1 Timóteo 3
Uwumbɔr aagbaŋ (XON) vs NTLH
1 Tibɔr tee gbii la, ke unii yaa ban u li ye Yesu aanib aaninkpel kan, ni ŋan; ba pu? li ye lituln li ŋan na la.
1 Este ensinamento é verdadeiro: se alguém quer muito ser bispo na Igreja, está desejando um trabalho excelente.
2 Ni ŋan ke Yesu aanib aaninkpel taa li kpa taani ubaa. Ni ŋan u li joo upiibaab, ki li chur ubaa tiwan mɔmɔk ni, ki li kpa laasaab, ki li bi mbamɔm, ki li channi bicham tichann, ki li ye unii u ga ŋmaa tuk binib Uwumbɔr aabɔr mbamɔm na.
2 O bispo deve ser um homem que ninguém possa culpar de nada. Deve ter somente uma esposa, ser moderado, prudente e simples. Deve estar disposto a hospedar pessoas na sua casa e ter capacidade para ensinar.
3 U taa li ye udagbiir, ki taa gbaa binib [ki taa li kpa iniman]. U li bi suuna ki taa li kpa kinikpakpak. Unimbil taa li man ŋimombil pu.
3 Não pode ser chegado ao vinho nem briguento, mas deve ser pacífico e calmo. Não deve amar o dinheiro.
4 Ni ŋan ke u li joo waachiln ni aanib mbamɔm, ki li joo waabim mbamɔm, aan bi li pak u ki kii waamɔb.
4 Deve ser um bom chefe da sua própria família e saber educar os seus filhos de maneira que eles lhe obedeçam com todo o respeito.
5 Ba pu? unii yaa kaa ŋmaa joo waachiln ni aanib mbamɔm kan, u ga ŋa kinye ki li joo Yesu aanib?
5 Pois, se alguém não sabe governar a sua própria família, como poderá cuidar da Igreja de Deus?
6 U taa li ye unii u kaa yunn Uwumbɔr aasan ni na. U yaa ye unii u kaa yunn Uwumbɔr aasan ni na kan, nibaakan, u ga li kpa kigaak, ki kan ntafadaan ke kinimbɔŋ na.
6 O bispo não deve ser alguém convertido há pouco tempo; se for, ele ficará cheio de orgulho e será condenado como o Diabo foi.
7 Ni ŋan ke Yesu aanib aaninkpel li ye unii u kpa kipak binib bi kaa dii Yesu aasan na chee, aan binib taa galn u ki cha u lir kinimbɔŋ aagaawɔb ni.
7 É preciso que o bispo seja respeitado pelos de fora da Igreja, para que não fique desmoralizado e não caia na armadilha do Diabo.
8 Tɔ, ki joo cha Yesu aanib aateterb wɔb na, ni ŋan ke bi mu li kpa laasaab. Bi taa len fam fam. Bi li ŋani baah len pu na. Bi taa li ye bidagbiib. Binimbil taa li man ŋimombil pu.
8 Do mesmo modo, os diáconos devem ser homens de palavra e sérios. Não devem beber muito vinho, nem ser gananciosos.
9 Ni ŋan ke bi li joo tibɔbɔrkaan ti kpiir, ki ye Yesu aabɔr na, ki li nyi mbimbin mu ŋan na, ki li ŋani kina.
9 Eles devem se apegar à verdade revelada da fé e ter sempre a consciência limpa.
10 Binib yaa ban bi li ye biteterb kan, cha Yesu aanib aaninkpiib puen lik baabimbin aah bi pu na waahr, bi yaa kaa kpa taani kan, cha bi li tun biteterb aatuln.
10 Primeiro devem ser provados e depois, se forem aprovados, que sirvam a Igreja.
11 Ni ŋan ke bipuutiib mu li kpa laasaab, ki li chur bibaa, ki li ŋani tiwan mɔmɔk mbamɔm, ki taa li ye binibiinib.
11 A esposa do diácono também deve ser respeitável e não deve ser faladeira. Ela precisa ser moderada e fiel em tudo.
12 Ni ŋan ke Yesu aanib aateterb li joo upii ubaabaa, ki li joo baabim ni baachiln ni aanib mbamɔm.
12 O diácono deve ter somente uma esposa e ser capaz de governar bem os seus filhos e toda a sua família.
13 Binib bi tun biteterb aatuln ngbaan mbamɔm na ga kan liyimbil, ki li kpa lipobil sakpen ki tuk binib baah ga gaa Yesu Kristo ki kii pu na.
13 Pois os diáconos que fazem um bom trabalho conquistam o respeito dos irmãos na fé e são capazes de falar com coragem sobre a sua fé em Cristo Jesus.
14 Tɔ, m kpa limakl ke naan yunn, m ga dan aa chee. Le maah ŋmee kigbaŋ kee tii ni si na,
14 Escrevo essas coisas a você, esperando ir vê-lo logo.
15 m yaa yunn kan, aa ga bee mbimbin mu ŋan tii Uwumbɔr Aadichal ni aanib, bi ye Uwumbɔr u ye limɔfadaan na aanib na. Waabɔr ti ye mbamɔn na bi biŋaal ni la, le bi joo ti.
15 Mas, se eu demorar, esta carta vai lhe dizer como devemos agir na família de Deus, que é a Igreja do Deus vivo, a qual é a coluna e o alicerce da verdade.
16 Uwumbɔr aah kpiir waasan aabɔr ti tuk timi na, ti ye tibɔkpaan la:
16 Sem nenhuma dúvida, é grandiosa a verdade revelada da nossa religião. Essa verdade é a seguinte: “Ele se tornou um ser humano, foi aprovado pelo Espírito de Deus, foi visto pelos anjos, foi anunciado entre as nações, foi aceito com fé por muitos no mundo inteiro e foi levado para a
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.