Gênesis 39

Ka꞉dle Yu (XLA) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Epapele dulu dla Ismael elele halë sotapo Yosepye hamamtame Isip mo dla woyapame ya꞉ye oplami Potipa watle asiyama halowedeme hamame iyo. Epedeme oplami Potipa iye Isip mo dokopala oplami Pelo ya꞉ aya alikili tle omha꞉ha꞉lalo so yia꞉ dokopala oplamipo.
1 José foi conduzido ao Egito, e Putifar, um oficial egípcio do faraó, chefe da guarda, comprou-o aos ismaelitas que o levavam.
2 Epapeleye Yoseptapo Potipa aya dulu dla hallati Godta ya꞉ mate halemama ya꞉ sikemte gademhalaiyo.
2 O Senhor estava com José, e tudo lhe prosperava. Morava na casa do seu senhor, o egípcio.
3 — ausente —
3 Seu senhor viu que o Senhor estava com ele e lhe fazia prosperar tudo o que empreendia.
4 — ausente —
4 José conquistou a simpatia do seu senhor, que o empregou ao seu serviço, pondo-o à testa de sua casa e confiando-lhe todos os seus bens.
5 Epapedeme oloma etle kotiyapo Yoseptapo Potipa aya mate epo alisisi hapuloma mate woloma ka꞉depo omhallati Godta ya꞉ mate halemama ya꞉ sikemte gademhalaiyo. Epapele koko tle Potipatapo pakasiyamalalo alisisi sikemte pasatale oplami halaiyo.
5 Desde o momento em que José tomou o governo de sua casa e de todos os seus bens, o Senhor abençoou a casa do egípcio, por causa de José: a bênção do Senhor desceu sobre tudo o que lhe pertencia, na casa como nos campos.
6 Epedeme Yosepta ya꞉ oko epo ka꞉depo hala natimama Potipatapo koko hale halowe pomalamalalo isikimi daya dlowe tlo sikemte malamdiyo.
6 Ele entregou todos os seus negócios a José, sem mais se preocupar de coisa alguma, exceto do que se alimentava. Ora, José era belo de corpo e de rosto.
7 Amasiyama Potipa ya꞉llutapo Yosepta kipiliyemala ka꞉pi hallati natipame dupa hetamama ya꞉ watle epo atlaiyo, “Na꞉ solotama, wa꞉ mate hatlope dlowedeme,” diyo.
7 E aconteceu, depois de tudo isto, que a mulher de seu senhor lançou seus olhos em José e disse-lhe: "Dorme comigo."
8 — ausente —
8 Mas ele recusou: "Meu senhor, disse-lhe ele, não me pede conta alguma do que se faz na casa, e confiou-me todos os seus bens.
9 — ausente —
9 Não há maior do que eu nesta casa; ele nada me interdisse, exceto tu, que és sua mulher. Como poderia eu cometer um tão grande crime e pecar contra Deus?"
10 Amasiyama epapele dulu dla Potipa ya꞉llutapo Yosepta ya꞉ mate hatlope dlepo depame alila hapuloma ya꞉ ha꞉ha꞉mhalemdiyo. Amasiyama Yoseptapo alimama ya꞉ tle alikili a꞉ma teletamdiyo.
10 Em vão se esforçava ela todos os dias, falando a José; ele não consentia em dormir com ela e unir-se a ela.
11 — ausente —
11 Certo dia, tendo ele entrado na casa para fazer seus serviços, e não se encontrando ali ninguém da casa,
12 — ausente —
12 ela segurou-o pelo manto, dizendo: "Dorme comigo!" Mas José, largando-lhe o manto nas mãos, fugiu.
13 — ausente —
13 Vendo a mulher que ele lhe tinha deixado o manto nas mãos e fugido,
14 — ausente —
14 chamou a gente de sua casa e disse-lhes: "Vede: trouxeram-nos este hebreu para a casa a fim de que ele abuse de nós. Este homem veio-me procurar para dormir comigo, mas eu gritei.
15 — ausente —
15 E vendo que eu me punha a gritar, deixou seu manto ao meu lado e fugiu."
16 — ausente —
16 E guardou junto de si as vestes de José até a volta de seu senhor.
17 — ausente —
17 E fez-lhe a mesma narrativa: "O escravo hebreu, disse ela, que nos trouxeste, veio à minha procura para abusar de mim.
18 Epalati na꞉ta sikemte hiyellati dalepame teletamama ya꞉ tluka tlo medla pomelemtale ipo,” diyo.
18 Mas, pondo-me a gritar, deixou o seu manto ao meu lado e fugiu."
19 — ausente —
19 Ao ouvir isto de sua mulher, contando-lhe como se tinha comportado com ela o seu servo, ele enfureceu-se,
20 — ausente —
20 e lançou José na prisão, onde se encontravam detidos os prisioneiros do rei. E José foi encarcerado.
21 — ausente —
21 O Senhor estava com ele. Mostrou-lhe sua bondade e fez que ele conquistasse a simpatia do chefe da prisão.
22 — ausente —
22 Este confiou a José todos o presos que ali se encontravam, e nada se fazia sem sua ordem.
23 — ausente —
23 O chefe da prisão não fiscalizava nada do que fazia José, porque o Senhor estava com ele e fazia-lhe prosperar tudo o que empreendia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 39, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.