Salmos 27
MARO KINDENI KAWA ŊGUA (XSI) vs NTLH
1 Yova Kindeni i nde naneŋgu sinâla, aku ina imo naneŋgu Pavilâŋa Tamwata tona. Mine nde naŋa ma aruru ŋana tamâta toŋge tia. Yova Kindeni taituni uru ikea ŋanana. Mine nde naŋa ma tiniŋgu ruru tia ndo.
1 O Senhor Deus é a minha luz e a minha salvação; de quem terei medo? O não ficarei com medo de ninguém.
2 Lâ zo ndia kinzi tamâta sakamao simâ pana ŋana sipu naŋa pâta amâte kâ, ande naneŋgu kazâŋa tamâta ŋinde ma sisâsa ku ma patanzi sindue.
2 Quando os maus, os meus inimigos, me atacam e procuram me matar, são eles que tropeçam e caem.
3 Ambo zugu tamâta ŋgu ŋalae ma simâ siŋge naŋa lâ, ande naŋa ma aruru ŋananzi tia ndo. Ambo kinzi situ sipara kuku naŋa, ande ara, naneŋgu kalo-tawana ma ikeno pa Yova Kindeni nâ.
3 Ainda que um exército inteiro me cerque, não terei medo; ainda que os meus inimigos me ataquem, continuarei confiando em Deus.
4 Muŋga naŋa ano pa Yova Kindeni tu ma iveta vetâŋa taitu nâ pa naŋa, aku iloŋgu ndo tu i ma iveta vetâŋani ndaina. Naŋa iloŋgu tu i ma isâu pa naŋa, kala naŋa ma akura tu amo i ne luma ilo ikura zo rârâni amo viâŋgu. Ŋineŋga naŋa ma apanea i mine tu, “Noko nde ara tamwata!”, aku naŋa ma ano papa i tu ma ikai poe pana.
4 A Deus, o Senhor , pedi uma coisa, e o que eu quero é só isto: que ele me deixe viver na sua casa todos os dias da minha vida, para sentir, maravilhado, a sua bondade e pedir a sua orientação.
5 Lâ zo ndia malia kie-kie itu ipâŋga pa naŋa, ande i ma ikea ŋanana. I ma ivea naŋa lâ ne luma sapâŋa ilo, kala ma amo ara ndo. I ma io naŋa lâ mira ŋalae toŋge kulu, aku kazâŋa toŋge ma ikura tu isânda kuluŋgu, ande ma tia.
5 Em tempos difíceis, ele me esconderá no seu abrigo. Ele me guardará no seu Templo e me colocará em segurança no alto de uma rocha.
6 Mine kala naŋa ma apolenzi naneŋgu kazâŋa tamâta ku apunzi ndue ndo, kinzi ŋinde muŋga simâ siŋge naŋa. Naŋa ma andeka asarâwa kawâŋgu ŋalae aveta patarawâŋa lâ Yova Kindeni ne luma sapâŋa ilo. Naŋa ma awâŋgi wâŋgiŋa paneâŋa kâ papa i.
6 Assim vencerei os inimigos que me cercam. Com gritos de alegria, oferecerei eu cantarei e louvarei a Deus, o
7 Yova Kindeni, lâ zo ndia naŋa ma asarâwa pano, ande naŋa iloŋgu tu noko ma kalo sukâŋa ŋanana ku kupaloŋo pa naneŋgu noŋa.
7 Ó Senhor , ouve-me quando eu te chamar! Tem compaixão de mim e responde-me.
8 Muŋga noko kupai naŋa mine tu, “Kumâ pa naŋa ku kuwâŋgi pana”. Mine nde Yova Kindeni, naŋa ma amâ pano.
8 Tu disseste: “Venha me adorar.” Eu respondo: “Eu irei te adorar, ó
9 Taitu lâ zo ŋana naŋa amâ pano, ande noko ma kupavea tamwata ŋanana ndimo. Noko uru kuvila naŋa ikura zo zo, aku naŋa amo noko ne wurâta tamâta. Mine nde ano pano tu noko ma wisi nâna pana ku kusoki naŋa ndimo. O Maro Kindeni, naneŋgu Yautâŋa Tamwata noko. Mine nde naŋa ano pano tu noko ma kupile naŋa wa kupu muli pana ndimo.
9 Não te escondas de mim. Não fiques não rejeites este teu Ó Deus, meu libertador, tu tens sido a minha ajuda; não me deixes, não me abandones.
10 Ambo naŋa nana wa mama wa ma sipu mulinzi pa naŋa, ande Yova Kindeni ma ikatonana.
10 Ainda que o meu pai e a minha mãe me abandonem, o
11 Mine nde Yova Kindeni, kupanana naŋa ŋana vetâŋa ndia noko ilo tu naŋa ma apaveta kuku. Naneŋgu kazâŋa tamâta kambwaŋenzi rârâ simo. Mine nde ano pano tu kuo naŋa alâ pa nzâla ara.
11 Ó Senhor Deus, ensina-me a fazer a tua vontade e guia-me por um caminho seguro, pois os meus inimigos são muitos.
12 Naneŋgu kazâŋa tamâta simandi ŋana siporo ŋgua laŋeŋa ku situ ruruŋa pana. Noko ma kupile naŋa kala alâ tamâta ŋinde mbaunzi ilo, mine ndimo.
12 Não me entregues nas mãos desses inimigos, que dizem mentiras contra mim e me ameaçam com violência.
13 Naŋa kaloŋgu tawana mine: lâ zo ŋine naŋa amo viâŋgu, ande naŋa ma amora Yova Kindeni iveta kie ara panzi ne tamâta.
13 Estou certo de que verei, ainda nesta vida, o
14 Mine kala miki tamâta, miki ma kalomi tawana, aku kao tinimi pa Yova Kindeni tu ma imâ ivilami. Kamandi kaika ŋga! Miki ma ilomi malia ndimo. Kalomi tawana kaika, aku kao tinimi pa Yova Kindeni tu ma imâ ivilami.
14 Confie no Senhor . Tenha fé e coragem. Confie em Deus, o
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.