowayah hai ukwarih, orot fairih, horse, naatu horse hai boyeyah, bai’akirayah, naatu men bai’akirayah, sabuw gagamih naatu sabuw gidigidih etei biyah finimih kwa’aa.”
19 Te n‑xini‑da xa n‑ka nataka kɨt ndeꞌe jan xiꞌin se ka taxnuni ñuñayiu xiꞌin se ka kuu soldado‑s xa jantnaꞌa koio‑s xiꞌin Ia yodo caballu jan xiꞌin ia xndeka tnaꞌa xiꞌin‑ia.
19 Imaibo ayu sawaidab naatu tafaram ana aiwob etei hai baiyowayah bairi hiru’ay orot ana horse afe’en ma’am ana baiyowayan bairi baiyow isan hinan aitih.
20 N‑ka tnɨɨ‑ia kɨt ndeꞌe jan xiꞌin se n‑ka jaꞌan vete xa ka kuu‑s se ka jaꞌan nuu ñayiu xa n‑jaꞌan Ianyuux, te n‑ka chindiꞌu‑ia‑s. N‑xo kida se n‑ka xo jaꞌan vete jan milagru n‑xo ndeꞌa kɨt ndeꞌe jan. Xaxeꞌe xa n‑xo kida‑s milagru n‑xo dandaꞌu‑s ñayiu xneꞌe tnuni kɨt ndeꞌe jan, te n‑ka xe juiin xiti‑i nuu xa kaa ná kaa kɨt ndeꞌe jan. N‑dakee ndito Ianyuux kɨt ndeꞌe jan xiꞌin se n‑ka xo jaꞌan vete xa ka kuu‑s se n‑jaꞌan nuu ñayiu xa n‑jaꞌan Ianyuux nuu kayu azufri. Ná kaꞌnu ɨɨn laguna kaꞌnu ñuꞌu jan.
20 Baise sawaidab hibai hifatum naatu ana dinab orot baifuwenayan i wabinamaim ina’inan sisinaf auman hibai hifatum. Iti ina’inanamaim sabuw iyab sawaidab ana ewow hibai hima’am naatu sawaidab ana yumatabe ifufuwih hikwakwafir isan hairi’ika hifatum yawasih wairaf wanatowan etoto’ab ana kukuf yan hisrouwih hire eatuturih.
21 Xiꞌin espada kee yuꞌu Ia yodo caballu jan n‑xaꞌni‑ia dava ka se n‑ka kendoo xiꞌin espada kee yuꞌu‑ia, te n‑ka xaxi kɨt ka ndava kuñu se ijan xa nde n‑ka chitu xiti‑tɨ.
21 Baise hai sabuw ura’u’unin etei i orot nati horse tafaram ma’am, awanamaim kaiy titit, imaim yow tar himorob, naatu mamu etei hirob hire biyah finimih hi’aa.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.