Salmos 133
MARO KINDENI KAWA ŊGUA (XSI) vs VC
1 Ambo Yova Kindeni ne tamâta ma simo ilonzi taitu nâ, ande ŋinde ma ara ku ara ndo.
1 Cântico das peregrinações. Oh, como é bom, como é agradável para irmãos unidos viverem juntos.
2 Mâsi mine nde ara ndo, itogo samimi ara ŋinde kinzi muŋga sipaliŋi lâ patarawâŋa tamâta Aron kulu. Samimi ŋinde irere indue ipâŋga ndaŋgeni pwau, aku indue ilâ ikura ne pasawaŋa luandondo ŋgaŋe. Kinzi tamâta simora ŋinde ku ilonzi ndeka.
2 É como um óleo suave derramado sobre a fronte, e que desce para a barba, a barba de Aarão, para correr em seguida até a orla de seu manto.
3 Mao nâ, mâsi ŋana tamo taitu tava ilonda taitu nâ, ande ara ndo, itogo mwâka ŋinde uru mbo mbo imbe ndue Hermon Tuu kulu wa Saion lawea ne tuu kulunzi wa. Ŋana tu Yova Kindeni iveta kie ara ndo panzi tamâta simo Saion lawea, kala ma simo ara mine ku simo nâ.
3 É como o orvalho do Hermon, que desce pela colina de Sião; pois ali derrama o Senhor a vida e uma bênção eterna.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 133, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.